− (PT) Ik heb voor dit voorstel gestemd omdat de gemiddelde daling van de CO2-emissies van lichte bedrijfsvoertuigen in de periode 2002-2007 slechts 0,4 tot 0,5 procent per jaar bedroeg en er communautaire doelstellingen voor nieuwe lichte bedrijfsvoertuigen moeten worden vastgesteld om te voorkomen dat de interne markt versnipperd raakt.
– (PT) Étant donné que la réduction moyenne des émissions de CO2 des véhicules utilitaires légers sur la période 2002-2007 a été d’à peine 0,4-0,5 % par an, et étant donné que la fixation d’objectifs au niveau communautaire pour les véhicules utilitaires légers neufs est nécessaire pour éviter la fragmentation du marché intérieur, je vote en faveur de cette proposition.