Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantrekkelijke kant van waterrecreatie
Concurrerende onderneming
Concurrerende prijzen waarborgen
Concurrerende producenten
Concurrerende rechten
Concurrerende werkgever
Ervoor zorgen dat prijzen concurrerend blijven
Gerechten aantrekkelijk presenteren
Gerechten decoreren
Levensmiddelen aantrekkelijk presenteren
Maatregel die iets minder aantrekkelijk maakt
Ontmoedigingsmaatregel
Producenten van concurrerende producten
Schotels mooi opmaken
Zorgen voor concurrerende prijzen
Zorgen voor de prijsconcurrentiepositie

Vertaling van "concurrerend en aantrekkelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gerechten decoreren | schotels mooi opmaken | gerechten aantrekkelijk presenteren | levensmiddelen aantrekkelijk presenteren

imaginer des préparations culinaires décorées | inventer des préparations culinaires décorées | concevoir des préparations culinaires décorées | créer des préparations culinaires décorées


concurrerende prijzen waarborgen | ervoor zorgen dat prijzen concurrerend blijven | zorgen voor concurrerende prijzen | zorgen voor de prijsconcurrentiepositie

garantir des prix compétitifs | garantir la compétitivité en matière de prix | garantir la compétitivité-prix | veiller à la compétitivité des prix


concurrerende producenten | producenten van concurrerende producten

fabricant concurrent | fabricant de produits concurrents








maatregel die iets minder aantrekkelijk maakt | ontmoedigingsmaatregel

mesure dissuasive


aantrekkelijke kant van waterrecreatie

infrastructure de loisirs aquatiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
O. overwegende dat de totstandbrenging van de Europese interne markt bijzonder gunstig is gebleken voor de nationale economieën, aangezien de interne markt hen concurrerender en aantrekkelijker maakt in een gemondialiseerde economie, en overwegende dat fiscale convergentie tussen de lidstaten op termijn hetzelfde effect zal hebben;

O. considérant que la mise en place du marché unique européen s'est révélée être hautement bénéfique pour les économies nationales, leur permettant d'être plus compétitives et attractives dans une économie mondialisée, et qu'une convergence fiscale entre les États membres aura à terme le même effet;


O. overwegende dat de totstandbrenging van de Europese interne markt bijzonder gunstig is gebleken voor de nationale economieën, aangezien de interne markt hen concurrerender en aantrekkelijker maakt in een gemondialiseerde economie, en overwegende dat fiscale convergentie tussen de lidstaten op termijn hetzelfde effect zal hebben;

O. considérant que la mise en place du marché unique européen s'est révélée être hautement bénéfique pour les économies nationales, leur permettant d'être plus compétitives et attractives dans une économie mondialisée, et qu'une convergence fiscale entre les États membres aura à terme le même effet;


- Zwitserland verbindt zich ertoe de gehekelde schadelijke belastingregelingen af te schaffen en het Zwitserse bedrijfsleven onderschrijft dat volledig. Wel moet Zwitserland concurrerend en aantrekkelijk voor investeerders blijven;

- La Suisse est déterminée à abolir les régimes fiscaux dommageables qui sont vivement critiqués, et le monde des affaires suisse y est très favorable, tout en précisant que la Suisse doit rester compétitive et continuer d'attirer les investissements.


Op EU-niveau is de verdieping van de interne markt een structurele hervorming bij uitstek om de economie te moderniseren en Europa concurrerender en aantrekkelijker voor investeerders te maken.

Au niveau de l’UE, l’approfondissement du marché unique est une réforme structurelle par excellence, qui aide nos économies à se moderniser et à rendre l’Europe à la fois plus compétitive et plus attrayante pour les investisseurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. is van oordeel dat fiscaal beleid en de vennootschapsbelasting belangrijke instrumenten zijn voor het bevorderen van innovatie, concurrentievermogen, groei, werkgelegenheid en investeringen; is van oordeel dat de lidstaten middels een meer doeltreffende, beduidend minder invasieve, transparantere en billijkere behandeling van alle ondernemingen een aantrekkelijk, concurrerend en stabiel bedrijfsklimaat tot stand moeten proberen te brengen dat alle ondernemingen, met inbegrip van kleine en middelgrote ondernemingen (kmo's), innovatie-ondernemingen, familiebedrijven, zelfstandigen en vrije beroepen, in staat stelt in de Unie gemakkelij ...[+++]

