Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Corrigerende maatregelen
Plan met corrigerende maatregelen
Plan van corrigerende maatregelen
Verbintenissen

Vertaling van "concrete corrigerende maatregelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
plan van corrigerende maatregelen

plan de mesures palliatives


plan met corrigerende maatregelen

plan de mesures correctives


corrigerende maatregelen | verbintenissen

engagements (ou mesures correctives)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[26] Zo hebben de controles van de inspectiedienst van de aanpak inzake de toewijzing aan rechtbanken op basis van toeval tot dusver nog niet geleid tot concrete corrigerende maatregelen (zie het technisch verslag, blz. 7 en blz. 19).

[26] Par exemple, l’examen par l’Inspection des lacunes du système aléatoire d'attribution des affaires n’a débouché jusqu'à présent sur aucune mesure corrective concrète (rapport technique, pp. 7 et 9).


Tot dusverre heeft Guinee geen concrete corrigerende maatregelen genomen en geen vooruitgang op het gebied van de correctie van de geconstateerde tekortkomingen geboekt, behalve wat de recente herziening van zijn sanctiesysteem betreft (decreet van 1 maart 2012) die tot doel heeft sancties vast te stellen overeenkomstig de vereisten van artikel 19 van UNFSA.

Jusqu’à présent, la Guinée n’a pas pris de mesures correctives concrètes et n’a pas enregistré d’évolution positive dans le cadre de la correction des lacunes établies, sauf en ce qui concerne la révision récente de son système de sanctions (décret du 1er mars 2012), qui vise à établir des sanctions en conformité avec les exigences de l’article 19 de l’UNFSA.


Bij de vaststelling van het bedrag van de financiële bijdrage wordt rekening gehouden met de parameters, vermeld in bijlage I bij het decreet van 8 mei 2009, en met de elementen inzake de concrete voorgeschiedenis van de koolstofdioxideopslag in kwestie, zoals eventuele lekkages en significante onregelmatigheden die zich hebben voorgedaan en een inschatting van de doeltreffendheid van genomen corrigerende maatregelen.

Lors de l'établissement du montant de la contribution financière, il est tenu compte des paramètres, visés à l'annexe I au décret du 8 mai 2009, et des éléments relatifs à l'historique concret du stockage de dioxyde de carbone en question, tels que des fuites éventuelles et des irrégularités significatives qui se sont produites, et une estimation de l'efficacité des mesures correctrices prises.


[26] Zo hebben de controles van de inspectiedienst van de aanpak inzake de toewijzing aan rechtbanken op basis van toeval tot dusver nog niet geleid tot concrete corrigerende maatregelen (zie het technisch verslag, blz. 7 en blz. 19).

[26] Par exemple, l’examen par l’Inspection des lacunes du système aléatoire d'attribution des affaires n’a débouché jusqu'à présent sur aucune mesure corrective concrète (rapport technique, pp. 7 et 9).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Indien geconstateerde problemen een systemisch karakter blijken te vertonen en dus een risico voor andere concrete acties in het kader van het operationele programma kunnen inhouden, zorgt de auditautoriteit voor nader onderzoek, zo nodig met aanvullende audits, om de omvang van die problemen vast te stellen, en beveelt de nodige corrigerende maatregelen aan.

5. Lorsque les problèmes détectés semblent avoir un caractère systémique et, partant, entraînent un risque pour d'autres opérations du programme opérationnel, l'autorité d'audit veille à la réalisation d'un nouvel examen, y compris, le cas échéant, d'audits supplémentaires afin de déterminer l'ampleur des problèmes et elle recommande les mesures correctives nécessaires.


5. Indien geconstateerde problemen een systemisch karakter blijken te vertonen en dus een risico voor andere concrete acties in het kader van het operationele programma kunnen inhouden, zorgt de auditautoriteit voor nader onderzoek, zo nodig met aanvullende audits, om de omvang van die problemen vast te stellen, en beveelt de nodige corrigerende maatregelen aan.

5. Lorsque les problèmes détectés semblent avoir un caractère systémique et, partant, entraînent un risque pour d'autres opérations du programme opérationnel, l'autorité d'audit veille à la réalisation d'un nouvel examen, y compris, le cas échéant, d'audits supplémentaires afin de déterminer l'ampleur des problèmes et elle recommande les mesures correctives nécessaires.


5. Indien geconstateerde problemen een systemisch karakter blijken te vertonen en dus een risico voor andere concrete acties in het kader van het operationele programma kunnen inhouden, zorgt de auditautoriteit voor nader onderzoek, zo nodig met aanvullende audits, om de omvang van die problemen vast te stellen, en beveelt de nodige corrigerende maatregelen aan.

5. Lorsque les problèmes détectés semblent avoir un caractère systémique et, partant, entraînent un risque pour d'autres opérations du programme opérationnel, l'autorité d'audit veille à la réalisation d'un nouvel examen, y compris, le cas échéant, d'audits supplémentaires afin de déterminer l'ampleur des problèmes et elle recommande les mesures correctives nécessaires.


De Commissie heeft concrete tekortkomingen geconstateerd, zoals een gebrek aan maatregelen om onvolkomenheden in de monitoring, de controle en de bewaking van de visserij aan te pakken, en stelt corrigerende maatregelen voor om deze tekortkomingen te verhelpen.

La Commission a recensé des lacunes concrètes, telles qu'un manque de mesures destinées à pallier les insuffisances constatées en matière de suivi, de contrôle et de surveillance des activités de pêche, et propose des mesures correctives pour y remédier.


Bij problemen moeten degenen die met de uitvoering van de regelgeving belast zijn duidelijker toezeggingen doen om corrigerende maatregelen te nemen met concrete termijnen en prestatiecriteria die door het publiek kunnen worden beoordeeld.

En cas de problème, les autorités chargées de la mise en œuvre devraient s'engager plus clairement à prendre des mesures concrètes dans des délais précis et à adopter des valeurs de référence qui puissent faire l'objet d'une évaluation publique.


Om een ordelijke controle van het proces te waarborgen, dienen de concrete schendingen van de essentiële elementen geïdentificeerd te worden, dienen de sectoren gedefinieerd te worden waarvoor corrigerende maatregelen van de autoriteiten vereist zijn, en dient tijdens en na de formele bijeenkomst in het kader van het overleg een nauwe politieke dialoog te worden gevoerd.

En vue d'assurer le contrôle du processus, il convient de mettre en exergue les violations concrètes des éléments essentiels, de définir les secteurs pour lesquels des mesures correctives sont exigées par les autorités et de maintenir un dialogue politique étroit pendant la tenue officielle des consultations et après celles-ci.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'concrete corrigerende maatregelen' ->

Date index: 2021-04-28
w