Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "consumentenbelang niet zoveel aandacht krijgt " (Nederlands → Frans) :

De lidstaten wordt verzocht: bij jongeren een innovatiegerichte en ondernemingsgezinde attitude aan te kweken door ondernemerschap als kerncompetentie in de leerplannen op te nemen, met name in het algemeen voortgezet onderwijs, en erop toe te zien dat dit ook in het lesmateriaal naar behoren aan de orde komt; ervoor te zorgen dat het belang van ondernemerschap in de lerarenopleiding voldoende aandacht krijgt; de samenwerking met het bedrijfsleven te intensiveren om systematische strategieën voor onderwijs in on ...[+++]

les États membres sont invités à: stimuler l’esprit d’innovation et d’entreprise chez les jeunes en faisant de l’entrepreneuriat un élément clé des programmes scolaires, notamment dans l’enseignement secondaire général, et à veiller à ce que ces orientations soient valablement prises en compte dans le matériel didactique veiller à ce que l’importance de l’esprit d’entreprise soit correctement reflétée dans la formation des enseignants renforcer la coopération avec le monde des entreprises en vue de définir des stratégies systématiques de formation à l’esprit d’entreprise à tous les niveaux veiller à ce que la fiscalité (et notamment les ...[+++]


Terwijl Caterpillar alle aandacht krijgt sinds het bedrijf aankondigde dat het zijn site in Gosselies zou sluiten, wil ik erop wijzen dat er bij andere bedrijven momenteel de Renaultprocedure loopt en dat dat niet zonder moeilijkheden gaat.

Alors que Caterpillar fait l'objet de toutes les attentions depuis l'annonce de la fermeture de son site à Gosselies, j'aimerais rappeler que d'autres entreprises sont actuellement plongées dans la procédure Renault et que cela ne se fait pas sans difficultés.


Het is dus niet zo dat het eventuele klimmende spoor meer aandacht krijgt bij reinigingsactiviteiten.

Il n'est donc pas exact que l'éventuelle voie en montée bénéficie d'une plus grande attention pour les activités de nettoyage.


Het is belangrijk om dit te onthouden en soms denk ik dat het consumentenbelang niet zoveel aandacht krijgt als noodzakelijk is.

Il importe de le rappeler, puisqu’il me semble que, de temps à autre, le consommateur ne bénéficie pas de toute l’attention requise.


Binnen deze context krijgt dit fenomeen de nodige aandacht als een niet-prioritair fenomeen waarbij de centrale dienst "Georganiseerde diefstallen" van de federale politie inzet op: i) een minimale beeldvorming (algemeen beeld over het fenomeen, structuur- en/of netwerkanalyse van de dadergroepen); ii) het uitoefenen van een signaalfunctie naar ove ...[+++]

Dans ce contexte, ce phénomène bénéficie de l'attention nécessaire en tant que phénomène non prioritaire; ainsi, le service central "Vols organisés" de la Police fédérale: i) met en oeuvre une création d'image minimale (image générale du phénomène, analyse de la structure et/ou du réseau des groupes d'auteurs); ii) exerce une fonction de signal à l'adresse des autorités; iii) assure un appui et une coordination ponctuels en matière de dossiers réactifs au sein des unités d'enquête judiciaires; iv) mise sur l'optimalisation de la collaboration policière internationale et sur l'échange d'informations pour les dossiers transfrontaliers.


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, het is niet verrassend dat deze vraag zoveel aandacht krijgt, omdat het werkelijk een bepalende en zeer belangrijke kwestie is.

− (EN) Monsieur le Président, il n’est pas surprenant que cette question attire une telle attention, vu son importance et son caractère véritablement essentiel.


Ik vind het een hele goede zaak dat de politieke dimensie zoveel aandacht krijgt en ik ga daar één voorbeeld uithalen.

Je suis très heureux de voir qu’une attention particulière est accordée à la dimension politique, et j’en citerai un exemple.


– (HU) Het is misschien geen toeval dat het opstellen van de begroting voor 2010 zoveel aandacht krijgt.

– (HU) Ce n’est peut-être pas une coïncidence si les préparatifs du budget 2010 attirent autant d’attention.


In een tijd dat openbare controleerbaarheid – en niet alleen op het gebied van financieel beheer – aan beide zijden van de Atlantische Oceaan zoveel aandacht krijgt, moeten we zijn komst en zijn benoeming warm toejuichen.

À l’heure où la responsabilité publique - et pas seulement en matière de gestion financière - est une question fondamentale des deux côtés de l’Atlantique, il convient de se réjouir grandement de son arrivée et de sa nomination.


Hoewel innovatie reeds veel aandacht krijgt in de beleidsmaatregelen, is er nog niet genoeg gedaan aan de onvolkomenheden van de EU op dit gebied en is Europese economie nog steeds niet de op alle gebieden innovatieve economie die ze zou moeten zijn.

Malgré cet accent déjà considérable mis sur la politique d'innovation, les déficiences de l'UE n'ont pas été suffisamment traitées et son économie n'est pas encore devenue l'économie innovante mondiale qu'elle doit être.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'consumentenbelang niet zoveel aandacht krijgt' ->

Date index: 2022-10-06
w