Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Traumatische neurose

Traduction de «componenten ervan zoals » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typis ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
177. Overeenkomstig artikel 5 moeten de verdragsstaten de ongeoorloofde handel in en vervaardiging van vuurwapens, de onderdelen en componenten ervan, zoals deze termen zijn omschreven in artikel 3, strafbaar stellen ingeval zij opzettelijk zijn gepleegd. Zulks geldt ook voor het vervalsen of uitwissen, het wegnemen of wijzigen op illegale wijze van de markeringen die op vuurwapens moeten voorkomen overeenkomstig het protocol.

177. L'article 5 établit l'obligation pour les États parties d'incriminer, lorsque ces actes sont commis intentionnellement, le trafic illicite et la fabrication illicites d'armes à feu, de leurs pièces, éléments tels que ces termes sont définis à l'article 3, ainsi que la falsification et l'effacement, le retrait ou la modification de façon illégale des marques que doivent porter les armes à feu en vertu du protocole.


177. Overeenkomstig artikel 5 moeten de verdragsstaten de ongeoorloofde handel in en vervaardiging van vuurwapens, de onderdelen en componenten ervan, zoals deze termen zijn omschreven in artikel 3, strafbaar stellen ingeval zij opzettelijk zijn gepleegd. Zulks geldt ook voor het vervalsen of uitwissen, het wegnemen of wijzigen op illegale wijze van de markeringen die op vuurwapens moeten voorkomen overeenkomstig het protocol.

177. L'article 5 établit l'obligation pour les États parties d'incriminer, lorsque ces actes sont commis intentionnellement, le trafic illicite et la fabrication illicites d'armes à feu, de leurs pièces, éléments tels que ces termes sont définis à l'article 3, ainsi que la falsification et l'effacement, le retrait ou la modification de façon illégale des marques que doivent porter les armes à feu en vertu du protocole.


De rol van de Commissie en de lidstaten in deze verschillende fasen zal afhangen van de aard en de architectuur van de systemen en de componenten of diensten ervan zoals beschreven in de gedetailleerde projectfiches van het strategische meerjarenplan („MASP”).

Au cours de ces différentes phases, le rôle de la Commission et des États membres dépendra de la nature et de l'architecture des systèmes et de leurs composants ou services tels que décrits dans les fiches détaillées des projets figurant dans le plan stratégique pluriannuel.


Tijdens deze voorbereiding en in de loop van de zitting, in samenwerking met andere departementen (Buitenlandse Zaken, ontwikkelingssamenwerking) en met de Gemeenschappen en de Gewesten, heeft de minister de standpunten verdedigd van België inzake gelijkheid en onder meer : het gebruik en de universaliteit van de fundamentele rechten en vrijheden van de persoon als onontbeerlijke voorafgaande vereisten voor de daadwerkelijke verwezenlijking van de gelijkheid tussen mannen en vrouwen; de ontwikkeling van specifieke instrumenten om het geweld op vrouwen tegen te gaan; wat gewapende conflictsituaties betreft, de steun aan de ratificatie van het statuut van het Internationaal Strafrechtelijk Tribunaal net als aan de maatregelen voor gemengdhe ...[+++]

Durant cette préparation et pendant la session, en collaboration avec d'autres départements (Affaires étrangères, coopération au développement) et les Communautés et les Régions, la ministre a défendu les positions de la Belgique en matière d'égalité, à savoir et parmi d'autres : la pleine jouissance et l'universalité des droits et libertés fondamentales de la personne comme prérequis indispensables à la réalisation effective de l'égalité des femmes et des hommes; le développement d'instruments spécifiques pour combattre la violence contre les femmes; en ce qui concerne les conflits armés, le soutien à la ratification du statut du Tribunal pénal international ainsi que les mesures visant la mixité au sein de toutes les institutions, corps ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
181. Zoals in artikel 12 van het Verdrag, moeten de verdragsstaten de confiscatie mogelijk maken van de opbrengsten van het misdrijf, in dit geval van op ongeoorloofde wijze vervaardigde en verhandelde vuurwapens, de onderdelen, componenten en munitie ervan.

