(c) er moet op worden geattendeerd dat de sleutel tot de stabilisering van Oekraïne gelegen is in het ontwarren van de politieke en economische machtsvervlechting, het uitroeien van corruptie, het aanbrengen van transparantie in de openbare aanbestedingsprocedures en het waarborgen van de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht; er moet op worden aangedrongen dat Oekraïne rechtszekerheid e
n het voorkomen van concurrentiestrijd tussen gerechtelijke instanties binnen het Oekraïens rechtssysteem waarborgt; de invoering en implementatie van een grootscheepse administratieve hervorming moeten worden gesteund; de noodzaak tot effectieve
...[+++] uitvoering van het herziene actieplan op het gebied van justitie en binnenlandse zaken moet worden onderstreept,(c) insister sur le fait que la clé de la stabilisation de l'Ukraine consiste à dissocier les pouvoirs politiques des pouvoirs économiques, à éradiquer la corruption, à rendre transparentes les procédures de passation des marchés publics et à faire en sorte que le pouvoir judiciaire soit indépendant; demande instamment à l'Ukraine de prendre des mesures de lutte contre la corruption et de les faire respecter; souli
gne la nécessité d'assurer la sécurité juridique et l'absence, dans la législation ukrainienne, de conflit de compétences entre différentes juridictions; recommande l'adoption et la mise en application d'une vaste réforme ad
...[+++]ministrative; insiste sur la nécessité d'une mise en œuvre effective du plan d'action révisé dans les domaines de la justice et des affaires intérieures;