Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouw van liftschachten controleren
Bouw van liftschachten monitoren
Brandbestendige constructie
Brandwerende constructie
Constructie van liftschachten controleren
Constructie van liftschachten monitoren
Houten elementen in constructies installeren
Houten elementen in constructies plaatsen
Illegale bouw
Illegale constructie
Opdracht geven voor de bouw van decors
Opdracht geven voor de bouw van sets
Opdracht geven voor de constructie van decors
Opdracht geven voor decorbouw
Recht sui generis
Stormvaste constructie
Sui generis bepaling
Sui generis regeling
Uitzetting van de constructie
Verlenging van de constructie
Weerbestendige constructie
Windbestendige constructie

Traduction de «constructie sui generis » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






stormvaste constructie | weerbestendige constructie | windbestendige constructie

construction à l'épreuve des tempetes du vent et des intempéries


constructie van liftschachten controleren | constructie van liftschachten monitoren | bouw van liftschachten controleren | bouw van liftschachten monitoren

superviser la construction d’une cage d’ascenseur


brandbestendige constructie | brandwerende constructie

construction à l'épreuve du feu | construction anti-feu | construction résistant au feu


houten elementen in constructies installeren | houten elementen in constructies plaatsen

installer des éléments en bois dans des structures


uitzetting van de constructie | verlenging van de constructie

extension de charpente


illegale constructie [ illegale bouw ]

construction illégale [ construction clandestine | construction sauvage ]


opdracht geven voor de constructie van decors | opdracht geven voor decorbouw | opdracht geven voor de bouw van decors | opdracht geven voor de bouw van sets

commander la construction de décors
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daaruit volgt dat de beslissing waarmee de DVZ weigert om de aanvraag gezinshereniging in overweging te nemen een juridische constructie sui generis is, die geen enkele wettelijke grond heeft.

Il en résulte que la décision par laquelle l'Office des étrangers refuse de prendre en considération la demande de regroupement familial est une construction juridique sui generis,qui ne repose sur aucune base légale".


Sommigen stellen dat dit kan omdat het een constructie sui generis betreft, maar een dergelijke constructie kan men niet maken via een samenwerkingsakkoord.

Bien que d'aucuns affirment que c'est possible parce qu'il s'agit d'une construction sui generis, il n'est pas possible de créer une telle construction par le biais d'un accord de coopération.


De P.S.O. is een constructie sui generis die verder reikt dan de overeenkomst van 1989 met de voormalige Sovjet-Unie, maar die zich duidelijk onderscheidt van de Europese associatieovereenkomsten die met Hongarije, Polen, de Tsjechische Republiek, Slovakije, Roemenië, Bulgarije, Letland, Estland, Litouwen en Slovenië werden gesloten.

L'A.P.C. constitue une création sui generis qui va au-delà de ce qu'offrait le traité de 1989 avec l'ex-U.R.S.S., mais se distingue clairement des accords européens d'association conclus avec la Hongrie, la Pologne, la République tchèque, la Slovaquie, la Roumanie, la Bulgarie, la Lettonie, l'Estonie, la Lituanie et la Slovénie.


De Overeenkomst inzake Partnerschap en Samenwerking is een constructie sui generis die, hoewel ze verder reikt dan de overeenkomst van 1989, zich onderscheidt van de Europese associatieovereenkomsten die met Polen, Hongarije, de Tsjechische Republiek en de Slowaakse Republiek, Roemenië en Bulgarije werden gesloten.

L'accord de partenariat et de coopération constitue une création sui generis qui, tout en allant au-delà de l'accord de 1989, se distingue des accords européens d'association conclus avec la Pologne, la Hongrie, la République tchèque et la République slovaque, la Roumanie et la Bulgarie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Overeenkomst inzake Partnerschap en Samenwerking is een constructie sui generis die, hoewel ze verder reikt dan de overeenkomst van 1989, zich onderscheidt van de Europese associatieovereenkomsten die met Polen, Hongarije, de Tsjechische Republiek en de Slowaakse Republiek, Roemenië en Bulgarije werden gesloten.

L'accord de partenariat et de coopération constitue une création sui generis qui, tout en allant au-delà de l'accord de 1989, se distingue des accords européens d'association conclus avec la Pologne, la Hongrie, la République tchèque et la République slovaque, la Roumanie et la Bulgarie.


De P.S.O. is een constructie sui generis die verder reikt dan de overeenkomst van 1989 met de voormalige Sovjet-Unie, maar die zich duidelijk onderscheidt van de Europese associatieovereenkomsten die met Hongarije, Polen, de Tsjechische Republiek, Slovakije, Roemenië, Bulgarije, Letland, Estland, Litouwen en Slovenië werden gesloten.

L'A.P.C. constitue une création sui generis qui va au-delà de ce qu'offrait le traité de 1989 avec l'ex-U.R.S.S., mais se distingue clairement des accords européens d'association conclus avec la Hongrie, la Pologne, la République tchèque, la Slovaquie, la Roumanie, la Bulgarie, la Lettonie, l'Estonie, la Lituanie et la Slovénie.


Doorgaans gaat het dan als volgt verder: "Weet u, de EU is een constructie sui generis"".

Nous poursuivons ensuite le plus souvent en ces termes: «Vous savez, l’Union européenne est une construction unique en son genre».


Tot slot, mijnheer Barroso, wil ik nog ingaan op de kwestie van de wetgevingsinitiatieven. We hebben met u onderhandeld over onze samenwerking en daarover een resolutie opgesteld. Ik ben ervan overtuigd dat we voor het initiatiefrecht van het Europees Parlement het onderste uit de kan hebben gehaald. Dit is een constructie sui generis en meer zit er niet in.

Enfin, Monsieur Barroso, concernant la question de l’initiative législative, je suis fermement convaincue que les modalités de coopération que nous sommes parvenus à négocier avec vous et qui ont été coulées aujourd’hui sous forme de résolution nous rapprochent autant que possible d’un droit d’initiative pour le Parlement. Cela permet en outre d’exclure la construction sui generis .


Tenslotte komen er iedere dag nieuwe kredietovereenkomsten op de markt met bijzondere financiële constructies die moeilijk te catalogeren vallen binnen de opdeling gemaakt door de wetgever in 1991 en die zoals bij sommige overbruggingskredieten soms als « sui generis » moeten bestempeld worden.

Enfin, chaque jour de nouvelles formes de crédit arrivent sur le marché avec des constructions financières différentes qu'il est difficile de classer parmi les divisions établies par le législateur en 1991 et qui, ainsi que certains crédits ponts, doivent être considérées comme des contrats « sui generis »


De wil van de wetgever blijkt duidelijk uit de parlementaire voorbereiding : de inhouding wordt slechts beheerst door de bepalingen van het Gerechtelijk Wetboek die toepasselijk zijn op het bewarend beslag indien de in het koninklijk besluit vervatte bijzondere regelen ernaar verwijzen, vermits de inhouding een juridische constructie sui generis is.

La volonté du législateur résulte clairement des travaux préparatoires : la retenue n'est gouvernée par les dispositions du Code judiciaire applicables aux saisies conservatoires que si les règles particulières contenues dans l'arrêté royal y renvoient, la retenue constituant une construction juridique sui generis.


w