5. est d'avis que les politiques fiscales et la fiscalité des entreprises devraient être utilisées comme un instrument important pour stimuler l'innovation, la compétitivité, la croissance, les emplois et les investissements; estime que grâce à un traitement fiscal plus efficace, permettant nettement moins de contournements, plus transparent et plus équitable de toutes les entreprises, les États membres doivent promouvoir un environnement des entreprises attrayant, compétitif et stable, permettant aux entreprises, y compris aux petites et moyennes entreprises (PME), aux entreprises novatrices, aux entreprises familiales, aux travailleur ...[+++]


De Raad heeft drie wetgevingsvoorstellen aangenomen die het derde spoorwegpakket vormen (dat erop gericht is het vervoer per spoor concurrerender en aantrekkelijker te maken): een richtlijn betreffende de ontwikkeling van de spoorwegen in de Gemeenschap (PE-CONS 3635/1/07 et 12514/07 ADD 1), een richtlijn inzake het bevoegdheidsbewijs van machinisten die locomotieven en treinen besturen (PE-CONS 3636/1/07) en een verordening betreffende de rechten en verplichtingen van reizigers (PE CONS 3637/07 et 12516/07 ADD 1).

Le Conseil a adopté les trois propositions législatives constituant le troisième paquet ferroviaire qui vise à rendre le transport ferroviaire plus concurrentiel et plus attrayant, à savoir une directive relative au développement de chemins de fer communautaires (PE-CONS 3635/1/07 et 12514/07 ADD 1), une directive relative à la certification personnel de bord assurant la conduite de locomotives et de trains (PE-CONS 3636/1/07) et un règlement sur les droits et obligations des voyageurs ferroviaires (PE-CONS 3637/07 et 12516/07 ADD 1).


Voorts heeft de Raad, overeenkomstig de teksten die de Raad en het Europees Parlement in de vorm van een briefwisseling van 20 en21 juni 2007 in het kader van de bemiddelingsprocedure gezamenlijk hebben goedgekeurd, zonder debat de drie wetgevingsvoorstellen aangenomen die het derde spoorwegpakket vormen (dat erop gericht is het vervoer per spoor concurrerender en aantrekkelijker te maken): een richtlijn betreffende de ontwikkeling van de spoorwegen in de Gemeenschap, een richtlijn inzake het bevoegdheidsbewijs van treinpersoneel bela ...[+++]

En outre, le Conseil a adopté sans débat, conformément aux textes approuvés conjointement par le Conseil et le Parlement européen par échange de courriers les 20 et 21 juin 2007 dans le cadre de la procédure de conciliation, les trois propositions législatives constituant le troisième paquet ferroviaire qui vise à rendre le transport ferroviaire plus concurrentiel et plus attrayant: une directive relatif au développement de chemins de fer communautaires, une directive sur la certification du personnel de bord assurant la conduite de locomotives et de trains et un règlement sur les droits et obligations des voyageurs ferroviaires.


De ontwerp-richtlijn is een onderdeel van het derde spoorwegpakket , dat de Commissie in maart 2004 heeft ingediend om het vervoer per spoor concurrerender en aantrekkelijker te maken.

Le projet de directive s'inscrit dans le cadre du troisième paquet ferroviaire que la Commission a présenté en mars 2004 et qui vise à rendre le transport ferroviaire plus concurrentiel et plus attrayant.


Deze optie moet mogelijk zijn indien Europa wereldwijd concurrerend en aantrekkelijk wil zijn.

Cette option doit être proposée si l'Europe souhaite être compétitive et attrayante au niveau mondial.


De aanplantbeperkingen blijven tijdens een vijfjarige overgangsperiode van toepassing en niet-concurrerende producenten krijgen de mogelijkheid de sector te verlaten in ruil voor een aantrekkelijk steunbedrag.

Pendant une période transitoire de cinq ans, il est prévu de maintenir les restrictions de plantation et de permettre aux producteurs non compétitifs de se retirer du secteur à la faveur d’aides financières attrayantes.


w