181. Comme à l'article 12 de la Convention, les États parties doivent permettre la confiscation des produits du crime, en l'espèce les armes à feu, leurs pièces, éléments et munitions ayant fait l'objet d'une fabrication ou d'un trafic illicites.


181. Zoals in artikel 12 van het Verdrag, moeten de verdragsstaten de confiscatie mogelijk maken van de opbrengsten van het misdrijf, in dit geval van op ongeoorloofde wijze vervaardigde en verhandelde vuurwapens, de onderdelen, componenten en munitie ervan.

181. Comme à l'article 12 de la Convention, les États parties doivent permettre la confiscation des produits du crime, en l'espèce les armes à feu, leurs pièces, éléments et munitions ayant fait l'objet d'une fabrication ou d'un trafic illicites.


o de toestand van elementen van het milieu, zoals lucht en atmosfeer, water, bodem, land, landschap en natuurgebieden, met inbegrip van vochtige biotopen, kust- en zeegebieden, biologische diversiteit en de componenten ervan, met inbegrip van genetisch gemodificeerde organismen, alsook de interactie tussen deze elementen (.)

o l'état des éléments de l'environnement, tels que l'air et l'atmosphère, l'eau, le sol, les terres, les paysages et les sites naturels, y compris les biotopes humides, les zones côtières et marines, la diversité biologique et ses composants, y compris les organismes génétiquement modifiés ainsi que l'interaction entre ces éléments (.)


Het verslag vertoont echter belangrijke tekortkomingen in het licht van de ambities van het Verdrag van Lissabon, zoals het feit dat er geen aanzet wordt gemaakt om prioriteiten of strategische richtsnoeren voor het GBVB vast te stellen; dat er niet wordt verduidelijkt welke beleidsmechanismen gebruikt kunnen worden om de samenhang en consistentie tussen de verschillende componenten van het buitenlands beleid te verzekeren, met inbegrip van de componenten die onder de verantwoordelijkheid van de Commissie vallen; dat belangrijke kwe ...[+++]

Cependant, il n'est pas à la hauteur des ambitions du traité de Lisbonne à d'importants égards, notamment il ne donne pas le sens des priorités ou des orientations stratégiques pour la PESC; il ne précise pas les mécanismes politiques visant à garantir la cohérence entre les différentes composantes de la politique étrangère, y compris celles relevant de la responsabilité de la Commission; il élude des questions importantes sur le rôle à jouer par le SEAE et les délégations pour garantir que les ressources (humaines, financières et d ...[+++]


a. de toestand van elementen van het milieu, zoals lucht en atmosfeer, water, bodem, land, landschap en natuurgebieden, met inbegrip van vochtige biotopen, kust- en zeegebieden, biologische diversiteit en de componenten ervan, met inbegrip van genetisch gemodificeerde organismen, alsook de interactie tussen deze elementen;

a. l'état des éléments de l'environnement, tels que l'air et l'atmosphère, l'eau, le sol, les terres, les paysages et les sites naturels, y compris les biotopes humides, les zones côtières et marines, la diversité biologique et ses composantes, y compris les organismes génétiquement modifiés, ainsi que l'interaction entre ces éléments;


Die openbare telecommunicatiedienst bestond, luidens artikel 82 van de wet van 21 maart 1991, zoals vervangen bij artikel 24 van de wet van 19 december 1997 - en vóór de opheffing ervan bij artikel 155, 3°, van de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie (Belgisch Staatsblad , 20 juni 2005) - uit drie componenten, zijnde de universele dienstverlening, de waarborgen van universele toegang en de opdrachten van algemeen belang.

Ce service public des télécommunications comprenait, aux termes de l'article 82 de la loi du 21 mars 1991, remplacé par l'article 24 de la loi du 19 décembre 1997, - et antérieurement à l'abrogation de cet article par l'article 155, 3°, de la loi du 13 juin 2005 relative aux communications électroniques (Moniteur belge , 20 juin 2005) - trois composantes, à savoir le service universel, la garantie de l'accès universel et les missions d'intérêt général.




D'autres ont cherché : neventerm     traumatische neurose     componenten ervan zoals     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'componenten ervan zoals' ->

Date index: 2024-10-12
w