Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conform verdragen relevante " (Nederlands → Frans) :

In de briefwisseling wordt door de partijen overeengekomen om conform verdragen, relevante VN-resoluties, en hun respectieve wetgeving en reglementeringen, samen te werken bij de preventie en bestraffing van terroristische daden.

Dans l'échange de lettres, les Parties conviennent de coopérer dans le domaine de la prévention et de la répression des actes terroristes, conformément aux traités, aux résolutions ad hoc de l'ONU et à leurs législations et réglementations respectives.


De partijen bevestigen het belang van terrorismebestrijding en komen overeen om, in het kader van de associatieovereenkomst en conform verdragen, relevante VN-resoluties, en hun respectieve wetgeving en reglementeringen, samen te werken bij de preventie en bestraffing van terroristische daden.

Les parties confirment l'importance de la lutte contre le terrorisme et conviennent, dans le cadre de l'accord d'association et conformément aux traités, aux résolutions ad hoc de l'ONU et à leurs législations et réglementations respectives, de coopérer dans le domaine de la prévention et de la répression des actes terroristes.


De partijen bevestigen het belang van terrorismebestrijding en komen overeen om, in het kader van de associatieovereenkomst en conform verdragen, relevante VN-resoluties, en hun respectieve wetgeving en reglementeringen, samen te werken bij de preventie en bestraffing van terroristische daden.

Les parties confirment l'importance de la lutte contre le terrorisme et conviennent, dans le cadre de l'accord d'association et conformément aux traités, aux résolutions ad hoc de l'ONU et à leurs législations et réglementations respectives, de coopérer dans le domaine de la prévention et de la répression des actes terroristes.


In de briefwisseling wordt door de partijen overeengekomen om conform verdragen, relevante VN-resoluties, en hun respectieve wetgeving en reglementeringen, samen te werken bij de preventie en bestraffing van terroristische daden.

Dans l'échange de lettres, les Parties conviennent de coopérer dans le domaine de la prévention et de la répression des actes terroristes, conformément aux traités, aux résolutions ad hoc de l'ONU et à leurs législations et réglementations respectives.


7. herinnert eraan dat Bangladesh uit hoofde van de EBA-regeling („Alles behalve wapens”) in het kader van het SAP (Stelsel van algemene preferenties) belasting- en quotumvrij toegang heeft tot de EU-markt, en dat deze preferenties conform artikel 15, lid 1, van de SAP-verordening kunnen worden ingetrokken indien de relevante toezichthoudende instanties tot de conclusie komen dat er sprake is van ernstige en systematische schendingen van de beginselen die zijn vastgelegd in de in deel A, bijlage III, vermelde ...[+++]

7. rappelle que le Bangladesh bénéficie d'un accès au marché de l'Union en franchise de droits et sans contingent en vertu du régime «Tout sauf les armes» (TSA) du système de préférences généralisées (SPG) et que ces préférences peuvent être retirées, conformément à l'article 15, paragraphe 1, du règlement SPG en cas de violation grave et systématique des principes définis dans les conventions énumérées à l'annexe III, partie A, sur la base des conclusions des organismes de surveillance compétents;


2. wijst erop dat de overgangsbepalingen bij het Toetredingsverdrag vastleggen dat het maximale aantal leden van het Europees Parlement, zoals voorzien in de Verdragen, voor de periode tot het einde van de zittingsperiode 2009-2014 wordt verhoogd; is voornemens zijn voorstel voor een besluit inzake de gewijzigde samenstelling van het Europees Parlement tijdig voor de verkiezingen van 2014 in te dienen, conform artikel 14, lid 2, VEU; wijst erop dat daarbij alle relevante instituti ...[+++]

2. souligne que les dispositions transitoires du traité d'adhésion comportent une dérogation au nombre maximal de sièges au Parlement européen tel qu'il est indiqué dans les traités, dérogation qui prendra fin au terme de la législature 2009-2014; est déterminé à présenter sa proposition relative à une décision arrêtant la nouvelle composition de l'assemblée en temps utile avant l'élection de 2014, en vertu de l'article 14, paragraphe 2, du traité sur l'Union européenne; souligne que tous les aspects institutionnels pertinents de l'adhésion doivent être entièrement pris en compte;


6. wijst erop dat de overgangsbepalingen bij het Toetredingsverdrag vastleggen dat het maximale aantal leden van het Europees Parlement, zoals voorzien in de Verdragen, voor de periode tot het einde van de zittingsperiode 2009-2014 wordt verhoogd; is voornemens zijn voorstel voor een besluit inzake de gewijzigde samenstelling van het Europees Parlement tijdig voor de verkiezingen van 2014 in te dienen, conform artikel 14, lid 2, VEU; wijst erop dat daarbij alle relevante instituti ...[+++]

6. souligne que les dispositions transitoires du traité d'adhésion comportent une dérogation au nombre maximal de sièges au Parlement européen tel qu'il est indiqué dans les traités, dérogation qui prendra fin au terme de la législature 2009-2014; est déterminé à présenter sa proposition relative à une décision arrêtant la nouvelle composition de l'assemblée en temps utile avant l'élection de 2014, en vertu de l'article 14, paragraphe 2, du traité UE; souligne que tous les aspects institutionnels pertinents de l'adhésion doivent être entièrement pris en compte;


Tot de oprichting van dit mechanisme moeten de boetes worden gebruikt voor het opvangen van de risico's die verbonden zijn aan de financiering die conform de bepalingen van Protocol nr. 5 betreffende het statuut van de Europese Investeringsbank zoals bijgevoegd bij de Verdragen door de Europese Investeringsbank aan voor de EU relevante projecten wordt toegekend".

En attendant la mise en place d'un tel mécanisme, les amendes sont affectées, à titre de provisionnement d'instruments financiers de partage des risques, à des projets pertinents de l’UE financés par la Banque européenne d’investissement conformément aux dispositions du protocole (n°5) sur le statut de la Banque européenne d'investissement, annexé aux traités".


Tot de oprichting van dit mechanisme moeten de boetes worden gebruikt voor het opvangen van de risico's die verbonden zijn aan de financiering die conform de bepalingen van Protocol nr. 5 betreffende het statuut van de Europese Investeringsbank zoals bijgevoegd bij de Verdragen door de Europese Investeringsbank aan voor de EU relevante projecten wordt toegekend.

En attendant la mise en place d'un tel mécanisme, les amendes devraient être affectées, à titre de provisionnement d'instruments financiers de partage des risques, à des projets pertinents de l’UE financés par la Banque européenne d’investissement conformément aux dispositions du protocole (n°5) sur le statut de la Banque européenne d'investissement, annexé aux traités.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conform verdragen relevante' ->

Date index: 2024-06-24
w