Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lijst militaire goederen
Lijst van aandeelhouders bijhouden
Lijst van aangifteplichtige vuurwapens
Lijst van geselecteerden
Lijst van militaire goederen
Lijst van niet in aanmerking komende goederen
Lijst van stagiairs
Negatieve lijst
Nominatieve lijst
Register van aandeelhouders bijhouden
Rode Lijst
Rode Lijst van bedreigde soorten
Rode Lijst van de IUCN

Traduction de «concrete lijst » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rode Lijst | Rode Lijst van bedreigde soorten | Rode Lijst van bedreigde soorten van de Internationale Unie voor behoud van de natuur en de natuurlijke hulpbronnen | Rode Lijst van de IUCN

liste rouge de l'UICN | liste rouge des espèces menacées de l'UICN


lijst militaire goederen | lijst van militaire goederen

liste des matériels de guerre


lijst van niet in aanmerking komende goederen | negatieve lijst

liste de biens non éligibles | liste négative


lijst van aangifteplichtige vuurwapens

liste des armes à feu soumises à déclaration


lijst van verboden, vergunningplichtig en aangifteplichtige vuurwapens

liste des armes prohibées, soumises à autorisation et à déclaration


lijst van geselecteerden

liste des candidats sélectionnés


gemeenschappelijke lijst van ter fine van weigering van toegang gesignaleerde vreemdelingen

liste commune des étrangers signalés aux fins de non-admission






lijst van aandeelhouders bijhouden | register van aandeelhouders bijhouden

tenir un registre d'actionnaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voorzitter van de Europese Commissie Jean-Claude Juncker: “De Europese leiders zijn drie weken geleden bijeengekomen om het eens te worden over een concrete lijst van maatregelen die we met spoed moeten nemen.

Le président de la Commission européenne, M. Jean-Claude Juncker a déclaré: «En tant que dirigeants de l'Europe, nous nous sommes réunis il y a trois semaines pour nous mettre d'accord sur une liste concrète de mesures que nous devons prendre, et ce de toute urgence.


1. We beschikken niet over een concrete lijst van steden en gemeenten buiten het Brusselse hoofdstedelijke gewest tot waar het Hulpcentrum 112/100 Brussel middelen alarmeert.

1. Nous ne disposons pas d'une liste concrète des villes et communes en dehors de la Région de Bruxelles-Capitale jusqu'auxquelles le Centre de secours 112/100 Bruxelles alerte des moyens.


Dit document bevat een lijst van concrete juridische actiemogelijkheden onder meer gebaseerd op de omzendbrief COL4/2016 en andere wettelijke basissen.

Ce document comporte une liste de possibilités d'action juridiques et concrètes, fondées sur différentes bases juridiques telles que la circulaire COL4/2006.


Daarnaast heeft de werkgroep twee concrete voorstellen tot wijziging geformuleerd: - de specialiteit Depo-Provera® inschrijven op de lijst van contraceptiva voor jongeren die aan de criteria voor de specifieke tegemoetkoming voldoen; - de tegemoetkoming die is vastgelegd in het koninklijk besluit, uitbreiden tot de langetermijncontraceptie (die tijdens de raadpleging in het ziekenhuis is geplaatst) die ambulant via de ziekenhuisapotheek wordt afgeleverd.

Par ailleurs, le groupe de travail a également formulé deux propositions concrètes de modification: - inscrire la spécialité Depo-Provera® sur la liste reprenant les contraceptions pour les jeunes que rencontrent les critères pour l'intervention spécifique; - étendre l'intervention prévue dans l'arrêté royal aux délivrances en ambulatoire via le pharmacien hospitalier pour les contraceptifs de longue durée (placés lors de la consultation à l'hôpital).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de aard van onze toekomstige betrekkingen betreft, zal elke toenadering, na jaren van wederzijds wantrouwen, noodgedwongen geleidelijk gebeuren en beantwoorden aan de invoering van een lijst met 29 concrete maatregelen die de EU in 2015 met dat doel had aangenomen.

Quant à la nature de nos relations futures avec le Bélarus, après plusieurs années de méfiance mutuelle, tout rapprochement sera forcément graduel, et répondra à la mise en oeuvre d'une liste de 29 mesures concrètes que l'UE avait adopté à cet effet en 2015.


Tot zover de omvattende lijst concrete maatregelen die de Commissie voorstelt.

Je viens d'énumérer une série complète de mesures concrètes proposées par la Commission.


Aangezien de Belgische Staat eigenaar is van heel wat gebouwen in ons land, wil ik graag wat meer concrete info hierover opvragen, wat de gebouwen binnen het arrondissement Dendermonde betreft. 1. Kunt u een lijst bezorgen (per gemeente) met gebouwen die eigendom zijn van de Staat? a) Dendermonde; b) Waasmunster; c) Wichelen; d) Hamme; e) Zele; f) Wetteren; g) Berlare; h) Laarne; i) Lebbeke; j) Buggenhout. 2. a) Welke gebouwen op deze lijst staan leeg? b) Wat is de functie van de nog in gebruik zijnde gebouwen?

Puisque de nombreux bâtiments dans notre pays appartiennent à l'État Belge, je souhaiterais à ce sujet un peu plus d'informations concrètes en ce qui concerne les bâtiments dans l'arrondissement de Termonde. 1. Pourriez-vous communiquer une liste (par commune) des bâtiments appartenant à l'État? a) Termonde; b) Waasmunster; c) Wichelen; d) Hamme; e) Zele; f) Wetteren; g) Berlare; h) Laarne; i) Lebbeke; j) Buggenhout. 2. a) Parmi les bâtiments figurant sur cette liste, lesquels sont inoccupés? b) Quelle est la fonction des b ...[+++]


Welke concrete gevolgen heeft de lijst voor burgers uit deze landen die in de EU asiel aanvragen?

Pour les citoyens de ces pays, que signifie concrètement demander l’asile politique dans un pays de l'UE?


De Europese Commissie nam in 2010 het eerste verslag over het EU-burgerschap aan, met daarin een lijst van 25 concrete maatregelen om de problemen op te lossen die EU-burgers ondervinden bij het uitoefenen van hun rechten.

La Commission européenne a adopté en 2010 le premier rapport sur la citoyenneté de l’Union, dans lequel elle énumère 25 mesures concrètes visant à résoudre les difficultés rencontrées par les citoyens de l’Union dans l’exercice de leurs droits.


10. VERZOEKT de Commissie en het Comité voor de werkgelegenheid hun werkzaamheden in 2002 voort te zetten teneinde de lijst van kern- en achtergrondindicatoren aan te vullen, de reeds gedefinieerde indicatoren opnieuw te bezien, en tijdens de komende vergadering van het Comité voor de werkgelegenheid in februari 2002 het concrete gebruik van die indicatoren bij de bestudering van de nationale actieplannen voor de werkgelegenheid te evalueren en indien nodig te zijner tijd verslag uit te brengen aan de Raad".

10. DEMANDE à la Commission et au Comité de l'emploi de poursuivre leurs travaux en 2002 afin de compléter la liste des Indicateurs clés et des Indicateurs de contexte, de réexaminer les indicateurs déjà définis ainsi que de considérer, lors de la prochaine réunion du Comité de l'emploi en février 2002, l'utilisation concrète de ces Indicateurs dans le cadre de l'examen des Plans d'action nationaux pour l'emploi, et, le cas échéant, de faire rapport au Conseil le moment venu".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'concrete lijst' ->

Date index: 2021-08-06
w