Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agressief
Borderline
Concurrentie
Concurrentie beperkend
Concurrentiebeperking
Concurrentievervalsing
Conversiehysterie
Conversiereactie
Discriminerende handelspraktijk
Explosief
Hysterie
Hysterische psychose
Internationale concurrentie
Mededinging
Neventerm
Oneerlijke concurrentie
Oneerlijke handelspraktijk
Ongeoorloofde concurrentie
Onvolkomen concurrentie
Onzuivere concurrentie
Parafrenie
Paranoia
Paranoïde psychose
Paranoïde toestand
Restrictieve handelspraktijk
Sensitieve betrekkingswaan
Wederrechtelijke handelspraktijk
Zuivering van vooral jonge opstanden

Vertaling van "concurrentie en vooral " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


concurrentiebeperking [ concurrentievervalsing | discriminerende handelspraktijk | oneerlijke concurrentie | oneerlijke handelspraktijk | ongeoorloofde concurrentie | onvolkomen concurrentie | onzuivere concurrentie | restrictieve handelspraktijk | wederrechtelijke handelspraktijk ]

restriction à la concurrence [ concurrence déloyale | concurrence illicite | concurrence imparfaite | distorsion de la concurrence | pratique commerciale abusive | pratique commerciale déloyale | pratique commerciale discriminatoire | pratique commerciale restrictive ]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]








bacterievrij maken vooral wat betreft de micrococcus aureus

élimination des bactéries surtout micrococcus aureus


vooral in de neritische zone laat het benthos duidelijk een verticale zonaire bouw zien

c'est surtout dans la province néritique que le benthos accuse une zonation verticale très marquée




Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties sluit deze diagnose niet uit, op voorwaarde dat zij niet karakt ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit is vooral belangrijk voor kwetsbare huishoudens en industriële sectoren die blootstaan aan internationale concurrentie en waar energie een belangrijke productiefactor is.

Cela est particulièrement important pour les ménages vulnérables et les secteurs industriels qui sont exposés à la concurrence internationale et pour lesquels l'énergie constitue un facteur de production important.


Dit gebrek aan concurrentie op de markt voor overheidsopdrachten leidt tot gemiste zakelijke kansen en vooral tot een weinig doeltreffend gebruik van belastinggeld.

Ce manque de compétition dans le domaine des marchés publics conduit à une perte d'opportunités commerciales et, surtout, à une utilisation peu efficace de l'argent du contribuable.


Om tegemoet te komen aan het advies van de Raad van State (advies nr. 62.168/3 van 18 oktober 2017), wordt verduidelijkt dat de voordelen betrekking hebben op de ter beschikking stelling van toestellen die in de loop der jaren fors in prijs zijn gedaald: zo zijn de prijzen van pc's, laptops en vooral van gsm's en smartphones sterk gedaald ten aanzien van vroeger, mede dank zij de technische evolutie en de toenemende concurrentie.

Pour répondre à l'avis du Conseil d'Etat (avis n° 62.168/3, du 18 octobre 2017), il faut préciser que les avantages ont trait à la mise à disposition d'appareils dont le prix a fortement chuté au cours des ans : ainsi les prix des pc, ordinateurs portables, et surtout ceux des gsm et des smartphones, ont fortement chuté par rapport à précédemment, et cela grâce à l'évolution technique et à la concurrence croissante.


De concurrentie uit vooral de Verenigde Staten en China zit namelijk ook niet stil.

En effet, la concurrence, surtout en provenance des États-Unis et de la Chine, n'ira pas en déclinant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De economische problemen die in die periode in omvang zijn toegenomen, zijn niet alleen het gevolg van een beperking van de militaire uitgaven, maar hebben ook te maken met de sterker wordende internationale concurrentie en vooral met de versnippering van de Europese markt.

Les difficultés économiques, qui se sont aggravées pendant cette période, ne résultent pas seulement de la réduction des dépenses militaires, mais sont aussi liées à la concurrence internationale accrue et surtout à la fragmentation du marché européen.


Aan de uitbreiding van de fiscale autonomie zijn enkele voorwaarden verbonden die nodig zijn in een federale structuur. Zij hebben tot doel om enerzijds een deloyale fiscale concurrentie en een aantal ongewilde effecten van nutteloze en gevaarlijke concurrentie te vermijden, vooral voor de zwakste gewesten, en anderzijds moet het voor de gewesten mogelijk zijn bijkomende middelen te verkrijgen voor het beheer van hun economische en fiscale systemen.

L'élargissement de l'autonomie fiscale est assorti de quelques conditions, nécessaires dans une structure fédérale, et ayant pour but, d'une part, d'éviter la concurrence fiscale déloyale et un certain nombre d'effets pervers de concurrence inutile et dangereuse surtout pour les régions les plus faibles et, d'autre part, de permettre aux régions d'obtenir des moyens supplémentaires pour la gestion de leurs systèmes économiques et fiscaux.


Aan de uitbreiding van de fiscale autonomie zijn enkele voorwaarden verbonden die nodig zijn in een federale structuur. Zij hebben tot doel om enerzijds een deloyale fiscale concurrentie en een aantal ongewilde effecten van nutteloze en gevaarlijke concurrentie te vermijden, vooral voor de zwakste gewesten, en anderzijds moet het voor de gewesten mogelijk zijn bijkomende middelen te verkrijgen voor het beheer van hun economische en fiscale systemen.

L'élargissement de l'autonomie fiscale est assorti de quelques conditions, nécessaires dans une structure fédérale, et ayant pour but, d'une part, d'éviter la concurrence fiscale déloyale et un certain nombre d'effets pervers de concurrence inutile et dangereuse surtout pour les régions les plus faibles et, d'autre part, de permettre aux régions d'obtenir des moyens supplémentaires pour la gestion de leurs systèmes économiques et fiscaux.


Het betreft twee landen, en dat is vooral het geval voor Vietnam, waar de handelspraktijken als oneerlijke concurrentie bestempeld kunnen worden, met producten die vervaardigd worden in sociale en milieuomstandigheden die nefast zijn voor de lokale bevolking, en die rechtstreeks in concurrentie treden met Europese producten die volgens strengere criteria vervaardigd worden.

Il s'agit de deux pays, et c'est en particulier le cas du Viêt Nam, dont on pourrait considérer qu'ils pratiquent une concurrence déloyale, des produits y étant manufacturés dans des conditions sociales et environnementales non respectueuses des populations locales, produits qui entrent en concurrence directe avec ceux fabriqués en Europe selon des critères plus stricts.


Vooral zakelijke diensten zijn cruciaal voor het concurrentie- en innovatievermogen van de industrie.

Les services aux entreprises, notamment, sont essentiels pour la compétitivité et l’innovation industrielle.


Er wordt gebruikgemaakt van de opt-outmogelijkheid in zowel de particuliere als de overheidssector, vooral wanneer de continuïteit van de zorg of de dienst moet worden verzekerd of wanneer de concurrentie dit vereist.

Tant le secteur public que le secteur privé ont recours à l’«opt-out», principalement dans les activités où la continuité des soins ou du service est requise ou rendue nécessaire par la concurrence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'concurrentie en vooral' ->

Date index: 2022-04-28
w