Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concrete gevallen telkens " (Nederlands → Frans) :

Aangezien het telkens gaat om beslissingen waarbij de uitgave van gemeenschapsmiddelen gemoeid is, moet het voor de subsidiërende overheid mogelijk zijn de eigen criteria toe te passen op concrete gevallen.

Comme il s'agit chaque fois de décisions impliquant la dépense de deniers publics, il est indispensable que le pouvoir subsidiant puisse appliquer ses propres critères aux cas concrets.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik heb er moeite mee dat we vroeger van de Raad als antwoord telkens weer te horen hebben gekregen dat de relatie met Rusland prioriteit geniet, maar dat er juist in de concrete gevallen van de heren Chodorkovsky en Lebedew en van mevrouw Bachmina geen enkele vooruitgang kan worden vastgesteld.

– (DE) Madame la Présidente, j’ai un problème avec le fait que le Conseil nous ait dit à plusieurs reprises par le passé que les relations avec la Russie étaient prioritaires, mais dans le cas de Mikhail Khodorkovsky, Platon Lebedev et Svetlana Bakhmina, aucun progrès n’a été constaté.


Aangezien het telkens gaat om beslissingen waarbij de uitgave van gemeenschapsmiddelen gemoeid is, moet het voor de subsidiërende overheid mogelijk zijn de eigen criteria toe te passen op concrete gevallen.

Comme il s'agit chaque fois de décisions impliquant la dépense de deniers publics, il est indispensable que le pouvoir subsidiant puisse appliquer ses propres critères aux cas concrets.


- Kan die verplichting een algemene gelding hebben of blijft zij beperkt tot concrete gevallen, telkens waar een rechtsgrondslag aanwezig is, en kan zij met ongeacht welk rechtsinstrument worden opgelegd (verordening, richtlijn)?

- Cette obligation peut-elle être généralisée ou se limitera-t-elle à certains cas précis pour lesquels l'existence d'une base juridique est attestée, et peut-elle être imposée par n'importe quel moyen légal (règlement, directive)?


In de overige gevallen heeft dit Parlement zich in zijn jurisprudentie telkens weer uitgesproken voor handhaving van de immuniteit wanneer politieke activiteiten mogelijkerwijs en in mindere mate van invloed zijn geweest bij overtreding van enigerlei regel van bestuurlijke aard, maar nooit tot concrete feiten hebben geleid.

Dans les autres cas, la jurisprudence de ce Parlement a voulu le maintien de l’immunité lorsque l’activité politique a pu conduire, dans une moindre mesure, ? la violation d’une norme ? caractère administratif sans s’être jamais traduite en faits concrets.


2. a) Kan de belastingschuldige in zijn bezwaarschrift of later daadwerkelijk ook eisen dat over het bezwaarschrift door de gewestelijk directeur " persoonlijk" wordt beslist en niet door één van zijn gedelegeerden en/of door een gedelegeerd correspondent(e)? b) Zo neen, om welke gegronde redenen en in welke concrete gevallen telkens niet?

2. a) Dans sa réclamation ou ultérieurement, le contribuable peut-il également exiger effectivement que la décision soit prise " personnellement" par le directeur régional, et non pas par l'un de ses délégués et/ou par un(e) correspondant(e) délégué(e)? b) Dans la négative, pour quelles raisons fondées et dans quels cas concrets?


2. a) Kan de belastingschuldige in zijn bezwaarschrift of later daadwerkelijk ook eisen dat over het bezwaarschrift door de gewestelijk directeur «persoonlijk» wordt beslist en niet door één van zijn gedelegeerden en/of door een gedelegeerd correspondent(e)? b) Zo neen, om welke gegronde redenen en in welke concrete gevallen telkens niet?

2. a) Dans sa réclamation ou ultérieurement, le contribuable peut-il également exiger effectivement que la décision soit prise «personnellement» par le directeur régional, et non pas par l'un de ses délégués et/ou par un(e) correspondant(e) délégué(e)? b) Dans la négative, pour quelles raisons fondées et dans quels cas concrets?


Aangezien het telkens gaat om beslissingen waarbij de uitgave van gemeenschapsmiddelen gemoeid is, moet het voor de subsidiërende overheid mogelijk zijn de eigen criteria toe te passen op concrete gevallen.

Comme il s'agit chaque fois de décisions impliquant la dépense de deniers publics, il est indispensable que le pouvoir subsidiant puisse appliquer ses propres critères aux cas concrets.


2. Over welke concrete bewijsmiddelen inzake directe belastingen beschikt de klant om in dergelijke gevallen zijn talrijke maar telkens kleine aankopen van goederen, kleine investeringen en beroepskosten zoals boeken, papierwaren passend in rekening te brengen in de zin van de artikelen 49 en 340 WIB 1992?

2. De quels moyens de preuve concrets le client dispose-t-il alors pour faire entrer en ligne de compte, dans le cadre des articles 49 et 340 du CIR 1992, les nombreux mais petits achats de biens, les petits investissements et les frais professionnels consentis pour des livres, des articles de bureau, etc.?


3. a) Kunnen de belastingplichtigen, zowel rechtspersonen als natuurlijke personen (particulieren, gepensioneerden, loontrekkers, handelaars en vrije beroepen) daadwerkelijk worden verplicht dergelijke «overeenkomsten» meteen te ondertekenen? b) Zo ja, op grond van welke concrete wettelijke en reglementaire bepalingen kunnen belastingplichtigen hiertoe onmiddellijk worden gedwongen? c) Over welke eventuele behoorlijke bedenktijden en reactie- of antwoordtermijnen beschikken de belastingplichtigen? d) Zo neen, welke wettelijke procedures inzake BTW en inzake directe belastingen moeten er met naleving van alle bestaande democratische recht ...[+++]

3. a) Les contribuables, qu'il s'agisse de personnes morales ou de personnes physiques (particuliers, retraités, salariés, commerçants et professions libérales), sont-ils véritablement obligés de signer immédiatement ces «conventions»? b) Dans l'affirmative, sur la base de quelles dispositions concrètes, légales et réglementaires, les contribuables peuvent-ils y être immédiatement contraints? c) De quels délais raisonnables de réflexion et de réaction ou de réponse éventuels les contribuables disposent-ils? d) Dans la négative, quelles procédures légales ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'concrete gevallen telkens' ->

Date index: 2025-01-08
w