Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "consequent en constructief hebben bijgedragen " (Nederlands → Frans) :

G. overwegende dat de Commissie consequent geweigerd heeft de verzoeken van het EP om wetgevende maatregelen ter verbetering van de regulering van de financiële markten in overweging te nemen; herinnert eraan dat het Europees Parlement er al in 2002 op wees dat beloningsregelingen voor bestuurders van financiële instellingen ertoe hebben bijgedragen dat het zwaartepunt op risico en winst op de korte termijn is komen te liggen; brengt in herinnering dat het Europees Parlement in zijn resolutie van 21 november 2002 (verslag-Van den B ...[+++]

G. considérant que la Commission a constamment fait la sourde oreille aux appels du Parlement en faveur de mesures législatives visant à améliorer la réglementation des marchés financiers, considérant qu'en 2002 déjà, le Parlement européen faisait observer que les systèmes de rémunération en vigueur dans les établissements financiers conduisaient à privilégier le risque et le profit à court terme; considérant que dans sa résolution du 21 novembre 2002 (rapport van den Burg), le Parlement européen constatait le développement explosif ...[+++]


Er resten nog slechts enkele problemen voor de tweede lezing en alle betrokken partijen hebben er constructief toe bijgedragen om dat te bereiken.

Il reste peu de problèmes à résoudre avant la deuxième lecture et toutes les parties concernées ont contribué de manière constructive à ce résultat.


Ik heb geleerd welke rol lobbyisten in werkelijkheid kunnen spelen: enkelen van hen hebben constructief bijgedragen aan het bereiken van gemeenschappelijke oplossingen, terwijl anderen er doelbewust op uit waren het proces te dwarsbomen met halve waarheden en verkeerde informatie.

J'ai appris des choses sur le véritable rôle que peuvent jouer les lobbyistes: certains nous ont aidé de façon constructive à mettre au point des solutions communes, tandis que d'autres cherchaient délibérément à faire obstruction au processus avec des demi-vérités et de la désinformation.


- (EL) Mevrouw de Voorzitter, wij hebben consequent steun gegeven aan het Europees perspectief van de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en bijgedragen aan de economische wederopbouw en de institutionele democratisering.

- (EL) Madame la Présidente, nous avons toujours soutenu la perspective européenne de l’ancienne République yougoslave de Macédoine et contribué à sa reconstruction économique et à la démocratisation de ses institutions.


Ik dank de rapporteur en alle collega’s die constructief aan oplossingen bijgedragen hebben.

Je remercie les rapporteurs et tous les collègues qui ont travaillé de manière constructive à la recherche de solutions.


Ik wil alle collega's bedanken die consequent en constructief hebben bijgedragen tot de discussie, die op momenten zeer pittig was, maar die in consensus is afgerond.

Je remercie tous les collègues qui ont contribué de manière importante et constructive aux discussions, qui furent par moments très vives mais se sont terminées par un consensus.


Tot slot wil ik nog het accent leggen op twee punten waartoe we met onze fractie constructief hebben bijgedragen.

Je voudrais enfin mettre l'accent sur deux points auxquels nous, y compris notre groupe, avons collaboré de manière constructive.


w