Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conform het bij het koninklijk besluit gevoegde verslag " (Nederlands → Frans) :

Conform het bij het koninklijk besluit gevoegde Verslag aan de Koning lag de keuze om het instellen van een opsporingsonderzoek naar de betrokkene als een gewichtig feit eigen aan de persoon te beschouwen, "in de lijn van de huidige praktijk van de Nederlandstalige en Franstalige procureurs des Konings op het vlak van nationaliteit ..".

Or selon le Rapport au Roi qui accompagnait l'arrêté royal, le choix de retenir comme fait personnel grave l'existence d'une information ouverte à l'encontre de l'intéressé s'inscrivait "dans la lignée de la pratique actuelle des procureurs du Roi néerlandophones et francophones en matière de nationalité ..".


Bij koninklijk besluit van 14 januari 2018, worden de Belgische entiteiten van de multinationale onderneming ADIENT machtiging verleend om grensoverschrijdende doorgiften van persoonsgegevens te verrichten naar landen buiten de Europese Unie, overeenkomstig de haar bij dit koninklijk besluit gevoegde bindende ondernemingsregels.

Par arrêté royal du 14 janvier 2018, les entités belges de l'entreprise multinationale ADIENT sont autorisées à effectuer des flux transfrontières de données à caractère personnel vers des pays non-membres de l'Union européenne, conformément à ses règles d'entreprise contraignantes, telles qu'annexées à l'arrêté royal précité.


Bij koninklijk besluit van 14 januari 2018, worden de Belgische entiteiten van de multinationale onderneming STATOIL machtiging verleend om grensoverschrijdende doorgiften van persoonsgegevens te verrichten naar landen buiten de Europese Unie, overeenkomstig de haar bij dit koninklijk besluit gevoegde bindende ondernemingsregels.

Par arrêté royal du 14 janvier 2018, les entités belges de l'entreprise multinationale STATOIL sont autorisées à effectuer des flux transfrontières de données à caractère personnel vers des pays non-membres de l'Union européenne, conformément à ses règles d'entreprise contraignantes, telles qu'annexées à l'arrêté royal précité.


Bij koninklijk besluit van 25 juni 2017, wordt aan de in België gevestigde verantwoordelijken voor de verwerking handelend als klanten die met de onderneming MASTERCARD (handelend als verwerker) een dienstverleningsovereenkomst hebben afgesloten op grond waarvan de bindende ondernemingsregels voor verwerkers verplicht worden gesteld, machtiging verleend om grensoverschrijdende doorgiften van persoonsgegevens te verrichten binnen de onderneming Mastercard overeenkomstig de bij dit koninklijk besluit gevoegde bindende ondernemin ...[+++]

Par arrêté royal du 25 juin 2017, les responsables de traitement établis en Belgique agissant comme clients liés par un contrat de service avec l'entreprise MASTERCARD (agissant en tant que sous-traitant) rendant obligatoire les règles d'entreprise contraignantes pour les sous-traitants sont autorisés à effectuer des flux transfrontières de données à caractère personnel au sein de l'entreprise Mastercard, conformément aux règles d'entreprise contraignantes pour les sous-traitants, telles qu'annexées à l'arrêté royal précité.


Bij koninklijk besluit van 25 juni 2017, wordt de Belgische entiteit van de onderneming MASTERCARD machtiging verleend om grensoverschrijdende doorgiften van persoonsgegevens te verrichten naar landen buiten de Europese Unie, overeenkomstig de haar bij dit koninklijk besluit gevoegde bindende ondernemingsregels.

Par arrêté royal du 25 juin 2017, l'entité belge de l'entreprise MASTERCARD est autorisée à effectuer des flux transfrontières de données à caractère personnel vers des pays non-membres de l'Union européenne, conformément à ses règles d'entreprise contraignantes, telles qu'annexées à l'arrêté royal précité.


Bij koninklijk besluit van 7 juli 2017, wordt de Belgische entiteit van de multinationale onderneming AMGEN machtiging verleend om grensoverschrijdende doorgiften van persoonsgegevens te verrichten naar landen buiten de Europese Unie, overeenkomstig de haar bij dit koninklijk besluit gevoegde bindende ondernemingsregels.

Par arrêté royal du 7 juillet 2017, l'entité belge de l'entreprise multinationale AMGEN est autorisée à effectuer des flux transfrontières de données à caractère personnel vers des pays non-membres de l'Union européenne, conformément à ses règles d'entreprise contraignantes, telles qu'annexées à l'arrêté royal précité.


- Machtiging doorgiften te verrichten van persoonsgegevens overeenkomstig de contractuele bepalingen Bij koninklijk besluit van 30 augustus 2016, wordt de onderneming SWIFT scrl gemachtigd om grensoverschrijdende doorgiften van persoonsgegevens te verrichten overeenkomstig de bij dit koninklijk besluit gevoegde contractuele bepalingen.

- Autorisation d'effectuer des flux transfrontières de données à caractère personnel conformément à des clauses contractuelles Par arrêté royal du 30 août 2016, la société SWIFT scrl est autorisée à effectuer des flux transfrontières de données à caractère personnel conformément aux clauses contractuelles, telles qu'annexées à l'arrêté royal précité.


De modellen van de attesten zijn namelijk als bijlage bij dit koninklijk besluit gevoegd.

Les modèles d'attestations sont en effet joints en annexe de cet arrêté royal.


Bij het verzoekschrift wordt een kopie van het koninklijk besluit gevoegd.

Une copie de l'arrêté royal est jointe à la requête.


Artikel 1. In de Lijst, gevoegd als bijlage 1 bij het koninklijk besluit van 25 juni 2014 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van implantaten en invasieve medische hulpmiddelen, laatstelijk gewijzigd bij het ministerieel besluit van 9 december 2015, worden aan de vergoedingsvoorwaarde G- § 05 de volgende wijzigingen aangebracht: 1° Het punt 4.1. wordt verva ...[+++]

Article 1. A la Liste, jointe comme annexe 1 à l'arrêté royal du 25 juin 2014 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des implants et des dispositifs médicaux invasifs, modifié en dernier lieu par l'arrêté ministériel du 9 décembre 2015, à la condition de remboursement G- § 05, les modifications suivantes sont apportées : 1° Le point 4.1. est remplacé par ce qui suit : "La prestation 161475-161486 ne peut faire l'objet d'une intervention de l'assurance obligatoire qu'après acco ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conform het bij het koninklijk besluit gevoegde verslag' ->

Date index: 2024-01-22
w