Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BJN
DTA
Mate waarin iets gerecycled kan worden
Mate waarin iets hergebruikt kan worden
Munt waarin het bedrag wordt uitgekeerd
Munt waarin wordt uitbetaald
Neventerm
Periode waarin de dieren toegang hebben tot de uitloop
Proces-verbaal waarin de feiten zijn vastgesteld
Tijd waarin de werkzame stof vrijkomt
Tijd waarin het geneesmiddel beschikbaar komt

Vertaling van "considerans waarin " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Dit zijn episodische stoornissen waarin zowel affectieve als schizofrene symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve of een manische episode niet rechtvaardigt. Andere aandoeningen waarin affectieve symptomen zijn gesuperponeerd op een pre-existente schizofrene ziekte of tegelijk voorkomen of alterneren met andersoortige persisterende waanstoornissen, zijn geclassificeerd onder F20-F29. Niet met de stemming overeenkomende (stemmings-incongruente) psychotische symptomen bij affectieve stoornissen rechtvaardigen een diagnose van schizoaffectieve stoornis niet.

Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als depressieve symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, depressieve vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, depressieve vorm | schizofreniforme psychose, depressieve vorm

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes dépressifs sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode dépressif. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type dépressif. | Psychose:schizo-affective, type dépressif | schizophréniforme, type dépressif


Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als manische symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een manische episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, manische vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, manische vorm | schizofreniforme psychose, manische vorm

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes maniaques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode maniaque. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type maniaque. | Psychose:schizo-affective, type maniaque | schizophréniforme, type maniaque


munt waarin het bedrag wordt uitgekeerd | munt waarin wordt uitbetaald

monnaie de règlement


tijd waarin de werkzame stof vrijkomt | tijd waarin het geneesmiddel beschikbaar komt

libération du composé actif


mate waarin iets gerecycled kan worden | mate waarin iets hergebruikt kan worden

potentiel de recyclage | recyclage potentiel


faillissement waarin sprake is van frauduleuze praktijken

faillite frauduleuse


proces-verbaal waarin de feiten zijn vastgesteld

procès-verbal de constatation de faits


periode waarin de dieren toegang hebben tot de uitloop

période d'accès au parcours


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(4) Daartoe volstaat het om de verwijzing naar het advies van 16 december 2008 om te vormen tot een considerans waarin de desbetreffende verduidelijking wordt weergegeven.

(4) A cet effet, il suffit de refondre la référence à l'avis du 16 décembre 2008 en un considérant reproduisant la précision en question.


Overwegende evenwel dat de considerans van het besluit van 3 mei 2001 tot goedkeuring van het gewestelijk bestemmingsplan er reeds op wees dat de gebieden van gewestelijk belang zich prioritair moeten kunnen ontwikkelen en in staat moeten zijn plaats te bieden aan investeerders die er zich wensen te vestigen zonder dat deze verplicht zijn de uitwerking van een BBP af te wachten dat de bestemmingen waarin het programma voorziet, spreidt en vastlegt; dat de Regering als gevolg hiervan vanaf dit besluit van 3 mei 2001 voorzien heeft dat ...[+++]

Considérant cependant que le préambule de l'arrêté du 3 mai 2001 adoptant le plan régional d'affectation du sol rappelait déjà que « les zones d'intérêt régional doivent pouvoir faire l'objet d'un développement prioritaire et qu'elles doivent être à même d'accueillir les investisseurs désireux de s'y installer, sans que ceux-ci soient tenus d'attendre l'élaboration d'un PPAS qui répartisse et précise les affectations prévues dans le programme »; qu'en conséquence, dès cet arrêté du 3 mai 2001, le gouvernement a prévu que dans l'attente de l'adoption de tels PPAS, des actes et travaux peuvent y être autorisés dans le respect du programme de la ZIR concernée et des prescriptions ...[+++]


Mevrouw Temmerman stelt voor om het punt H van de considerans, waarin sprake is van het vrijhandelsakkoord, dan te plaatsen voor het punt E. Op deze manier wordt meer de nadruk gelegd op de vrijhandelsakkoorden met de VS als rechtstreekse oorzaak van het conflict.

Mme Temmerman propose dans ce cas que l'on place le point H des considérants, où il est question de l'accord de libre-échange, avant le point E, de manière à mettre davantage l'accent sur les accords de libre-échange conclus avec les États-Unis en tant que cause directe du conflit.


