Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijzondere machten
Commissie CONST
Constitutionele aplastische anemie
Constitutionele mismatch-repair-deficiëntiesyndroom
Constitutionele vertraging van puberteit
Koninklijk besluit houdende bijzondere machten
REVIMKO
RVIMKO
Scheiding der machten
Som van de machten
Vertraagde seksuele-ontwikkeling

Traduction de «constitutionele machten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
commissie CONST | commissie Constitutionele aangelegenheden en Europese governance | commissie Constitutionele aangelegenheden, Europese governance en ruimte van vrijheid, veiligheid en recht

commission des affaires constitutionnelles, de la gouvernance européenne et de l'espace de liberté, de sécurité et de justice | CONST [Abbr.]






koninklijk besluit houdende bijzondere machten

arrêté royal de pouvoirs spéciaux


constitutionele vertraging van puberteit | vertraagde seksuele-ontwikkeling

Développement sexuel retardé Retard de développement constitutionnel


constitutionele aplastische anemie

Aplasie médullaire constitutionnelle


constitutionele mismatch-repair-deficiëntiesyndroom

syndrome de déficit constitutionnel de la réparation des mésappariements


Representatieve vereniging van de inrichtende machten van het katholiek onderwijs | REVIMKO [Abbr.] | RVIMKO [Abbr.]

Association représentative des pouvoirs organisateurs de l'enseignement catholique | ARPOEC [Abbr.]


som van de machten

somme des puissances n-ièmes des observations


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In ieder geval moeten bij de constitutionele hervorming steeds de fundamentele waarden als respect voor de rechtsstaat en de scheiding der machten worden geëerbiedigd.

Ce qui est important, c’est que le processus de réforme constitutionnelle se fasse dans le plein respect des valeurs fondamentales telles que l’État de droit et la séparation des pouvoirs.


a.Rekening houdend met de beste praktijken, steun blijven verlenen aan de scheiding der machten en de onafhankelijkheid van de democratische instellingen, naast bevordering van de rol van binnenlandse actoren in de hervormingsprocessen, meer bepaald constitutionele hervormingen, ten einde de belangen van de diverse belanghebbenden beter te weerspiegelen.

a.À la lumière des bonnes pratiques, continuer à soutenir la séparation des pouvoirs et l’indépendance des institutions démocratiques ainsi qu’à promouvoir le rôle des acteurs nationaux dans les processus de réforme, en particulier les réformes constitutionnelles, aux fins d’une meilleure prise en compte des intérêts des différentes parties prenantes.


Ook moeten bij de constitutionele hervorming steeds de fundamentele waarden als respect voor de rechtsstaat, de scheiding der machten en de onafhankelijkheid en stabiliteit van justitie worden geëerbiedigd, met een zo breed mogelijke consensus.

Il conviendra également de garantir que le processus de réforme constitutionnelle respecte pleinement l’État de droit, la séparation des pouvoirs et l’indépendance et la stabilité de la justice, tout en se fondant sur le consensus le plus large possible.


Deze benoeming is een expliciete verwijzing naar het korps van het Ancien Régime, van een openbare macht ten dienste van de constitutionele machten, hetgeen ipso facto impliceert dat de openbare macht niet ten dienste zou staan van één bepaalde macht. Men ging bewust terug naar een regaliaanse conceptie van de openbare macht onder het Nederlands bewind, waarbij deze uitsluitend onder het bevel van en ten dienste van de vorst zou moeten handelen.

Cette appellation était une référence explicite au corps de l'Ancien Régime : on abandonnait sciemment le concept de la force publique au service des pouvoirs constitutionnels ­ impliquant ipso facto qu'elle ne serait pas au service d'un seul pouvoir ­, pour en revenir sous le régime néerlandais à un concept régalien de la force publique en vertu duquel cette force interviendrait exclusivement sur l'ordre du souverain et pour son service.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a.Rekening houdend met de beste praktijken, steun blijven verlenen aan de scheiding der machten en de onafhankelijkheid van de democratische instellingen, naast bevordering van de rol van binnenlandse actoren in de hervormingsprocessen, meer bepaald constitutionele hervormingen, ten einde de belangen van de diverse belanghebbenden beter te weerspiegelen.

a.À la lumière des bonnes pratiques, continuer à soutenir la séparation des pouvoirs et l’indépendance des institutions démocratiques ainsi qu’à promouvoir le rôle des acteurs nationaux dans les processus de réforme, en particulier les réformes constitutionnelles, aux fins d’une meilleure prise en compte des intérêts des différentes parties prenantes.


Vooreerst dient opgemerkt te worden dat thans de ongeschreven constitutionele regel van de scheiding der machten, die impliciet in de Grondwet verankerd zit, niet langer geïnterpreteerd wordt als een regel die vooral de vrijwaring van de onafhankelijkheid van de hoven en de rechtbanken beoogt.

Tout d'abord, il convient d'observer qu'à l'heure actuelle la règle constitutionnelle non écrite de la séparation des pouvoirs, qui est ancrée implicitement dans la Constitution, n'est plus interprétée comme une règle visant principalement à préserver l'indépendance des cours et tribunaux.


Om het democratische proces en de grondslagen van de rechtsstaat te versterken, werden de bevoegdheden van de Constitutionele Raad uitgebreid. Dat wijst op het belang dat we hechten aan de grondwettelijkheid van de wetten en aan de harmonieuze verhouding tussen de machten.

Pour consolider le processus démocratique et les fondements de l'État de droit, les prérogatives du Conseil constitutionnel ont été élargies, mettant en exergue l'importance de la constitutionnalité des lois et le fonctionnement harmonieux entre les pouvoirs.


Ook moeten bij de constitutionele hervorming steeds de fundamentele waarden als respect voor de rechtsstaat, de scheiding der machten en de onafhankelijkheid en stabiliteit van justitie worden geëerbiedigd, met een zo breed mogelijke consensus.

Il conviendra également de garantir que le processus de réforme constitutionnelle respecte pleinement l’État de droit, la séparation des pouvoirs et l’indépendance et la stabilité de la justice, tout en se fondant sur le consensus le plus large possible.


In ieder geval moeten bij de constitutionele hervorming steeds de fundamentele waarden als respect voor de rechtsstaat en de scheiding der machten worden geëerbiedigd.

Ce qui est important, c’est que le processus de réforme constitutionnelle se fasse dans le plein respect des valeurs fondamentales telles que l’État de droit et la séparation des pouvoirs.


Op 13 januari 2007 publiceerde de vroegere Duitse Bondspresident en het gewezen lid van het Duitse Constitutionele Hof, professor Roman Herzog, samen met Lüder Gerken in Die Welt am Sonntag een artikel onder de titel `Europa entmachtet uns und unsere Vertreter', waarin hij verklaart dat het idee zelf van de scheiding der machten aan het verdwijnen is.

Le 13 juillet 2007, l'ancien président de la République fédérale d'Allemagne et ancien membre de la Cour constitutionnelle allemande, le professeur Roman Herzog, a publié avec Lüder Gerken, dans Die Welt am Sonntag, un article intitulé Europa entmachtet uns und unsere Vertreter et dans lequel il déclare que le principe même de la séparation des pouvoirs est en train de disparaître.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'constitutionele machten' ->

Date index: 2024-04-09
w