J. benadrukkend dat het met het oog op een adequate uitoefening va
n de controle op de communautaire vloot noodzakelijk is dat er een uniform systeem van overtredingen en sancties komt, dat van toepassing is op alle communautaire vaartuigen en alle betrokkenen in de sector, onafha
nkelijk van de vlag waaronder wordt gevaren of de nationaliteit waartoe zij behoren, teneinde discriminatie als gevolg van onderlinge verschillen tussen de nationale administraties voor wat betreft de toepassing en de
...[+++] interpretatie van de voorschriften te voorkomen,
J. rappelant que l'exercice des pouvoirs de contrôle de la flotte communautaire requiert, pour être sérieux, un système uniforme d'infractions et de sanctions applicables à tous les navires communautaires et aux professionnels dans ce secteur, indépendamment du pavillon qu'ils arborent ou de leur nationalité, afin d'éviter la discrimination due à l'application et à l'interprétation des dispositions variant d'une administration nationale à l'autre,