Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conclusies van tampere afzonderlijk aandacht » (Néerlandais → Français) :

Naast het tot stand brengen van een gemeenschappelijk asiel- en immigratiebeleid, het boeken van vooruitgang inzake de wederzijdse erkenning van strafrechterlijke en burgerrechtelijke beslissingen en het opvoeren van de strijd tegen de transnationale criminaliteit en de mensenhandel, zal grote aandacht uitgaan naar de evaluatie van de uitvoering van de conclusies van de Europese Raad van Tampere, op basis van een eerste tussentijds verslag van de Europese Commissie.

Il faudra non seulement développer une politique commune en matière d'asile et d'immigration, réaliser des progrès en matière de reconnaissance mutuelle des décisions judiciaires et de droit civil et renforcer la lutte contre la criminalité transnationale et la traite des êtres humains, mais aussi s'attacher sérieusement à évaluer sur la base d'un premier rapport intermédiaire de la Commission européenne, la suite qui a été donnée aux conclusions du Conseil européen de Tampere.


Naast het tot stand brengen van een gemeenschappelijk asiel- en immigratiebeleid, het boeken van vooruitgang inzake de wederzijdse erkenning van strafrechterlijke en burgerrechtelijke beslissingen en het opvoeren van de strijd tegen de transnationale criminaliteit en de mensenhandel, zal grote aandacht uitgaan naar de evaluatie van de uitvoering van de conclusies van de Europese Raad van Tampere, op basis van een eerste tussentijds verslag van de Europese Commissie.

Il faudra non seulement développer une politique commune en matière d'asile et d'immigration, réaliser des progrès en matière de reconnaissance mutuelle des décisions judiciaires et de droit civil et renforcer la lutte contre la criminalité transnationale et la traite des êtres humains, mais aussi s'attacher sérieusement à évaluer sur la base d'un premier rapport intermédiaire de la Commission européenne, la suite qui a été donnée aux conclusions du Conseil européen de Tampere.


In ieder geval moet overeenkomstig punt 35 van de conclusies van Tampere afzonderlijk aandacht worden besteed aan uitlevering.

En tout état de cause, conformément à la conclusion n° 35 du Conseil de Tampere, l'extradition devra faire l'objet d'une attention particulière dans le cadre d'un effort distinct.


In ieder geval moet overeenkomstig punt 35 van de conclusies van Tampere afzonderlijk aandacht worden besteed aan uitlevering.

En tout état de cause, conformément à la conclusion n° 35 du Conseil de Tampere, l'extradition devra faire l'objet d'une attention particulière dans le cadre d'un effort distinct.


zo spoedig mogelijk te komen met alomvattend beleid en een nauwkeurig tijdschema voor de verdere ontwikkeling van de afzonderlijke centrale beleidslijnen - zoals op het terrein van asiel en immigratie -, zodat de Europese Raad van Laken niet alleen de omzetting van de conclusies van Tampere kan voortzetten, maar tevens een overtuigend programma voor de totstandbrenging van een RVVR kan voorleggen, waarin een onderzoek naar de effecten van de komende uitbreiding op de RVVR is opgenomen;

de présenter le plus rapidement possible des stratégies globales et des calendriers précis pour la poursuite de certaines politiques centrales, comme la politique en matière d'asile et d'immigration, de sorte que le Conseil européen de Laeken puisse non seulement poursuivre la mise en œuvre des conclusions de Tampere mais également proposer un programme convaincant de développement d'un ELSJ, comportant également une étude sur les effets du prochain élargissement de l'Union européenne sur l'ELSJ;


In de conclusies van Tampere wordt de milieucriminaliteit uitdrukkelijk genoemd als een van de sectoren die al onze aandacht verdient. Er wordt gewezen op de noodzaak in het kader van het nationale strafrecht overeenstemming te bereiken over gemeenschappelijke definities, strafbaarstellingen en sancties.

Et, aux termes des conclusions de Tampere, la criminalité environnementale est l'un des secteurs expressément visé dans lesquels il convient de concentrer les efforts afin de convenir de définitions, compensations et de sanctions communes entre les législations pénales nationales.


De Raad moet steunen op de conclusies van Tampere. Ik citeer: “De Europese Unie heeft behoefte aan een alomvattende aanpak van migratie, met aandacht voor de politieke, mensenrechten- en ontwikkelingsvraagstukken in de landen en regio's van herkomst en doorreis”.

Le Conseil doit fonder son action sur les orientations adoptées à Tampere, je cite : "L'Union européenne a besoin d'une approche globale d'immigration qui aborde les aspects politiques des droits de l'homme et les questions de développement dans les pays et les régions d'origine et de transit".


12. dringt erop aan dat de Raad aandacht blijft besteden aan het actieplan tegen de georganiseerde misdaad dat reeds door de Europese Raad van Amsterdam is aangenomen en deel uitmaakte van de conclusies van de Europese Raad van Tampere;

12. insiste pour que le Conseil donne une suite au Plan d’action contre la criminalité organisée, déjà approuvé par le Conseil européen d’Amsterdam et qui figure au nombre des conclusions du Conseil européen de Tampere;


Met de nakende toetreding van de nieuwe EU-lidstaten en een grotere samenhang van het interne en het externe beleid van de Unie zoals gesuggereerd in de conclusies van Tampere of in de recente mededeling inzake "de grotere Europese nabuurschap", waarbij vooral aandacht is besteed aan Rusland, de westelijke NOS, Zuidoost-Europa en de mediterrane partners, wordt de weg geëffend voor toekomstige (geconcentreerde) initiatieven van de EU in de bestrijding van corruptie.

L'adhésion prochaine de nouveaux États membres à l'UE et une cohérence plus forte entre les politiques intérieure et extérieure de l'UE telle qu'elle est suggérée dans les conclusions du Sommet de Tampere ou dans la récente communication intitulée «L'Europe élargie - Voisinage», en particulier en ce qui concerne la Russie, les NEI occidentaux, l'Europe du sud-est et les partenaires méditerranéens, ouvrent déjà la voie à de futures initiatives (multirégionales) de l'UE dans la lutte contre la corruption.


In de conclusies van de Europese Raad van Tampere van 15 en 16 oktober 1999 wordt aanbevolen de nodige maatregelen te treffen om bij mensenhandel betrokken netwerken te ontmantelen, waarbij bijzondere aandacht dient te worden geschonken aan de problemen van vrouwen en kinderen.

Le Conseil européen de Tampere des 15 et 16 octobre 1999 a recommandé l'adoption de mesures visant à démanteler les filières qui se livrent à la traite des êtres humains, une attention particulière étant accordée aux problèmes auxquels sont confrontés les femmes et les enfants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conclusies van tampere afzonderlijk aandacht' ->

Date index: 2024-07-17
w