Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Op onderling overeengekomen voorwaarden
Op wederzijds overeengekomen voorwaarden
Overeengekomen toeslag
Overeengekomen vochttoeslag
Overeengekomen wereldtijd

Vertaling van "compromistekst overeengekomen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
op onderling overeengekomen voorwaarden | op wederzijds overeengekomen voorwaarden

selon des modalités et à des conditions convenues d'un commun accord


overeengekomen toeslag | overeengekomen vochttoeslag

taux commercial de conditionnement | taux conventionnel de conditionnement


internationaal overeengekomen systeem voor verificatie en controle | internationaal overeengekomen systeem voor verificatie en monitoring

système internationalement agréé de vérification et de suivi


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het kader van een UNCTAD-onderhandelingsronde t.bijvoorbeeld Franssprekende MO-landen, die werd georganiseerd te Brussel van 2 tot en met 6 februari 2004, heeft de BLEU dan een compromistekst overeengekomen met Madagaskar.

Dans le cadre d'un cycle de négociations de la CNUCED organisé à Bruxelles du 2 au 6 février 2004 pour un groupe de PMA de langue française, l'UEBL est dès lors parvenue à un texte de compromis avec Madagascar.


Op 8 juli 2015 heeft het Comité van permanente vertegenwoordigers de compromistekst bevestigd van het TSM-voorstel, zoals die door de twee instellingen is overeengekomen.

Le 8 juillet 2015, le Comité des représentants permanents a confirmé le texte de compromis de la proposition relative au marché unique des télécommunications, tel qu’il avait été approuvé par les deux institutions.


Na een informele trialoog op 12 januari 2011 en verdere discussies is er – zoals u zei, rapporteur – tussen het Parlement en de Raad een compromistekst overeengekomen.

Monsieur le rapporteur, comme vous l’avez dit, à la suite du trilogue informel du 12 janvier 2011 et après d’autres discussions, un texte de compromis a été trouvé entre le Parlement et le Conseil.


Er werd overeengekomen de compromistekst op te nemen in artikel 1 van de kaderrichtlijn.

Il a été convenu d'insérer le texte du compromis dans l'article 1 de la directive-cadre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit amendement weerspiegelt een overeengekomen compromistekst betreffende amendement 8 van het EP.

Le présent amendement correspond à un texte de compromis accepté en relation avec l'amendement 8 du Parlement européen.


41. Indien een compromistekst is overeengekomen worden hierin geen wijzigingen aangebracht zonder dat de vertegenwoordigers van Parlement en Raad hiermee op het vereiste niveau uitdrukkelijk hebben ingestemd.

41. Sans l'accord explicite, au niveau approprié, tant du Parlement européen que du Conseil, aucune modification n'est apportée à un texte arrêté.


Op 14 november 2005 heeft de Raad zijn gemeenschappelijk standpunt vastgesteld dat zeer sterk lijkt op de compromistekst die met het Parlement is overeengekomen.

Le 14 novembre 2005, le Conseil a arrêté sa position commune, laquelle est similaire au compromis négocié avec le Parlement.


De door de ministers overeengekomen compromistekst strekt ertoe de rechten van de Gemeenschap uit te oefenen uit hoofde van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee (UNCLOS), terwijl de verplichtingen uit hoofde van het huidige MARPOL-Verdrag grotendeels worden nagekomen.

Le texte de compromis approuvé par les ministres vise à permettre à la Communauté de faire usage de ses droits au titre de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer (CNUDM) tout en se conformant dans une large mesure aux obligations fixées par l'actuelle convention MARPOL.


De richtlijn asielnormen: de Raad heeft gunstig onthaald dat het Europees Parlement deze week de in juli overeengekomen compromistekst heeft bekrachtigd.

directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile: Le Conseil s'est félicité que le Parlement européen ait approuvé cette semaine le texte de compromis sur lequel un accord était intervenu en juillet.


Wanneer de overeengekomen compromistekst is bijgewerkt en tijdens een van de volgende Raadszittingen formeel is aangenomen, zal deze voor tweede lezing aan het Europees Parlement worden toegezonden.

Lorsque le texte de compromis qui a fait l'objet d'un accord aura été mis au point et formellement adopté lors d'une prochaine session du Conseil, il sera transmis au Parlement européen pour examen en deuxième lecture.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'compromistekst overeengekomen' ->

Date index: 2025-01-04
w