11. verzoekt de Raad - om onnodig tijdverlies te voorkomen - deze studies onmiddellijk en met korte termijnen in opdracht te geven, de resultaten ervan onverwijld te publiceren en de eventu
eel hierin vervatte aanbevelingen snel in wettelijke voorschriften om te zetten, om te voorkomen dat de indruk ontstaat dat deze aanpak slechts bedoeld i
s om de ontbrekende consensus tussen de lidstaten ten aanzien van concrete problemen te verdoe ...[+++]zelen en het wegnemen van de achterliggende oorzaken met behulp van studies op de lange baan te schuiven;
11. invite le Conseil - afin d'éviter toute perte de temps - à faire réaliser immédiatement, et pour des échéances rapprochées, les études en question, puis à en publier les résultats et à entreprendre rapidement de légiférer sur les recommandations qu'elles contiendraient, afin de ne pas donner l'impression que cette approche aurait essentiellement pour but de dissimuler le désaccord des États membres sur des problèmes de fond et de reporter à des années d'ici, par le biais d'études, le règlement des problèmes fondamentaux;