Daarom moet de hulpverlening voor deze gebieden ook permanent zijn. Om het ondernemersschap in deze gebieden te ontwikkelen, de beroepsactiviteit te stimuleren en eenzelfde niveau van landbouwactiviteit te verzekeren als in de rest van Europa, moeten er nieuwe wetgevende maatregelen genomen worden die zijn afgestemd op de behoeften van concrete gebieden, en moeten bestaande maatregelen voortgezet worden.
Pour assurer à ces régions le développement d’entreprises, la stimulation de l’activité professionnelle et un secteur agricole au même niveau que dans l’ensemble de l’Europe, il faut mettre en place de nouvelles concessions législatives – et maintenir celles qui existent – en les adaptant aux besoins des différentes régions.