Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "consumenten in elke lidstaat dezelfde rechten " (Nederlands → Frans) :

Verder zijn toeslagen voor het gebruik van creditcards en telefonische hulpdiensten niet meer toegestaan. Ook mogen op websites vakjes voor extra diensten (bv. bij de onlineaankoop van vliegtickets) niet meer vooraf worden aangevinkt. De nieuwe regels moeten over de hele EU uniform worden toegepast, zodat consumenten in elke lidstaat dezelfde rechten genieten. Daarom publiceert de Commissie tevens een leidraad voor nationale autoriteiten, met een facultatief model voor de essentiële informatie die ten behoeve van de consumenten op digitale producten zou moeten worden vermeld.

Pour faire en sorte que cette nouvelle réglementation soit appliquée de manière uniforme dans toute l'Union européenne, de manière à ce que tous les consommateurs en bénéficient quel que soit l'État membre dans lequel ils se trouvent, la Commission européenne publie par ailleurs un document d’orientation à l'intention des autorités nationales, qui comprend un modèle facultatif concernant les informations essentielles qui doivent être communiquées lors de la vente de produits numériques.


Zij vertrekt immers vanuit de positie van het kind; het is belangrijk dat élk kind dezelfde rechten heeft.

Se plaçant du point de vue de l'enfant, elle estime en effet qu'il est essentiel que chaque enfant ait les mêmes droits.


Zij vertrekt immers vanuit de positie van het kind; het is belangrijk dat élk kind dezelfde rechten heeft.

Se plaçant du point de vue de l'enfant, elle estime en effet qu'il est essentiel que chaque enfant ait les mêmes droits.


Met een certificaat in de zin van het eerste lid, worden gelijkgesteld alle opleidingstitels, dan wel elk geheel van dergelijke titels die door een bevoegde autoriteit in een lidstaat zijn afgegeven, indien daarmee een in de Europese Gemeenschap gevolgde opleiding wordt afgesloten welke door een bevoegde autoriteit [.] in een lidstaat als gelijkwaardig wordt erkend, en daaraan dezelfde rechten i ...[+++]nzake toegang tot of uitoefening van een gereglementeerd beroep zijn verbonden;

Est assimilé à un certificat au sens du premier alinéa, tout titre de formation ou tout ensemble de tels titres, qui a été délivré par une autorité compétente dans un État membre, dès lors qu'il sanctionne une formation acquise dans la Communauté européenne et reconnue par une autorité compétente dans un État membre comme étant de niveau équivalent et qu'il y confère les mêmes droits d'accès à une profession réglementée ou d'exercice de celle-ci;


Alle diploma's, certificaten en andere titels, dan wel elk geheel van dergelijke diploma's, certificaten en andere titels die door een bevoegde autoriteit in een lidstaat zijn afgegeven, worden gelijkgesteld met een diploma in de zin van het eerste lid, indien daarmee een in de Europese Gemeenschap gevolgde opleiding wordt afgesloten welke door een bevoegde autoriteit in die lidstaat als gelijkwaardig wordt erkend, en daaraan dezelfde ...[+++]

Est assimilé à un diplôme au sens du premier alinéa tout diplôme, certificat ou autre titre ou tout ensemble de tels diplômes, certificats et autres titres, qui a été délivré par une autorité compétente dans un État membre dès lors qu'il sanctionne une formation acquise dans la Communauté européenne et reconnue par une autorité compétente dans cet État membre comme étant de niveau équivalent, et qu'il y confère les mêmes droits d'accès à une profession réglementée ou d'exercice de celle-ci;


« Gelet op de Europese Richtlijn inzake het stemrecht van onderdanen van de Europese Unie bij gemeenteraadsverkiezingen, gelet op de specifieke Belgische situatie met de indeling in gemeenschappen en gewesten, gelet op de afspraken in het kader van het Sint-Michielsakkoord met betrekking tot de bevoegdheid inzake de organieke wetgeving op de plaatselijk besturen en de invloed hiervan op de federale bevoegdheid inzake de organisatie van gemeenteraadsverkiezingen, gelet op het feit dat het belangrijk is dat alle deelnemers aan de gemeenteraadsverkiezingen zouden beschikken over dezelfde rechten en plichten ...[+++]

« Vu la directive européenne qui fixe les modalités du droit de vote et d'éligibilité aux élections municipales pour les citoyens de l'Union, vu la situation spécifique de la Belgique, qui est divisée en communautés et régions, vu ce qui a été convenu dans le cadre des accords de la Saint-Michel concernant la législation organique des pouvoirs locaux et l'influence de ces accords sur les compétences fédérales en matière d'organisation des élections communales, comme il est important que tous les participants aux élections communales aient des droits et des devoirs identiques quand ils se trouvent dans une situation identique et que, par conséquent, il faut demander aux élec ...[+++]


Bovendien is niet uitgesloten dat volgens het nationale recht aan een nationale onderdaan dezelfde rechten moeten toekomen als die welke een onderdaan van een andere lidstaat in dezelfde situatie aan het recht van de Unie ontleent.

De plus, il n’est pas exclu que le droit national puisse imposer de faire bénéficier un ressortissant national des mêmes droits que ceux qu’un ressortissant d’un autre État membre tirerait du droit de l’Union dans la même situation.


Het ging om exclusieve rechten die voor perioden tot vier jaar gebundeld werden verkocht aan één zender in elke lidstaat, doorgaans een gratis televisiezender die sommige rechten aan een betaalzender doorverkoopt.

Les droits étaient vendus à titre exclusif en un seul lot pour une période de quatre ans maximum à un radiodiffuseur par État membre, en général une société de télévision à accès libre, qui cédait en principe une partie des droits sous licence à une chaîne payante.


- gelijke behandeling; dit beginsel waarborgt dat personen die op het grondgebied van een lidstaat wonen, dezelfde rechten en plichten hebben als de onderdanen van die lidstaat;

l'égalité de traitement qui garantit qu'une personne résidant sur le territoire d'un Etat membre est soumise aux mêmes obligations et bénéficie des mêmes droits que les ressortissants de cet Etat membre;


6. De Raad steunt de doelstelling om in elke lidstaat een billijk niveau van bescherming en sociale voorzieningen te verstrekken, overeenkomstig de wetgeving van de desbetreffende lidstaat, zoals bijvoorbeeld verblijf in de lidstaat van ontvangst voor tenminste de duur van de regelingen inzake tijdelijke bescherming, passende huisvesting of de middelen om een dergelijke huisvesting te verkrijgen, toegang tot het openbaar onderwijs, sociale en medische voorzieningen, passen ...[+++]

6. Le Conseil souscrit à l'objectif consistant à accorder de manière équitable une protection et des prestations sociales dans tous les Etats membres conformément aux législations nationales, par exemple, le séjour dans l'Etat membre d'accueil au moins pendant toute la durée du régime de protection temporaire, un logement approprié ou les moyens d'obtenir un tel logement, l'accès aux établissements d'enseignement public, aux services sociaux et aux soins de santé, une information appropriée sur les droits et les obligations des bénéficiaires diffusée dans leur langue et dans la langue du pays d'accueil.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'consumenten in elke lidstaat dezelfde rechten' ->

Date index: 2024-09-18
w