Mevrouw Temmerman stelt voor om het punt H van de considerans, waarin sprake is van het vrijhandelsakkoord, dan te plaatsen voor het punt E. Op deze manier wordt meer de nadruk gelegd op de vrijhandelsakkoorden met de VS als rechtstreekse oorzaak van het conflict.

Mme Temmerman propose dans ce cas que l'on place le point H des considérants, où il est question de l'accord de libre-échange, avant le point E, de manière à mettre davantage l'accent sur les accords de libre-échange conclus avec les États-Unis en tant que cause directe du conflit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Te dien einde moeten de mate waarin het vervoer aan de klimaatverandering bijdraagt en de negatieve effecten ervan worden verminderd, in het bijzonder de congestieproblemen die de mobiliteit belemmeren, en de luchtverontreiniging en geluidhinder die gezondheids- en milieuschade veroorzaken (considerans 1).

A cette fin, la contribution du secteur du transport au changement climatique et ses incidences négatives devraient être réduites, notamment la congestion, qui gêne la mobilité, et la pollution atmosphérique et sonore, qui a des conséquences néfastes sur la santé et l'environnement (considérant 1).


Considerans 41 van de richtlijn voorziet in de mogelijkheid om de periode van terugbetaling te beperken om het depositogarantiestelsel toe te laten de rechten uit te oefenen waarin hij getreden is vóór de datum waarop deze rechten ingeschreven moeten zijn in het kader van de insolventieprocedure.

Le considérant 41 de la directive prévoit en effet la possibilité de limiter la période de remboursement afin de permettre au système de garantie d'exercer ses droits dans lesquels il est subrogé avant la date à laquelle ces droits doivent être enregistrés dans le cadre de la procédure d'insolvabilité.


In de considerans B, de woorden « waarin nieuwe institutionele onderhandelingen worden vooropgesteld alvorens de uitbreiding van de Unie effectief te maken » vervangen door de woorden « waarin wordt bepaald dat minstens een jaar vóór de Europese Unie meer dan twintig Lid-Staten telt, nieuwe institutionele onderhandelingen zullen worden aangevat ».

Au considérant B, remplacer les mots « lequel prévoit de nouvelles négociations institutionnelles avant l'élargissement effectif de l'Union » par les mots « lequel prévoit que de nouvelles négociations institutionnelles seront entamées un an au moins avant que l'Union européenne ne compte plus de vingt États membres ».


De heren Vanlouwe en De Groote dienen het amendement nr. 2 in dat ertoe strekt om in de considerans een nieuw punt K toe te voegen luidende : « K. verwijzend naar het ontwerp van resolutie, waarin de lidstaten worden opgeroepen om een moratorium op de doodstraf in te stellen en die op 19 november 2012 werd aangenomen door honderd-en-tien landen binnen de Derde Commissie van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties »

MM. Vanlouwe et De Groote déposent l'amendement nº 2 qui tend à ajouter aux considérants un nouveau point K rédigé comme suit: « K. renvoyant au projet de résolution, adopté, le 19 novembre 2012, par cent dix pays au sein de la troisième commission de l'Assemblée générale des Nations uniesvisant à appeller les États membres pratiquant des exécutions capitales à instituer un moratoire sur celles-ci ».


De aanhef van het besluit moet dus worden aangevuld met de vermelding van artikel 1 van de ovormelde wet van 19 juli 1991 en met een considerans waarin staat dat artikel 4, § 1, 2° en 4°, van de voormelde wet van 8 december 1992 van toepassing is.

Le préambule de l'arrêté sera donc complété par le visa de l'article 1 de la loi du 19 juillet 1991, précitée, et par un considérant aux termes duquel l'article 4, § 1, 2° et 4°, de la loi du 8 décembre 1992, précitée, trouve à s'appliquer.


Een ander amendement (nr. 2) van de heer Nothomb cs. strekt ertoe in de considerans B de woorden : « waarin nieuwe institutonele onderhandelingen worden vooropgesteld alvorens de uitbreiding van de Unie effectief te maken » te vervangen door de woorden : « waarin wordt bepaald dat minstens een jaar vóór de Europese Unie meer dan twintig lidstaten telt, nieuwe institutionele onderhandelingen zullen worden aangevat ».

Un autre amendement (n° 2) de MM. Nothomb et consorts tend au considérant B : à remplacer les mots « lequel prévoit de nouvelles négociations institutionnelles avant l'élargissement effectif de l'Union » par les mots : « lequel prévoit que de nouvelles négociations institutionnelles seront entamées un an au moins avant que l'Union européenne ne compte plus de vingt Etats membres ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'considerans waarin' ->

Date index: 2024-09-07
w