Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbod
Bezettingsgraad prognosticeren
Bezettingsgraad voorspellen
Commissievergadering
Effectieve vraag
Geaggregeerde vraag
Interparlementaire commissievergadering
Kamervraag
Mondelinge vraag
Omgaan met veranderende operationele vraag
Parlementaire vraag
Totale vraag
Vraag
Vraag en aanbod
Vraag naar producten inschatten
Vraag naar producten voorspellen
Vraag om inlichtingen
Vraag prognosticeren
Vraag voorspellen

Vertaling van "commissievergadering een vraag " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
effectieve vraag | geaggregeerde vraag | totale vraag

demande globale


parlementaire vraag [ kamervraag ]

question parlementaire


Interparlementaire commissievergadering

réunion interparlementaire de commissions




vraag prognosticeren | vraag voorspellen | bezettingsgraad prognosticeren | bezettingsgraad voorspellen

anticiper les réservations | prévoir les réservations | anticiper la demande d’hébergement | prévoir la demande d’hébergement


vraag en aanbod [ aanbod | vraag ]

offre et demande [ demande | offre ]


vraag naar producten inschatten | vraag naar producten voorspellen

prévoir la demande en produits






omgaan met veranderende operationele vraag

faire face à l'évolution de la demande
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op 20 januari 2015 stelde ik u in de commissievergadering een vraag over de nieuwe melkcrisis en de maatregelen die de federale regering neemt of denkt te nemen om die crisis te counteren.

Le 20 janvier 2015, je vous interrogeais en commission concernant la nouvelle crise du lait et les mesures prises ou envisagées par le gouvernement fédéral pour y faire face.


Tijdens de commissievergadering van 21 september 2016 antwoordde u op een vraag van collega Van den Bergh inzake speed pedelecs.

La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: Tijdens de commissievergadering van 21 september 2016 antwoordde u op een vraag van collega Van den Bergh inzake speed pedelecs.


Op mijn vraag in de commissievergadering van 3 februari 2016 antwoordde de minister van Justitie het volgende: Wat het gerechtelijke dossier betreft, bevond de bewoner van het asielcentrum in Koksijde die van de aanranding van de eerbaarheid van een tienjarig meisje met een lichte mentale handicap werd verdacht, zich kort na de feiten nog ter plaatse en werd hij meegenomen naar het politiebureau om te worden verhoord.

En réponse à ma question en commission le 3 février 2016 le ministre de la Justice me répondait comme suit: "Sur le dossier judiciaire, le résident du centre d'asile à Coxyde soupçonné d'atteinte à la pudeur sur une fille mineure âgée de dix ans et atteinte d'un léger handicap mental, se trouvait encore sur place peu après les faits et a été emmené au bureau pour interrogatoire.


Tijdens de commissievergadering voor de Sociale Zaken van woensdag 2 maart 2016 stelde ik u een mondelinge vraag over het meldpunt sociale fraude (vraag nr. 7860, Integraal Verslag, Kamer, 2015-2016, CRIV 54 COM 357, blz. 3).

Le mercredi 2 mars 2016, en commission des Affaires sociales, je vous ai posé une question orale sur le point de signalement fraude sociale (question n° 7860, Compte Rendu intégral, Chambre, 2015-2016, CRIV 54 COM 357, p. 3).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naar aanleiding van mijn mondelinge parlementaire vraag over acrylamide in voeding (vraag nr. 5547, Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, CRIV 54 COM 211, blz. 21) en de hiermee gepaard gaande gezondheidsrisico's, antwoordde de minister van Volksgezondheid, mevrouw Maggie De Block, in de commissievergadering van 7 juli 2015 dat de controles op acrylamide in voedingsmiddelen door het Federaal Agentschap voor de veiligheid van de voedselketen (FAVV) gebeuren.

Dans le prolongement de ma question orale relative à l'acrylamide dans l'alimentation (question n° 5547, Compte rendu intégral, Chambre, 2014-2015, CRIV 54 COM 211, p. 21) et aux risques sanitaires qui y sont liés, la ministre de la Santé publique, Mme De Block, avait répondu en réunion de commission du 7 juillet 2015 que les contrôles de l'acrylamide dans les aliments étaient effectués par l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire (AFSCA).


En een tweede vraag: de voorzitter van de Raad heeft reeds tijdens de commissievergadering gemeld dat de samenwerking met de Balkanlanden ook een van de belangrijke taken is waaraan de Raad zich wijdt.

Ma deuxième question est la suivante: Lors de la réunion de la commission, le président du Conseil a indiqué que la coopération avec les pays des Balkans est aussi une des tâches importantes sur lesquelles se penche le Conseil.


Deze afkeurenswaardige, opdringerige en beledigende vraag is door de Commissie op beschamende wijze opnieuw opgenomen, als amendement 39 – ondanks de belofte die mij door de Commissie in de commissievergadering gedaan werd – en ik ben bozer, mijnheer de Voorzitter, dan ik de laatste tijd op enig ander moment ben geweest.

Cette question inadmissible, intrusive et insultante a été honteusement réintroduite dans l’amendement 39 par la Commission – à l’encontre de la promesse que celle-ci m’avait faite en commission – et je n’en suis que plus en colère, Monsieur le Président, que je ne l’ai jamais été ces derniers temps.


De vertegenwoordiger van de Commissie die op dat moment aanwezig was bij de commissievergadering beloofde mij dat deze “kwetsende vraag” zou worden geschrapt en niet meer terug zou komen.

Le représentant de la Commission alors présent dans cette commission m’a promis que cette «question peu sensible» serait supprimée et ne serait pas réintroduite.


Bij wijze van inleiding is het evenwel leerzaam een blik te werpen op het schriftelijke antwoord dat de heer FABRA VALLÈS, na zijn presentatie van het jaarverslag 2001 in de commissievergadering van 5 november 2002, gaf op de vraag: "Wat zijn de voornaamste tekortkomingen van het boekhoudsysteem van de Commissie en hoe kunnen deze worden verholpen?"

À titre d'introduction, il est cependant instructif de lire la réponse écrite de M. FABRA VALLÈS à la question: "Quelles sont les principales faiblesses du système comptable de la Commission et comment peut‑on y remédier?" formulée à l'issue de sa présentation du rapport annuel 2001, lors de la réunion du 5 novembre 2002 de la commission du contrôle budgétaire.


Tijdens de commissievergadering van 17 maart 2004 antwoordde u het volgende op een mondelinge vraag over terrorisme in België : " Na mij te hebben geïnformeerd kan ik u melden dat, in het licht van een Belgisch onderzoek, betrokkene effectief werd geobserveerd, maar dat hij bij toeval ingevolge het internationale aanhoudingsmandaat gearresteerd werd in Nederland, wat het Belgisch gerechtelijk onderzoek uiteraard geen deugd heeft gedaan" (vraag nr. 206 ...[+++]

Au cours de la réunion de commission du 17 mars 2004, vous avez répondu à une question orale relative au terrorisme en Belgique que renseignements pris auprès des services compétents, vous pouviez communiquer que l'intéressé a effectivement été observé dans le cadre d'une instruction belge, mais qu'il a été arrêté par hasard aux Pays-Bas, après qu'un mandat d'arrêt international a été décerné contre lui, au détriment de l'instruction menée en Belgique (question n° 2060 de M. Francis Van den Eynde, Compte rendu intégral, Chambre, 2003-2004, commission de l'Intérieur, 17 mars 2004, COM21, p. 15).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissievergadering een vraag' ->

Date index: 2022-01-08
w