Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artistieke concepten concreet maken
Artistieke concepten concretiseren
Bij doorgelaten licht bekijken
Concreet
Concreet denken
Concreet getal
Concreet geval
In doorzicht bekijken
Kijken naar scènes
Kijken naar video- en filmproducten
Niet concreet feit
Samengegroeid
Scènes bekijken
Video- en filmproducten bekijken

Traduction de «concreet bekijken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bij doorgelaten licht bekijken | in doorzicht bekijken

observer par transparence


Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om mensen te bekijken die bezig zijn met seksuele activiteiten of intieme verrichtingen, zoals uitkleden. Dit wordt gedaan zonder dat de bekeken persoon dat weet en leidt doorgaans tot seksuele opwinding en masturbatie.

Définition: Tendance récurrente ou persistante à observer des personnes qui se livrent à des activités sexuelles ou intimes comme le déshabillage. Cela survient sans que la personne observée sache qu'elle l'est et conduit généralement à une excitation sexuelle et à une masturbation.








artistieke concepten concreet maken | artistieke concepten concretiseren

concrétiser un concept artistique






kijken naar scènes | scènes bekijken

visionner des scènes


kijken naar video- en filmproducten | video- en filmproducten bekijken

visionner des produits de production vidéo et cinématographique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We moeten hierbij geen nieuwe introspectieve debatten over de toekomst van de EU beginnen. Wel moeten we concreet bekijken hoe we vooruitgang kunnen boeken rond concrete objectieven zoals het respect voor de waarden van de Unie of de verdieping van de Economische en Monetaire Unie met inbegrip van de sociale en fiscale convergentie.

Nous ne devons pas entamer des nouveaux débats introspectifs concernant le futur de l'UE mais nous devons étudier concrètement comment nous pouvons progresser autour d'objectifs concrets comme le respect des valeurs de l'Union ou l'approfondissement de l'Union économique et monétaire, en ce compris la convergence sociale et fiscale.


Welke conclusies trekt u daar uit? b) Welke concrete acties plant u om het overgebruik van medicamenteuze neussprays terug te dringen? c) Concreet wanneer en welke besparing beoogt u hier op welke termijn te bekijken?

Quelles conclusion tirez-vous de cette situation? b) Quelles mesures concrètes prévoyez-vous en vue de réduire la surconsommation des sprays nasaux médicamenteux? c) Concrètement, quelles économies prévoyez-vous de réaliser, quand et dans quel délai?


Elke bedreiging moet volgens hen geanalyseerd en afgewogen worden. Het OCAD (Coördinatieorgaan voor de dreigingsanalyse) besliste na het bekijken van de video om het dreigingsniveau niet te verhogen omdat de dreiging weinig concreet zou zijn.

Après avoir visionné la vidéo, l'OCAM (Organe de coordination pour l'analyse de la menace) a décidé de ne pas relever le niveau d'alerte terroriste en raison de l'absence de menaces concrètes. Le niveau de la menace sera réévalué à la fin de la semaine prochaine.


In plaats van te zoeken naar een precieze definitie van de begrippen beroepsvereniging en « nabijheid », is het verkieslijk het begrip belangenconflict in te voeren zonder dit te definiëren, en nadien te bekijken of die conflicten zich concreet voordoen.

Plutôt que de chercher à définir précisément les notions d'association professionnelle et de proximité, il serait préférable d'introduire celle de conflit d'intérêts, sans la définir, et voir ensuite si des conflits d'intérêts se présentent concrètement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is echter ook waar dat we moeten bekijken of de kosten wel gerechtvaardigd zijn, en we moeten dit heel concreet benaderen.

Il est cependant vrai que nous devons vérifier si les coûts sont justifiés ou pas.


9. verzoekt de Commissie de door haar gedefinieerde besluiten opnieuw per geval te bekijken en niet in hun algemeenheid of zonder daarbij individueel onderscheid te maken, zodat de in ieder concreet geval toe te passen rechtsgrondslag grondig kan worden geanalyseerd en correct kan worden bepaald;

9. invite la Commission à réexaminer les actes qu'elle a retenus en privilégiant une approche au cas par cas, plutôt que de procéder par généralisation et de manière indistincte, afin d'assurer une analyse approfondie de chaque cas concret et la détermination correcte de la base juridique à retenir;


11. dringt erop aan dat het voornemen om voor elke Europese maatregel de sociale impact en de impact op de werkgelegenheid te bekijken, vergezeld gaat van een concreet instrument om dit voornemen te realiseren en van maatregelen voor evaluatie en nauwkeurig toezicht;

11. insiste pour que l'annonce selon laquelle l'impact social et l'impact sur l'emploi de chaque mesure européenne seront examinés s'accompagne d'un instrument concret permettant de traduire cette démarche dans les faits, ainsi que de mesures d'évaluation et d'un suivi attentif;


18. verzoekt de Commissie om een gedetailleerde analyse van de toegang van de kleine ondernemingen tot de financieringsmogelijkheden en programma's van de Gemeenschap en de voordelen die ze er concreet uithalen; vraagt haar om samen met de representatieve organisaties van de kleine ondernemingen de maatregelen te bekijken die de deelname aan programma's en financieringen moeten verbeteren;

18. invite la Commission à faire une analyse détaillée sur l'accès des petites entreprises aux financements et programmes communautaires et les avantages qui en sont réellement tirés; invite la Commission à examiner avec les organisations représentatives des petites entreprises les mesures destinées à améliorer la participation aux programmes et financements;


18. vraagt van de Europese Commissie een gedetailleerde analyse van de toegang van de kleine ondernemingen tot de financieringsmogelijkheden en programma's van de Gemeenschap en de voordelen die ze er concreet uithalen; vraagt haar om samen met de representatieve organisaties van de kleine ondernemingen de maatregelen te bekijken die de deelname aan programma's en financieringen moeten verbeteren;

18. demande que la Commission fasse une analyse détaillée sur l'accès des petites entreprises aux financements et programmes communautaires et les avantages qui en sont réellement tirés; demande à la Commission d'examiner avec les organisations représentatives des petites entreprises les mesures destinées à améliorer la participation aux programmes et financements;


We zullen zo vlug mogelijk samenzitten en bekijken hoe we de vicieuze cirkel waarover u het heeft, kunnen doorbreken. Concreet zullen we het bijvoorbeeld hebben over de rol die OCMW's kunnen spelen bij de activering van jongeren en over de vraag hoe ze hierbij het best kunnen samenwerken met de diensten waarvoor minister De Coninck bevoegd is.

Concrètement, nous parlerons par exemple du rôle que les CPAS peuvent jouer dans l'activation des jeunes et de la question de savoir comment ils peuvent collaborer de la meilleure manière avec les services relevant de la compétence de la ministre De Coninck.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'concreet bekijken' ->

Date index: 2021-06-08
w