Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conclusie binnen vijftien " (Nederlands → Frans) :

Art. 5. § 1. Binnen vijftien dagen na ontvangst van het afschrift van het verzoekschrift of van het krachtens artikel 4, § 4, geformuleerd eventueel verzoek om opmerkingen over een bijzonder punt van het geschil sturen de betrokken partijen hun conclusies schriftelijk bij aangetekend schrijven of bij elk ander communicatiemiddel dat van tevoren door de Kamer is aangenomen, aan de Kamer.

Art. 5. § 1. Dans les quinze jours de la réception de la copie de la requête ou de l'éventuelle demande d'observations sur un point particulier du litige formulée en vertu de l'article 4, § 4, les parties concernées envoient à la Chambre leurs conclusions écrites par recommandé ou par tout autre moyen de communication préalablement accepté par la Chambre.


De partijen sturen hun schriftelijke bijkomende conclusies bij aangetekend schrijven of bij elk ander communicatiemiddel dat van tevoren door de Kamer is aangenomen, aan de Kamer binnen vijftien dagen na ontvangst van het verzoek van de Kamer.

Les parties envoient à la Chambre leurs conclusions complémentaires écrites par recommandé ou par tout autre moyen de communication préalablement accepté par la Chambre dans les quinze jours de la réception de l'invitation de la Chambre.


De tuchtrechtbank richt tot de overheid bedoeld in artikel 412, § 1, een verzoek tot conclusie binnen vijftien dagen na de aanhangigmaking.

Le tribunal disciplinaire adresse à l'autorité visée à l'article 412, § 1, une demande de conclusion dans les quinze jours de sa saisine.


Het openbaar ministerie bij het rechtscollege waar de aangeklaagde persoon werkzaam is, richt tot de overheid bedoeld in artikel 412, § 1, een verzoek tot conclusie binnen vijftien dagen na de aanhangigmaking.

Le ministère public près la juridiction dont est issue la personne en cause adresse à l'autorité visée à l'article 412, § 1, une demande de conclusion dans les quinze jours de sa saisine.


De tuchtrechtbank richt tot de overheid bedoeld in artikel 412, § 1, een verzoek tot verslag en conclusie binnen vijftien dagen na de aanhangigmaking.

Le tribunal disciplinaire adresse à l'autorité visée à l'article 412, § 1, une demande de rapport et de conclusions dans les quinze jours de sa saisine.


De tuchtrechtbank richt tot de overheid bedoeld in artikel 412, § 1, een verzoek tot conclusie binnen vijftien dagen na de aanhangigmaking.

Le tribunal disciplinaire adresse à l'autorité visée à l'article 412, § 1, une demande de conclusion dans les quinze jours de sa saisine.


Het openbaar ministerie bij het rechtscollege waar de aangeklaagde persoon werkzaam is, richt tot de overheid bedoeld in artikel 412, § 1, een verzoek tot conclusie binnen vijftien dagen na de aanhangigmaking.

Le ministère public près la juridiction dont est issue la personne en cause adresse à l'autorité visée à l'article 412, § 1, une demande de conclusion dans les quinze jours de sa saisine.


Binnen vijftien dagen nadat de zaak bij haar is aanhangig gemaakt, richt de tuchtrechtbank een verzoek om verslag en conclusies aan de in artikel 412, § 1, bedoelde overheid.

Dans les quinze jours de sa saisine, le tribunal disciplinaire adresse à l'autorité visée à l'article 412, § 1, une demande de rapport et de conclusions.


De voornaamste conclusies naar aanleiding van deze controles zijn met name gepresenteerd tijdens de coördinatiebijeenkomsten die reeds op 28 februari met twaalf van de vijftien lidstaten hebben plaatsgevonden, terwijl het controleverslag binnen een termijn van zeven tot acht weken aan de lidstaten is verstrekt, dat wil zeggen binnen de door de Commissie in het kader van de vereenvoudiging gestelde acceptabele termijn.

Les principales conclusions de ces contrôles ont été communiquées lors des réunions de coordination ayant déjà eu lieu au 28 février (12 États membres sur 15), tandis que des rapports de contrôle étaient transmis aux États membres dans un délai moyen de 8,7 semaines, soit dans les limites de la bonne pratique fixée par la Commission dans le cadre de l'exercice simplification.


In geval van gedeeltelijke of totale onenigheid komt een commissie, die is opgericht binnen de groep van de onderhandelaars, binnen vijftien dagen samen en dient haar conclusies in.

En cas de désaccord total ou partiel, une commission, constituée au sein du groupe des négociateurs, se réunira dans les quinze jours et déposera ses conclusions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conclusie binnen vijftien' ->

Date index: 2024-01-30
w