Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Consumentenrechten
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Grondrechten van de consument
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Recht van de verbruiker
Rechten van de consument

Vertaling van "consumentenrechten we moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception




consumentenrechten | grondrechten van de consument | recht van de verbruiker | rechten van de consument

droits fondamentaux des consommateurs


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

zone de déploiement des toboggans
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Net op tijd voor de vakantieperiode kunnen consumenten in heel Europa vanaf vandaag profiteren van een nieuwe reeks consumentenrechten. Vandaag moeten de lidstaten de richtlijn consumentenrechten van de EU namelijk hebben omgezet in nationale wetgeving.

À partir d'aujourd'hui, les consommateurs pourront compter sur un nouveau socle de droits, juste à temps pour les fêtes. C'est en effet aujourd'hui qu'expire le délai accordé aux États membres pour transposer dans leur droit national la directive de l'Union européenne relative aux droits des consommateurs.


De consumentenrechten moeten dus verbeterd en geharmoniseerd worden, zoals wij voorstellen in ons Connected Continent-pakket”.

Cela nous conforte dans l'idée qu'il faut renforcer et harmoniser les droits des consommateurs, comme nous le proposons dans notre paquet relatif à un continent connecté».


Ik wil daaraan toevoegen dat ook het openbaar vervoer en vliegtickets onder de regels inzake consumentenrechten zouden moeten vallen.

Je voudrais ajouter que les titres de transport public et de transport aérien devraient être couverts par les règles relatives aux droits des consommateurs.


Toch lijkt er een kans te zijn om nog verder te gaan in de bescherming van de consumentenrechten. We moeten dan ook proberen om de onderhandelingen met de Raad positief te beïnvloeden.

Toutefois, tout semble être en place pour que nous puissions aller encore plus loin dans la protection des droits des consommateurs en cherchant à influencer de manière positive les négociations avec le Conseil.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alle 500 miljoen Europese burgers moeten op dezelfde manier van hun consumentenrechten kunnen genieten, of ze nu in hun eigen land, een ander EU-land of online in Europa aankopen doen.

Les 500 millions de citoyens européens devraient tirer les mêmes avantages de leurs droits de consommateur, qu’ils fassent leurs achats chez eux, dans un autre pays de l’Union ou en ligne en Europe.


Het Europees Parlement is verheugd dat is overeengekomen in de Richtlijn inzake consumentenrechten de verplichting op te nemen dat de bepalingen in deze richtlijn, in Richtlijn 93/13/EEG van de Raad en in Richtlijn 1999/44/EG van het Europees Parlement en de Raad die de lidstaten een regelgevingskeuze laten (de artikelen 29, 32 en 33), openbaar moeten worden gemaakt.

Le Parlement européen se félicite de l'accord dégagé sur la reprise dans la directive relative aux droits des consommateurs d'exigences en matière d'information concernant ces dispositions de la directive, de la directive du Conseil 93/13/CEE et de la directive 1999/44/CE du Parlement européen et du Conseil qui offrent un choix aux États membres en matière de réglementation (articles 29, 32 et 33).


Om overeenstemming in de Raad te bereiken hebben we meer dan twee jaar moeten onderhandelen over de vraag wat voor het waarborgen van consumentenrechten het ideale evenwicht tussen de EU-regelgeving en het rechtskader van de lidstaten zou zijn en welke aspecten van consumentenrechten dienovereenkomstig zouden kunnen worden geharmoniseerd.

Pour parvenir à un accord, deux années de négociations en Conseil ont été nécessaires sur ce que doit être l’équilibre idéal entre les législations européennes et nationales octroyant des droits aux consommateurs, et sur les aspects des droits du consommateur qu’il devenait possible d’harmoniser en conséquence.


De wetgevende instanties moeten in de eerste plaats zo snel mogelijk overeenstemming bereiken over het voorstel voor een richtlijn betreffende consumentenrechten teneinde een hoog niveau van bescherming op de interne retailmarkt te bereiken.

Premièrement, le législateur doit trouver rapidement un accord sur la proposition de directive relative aux droits des consommateurs afin de garantir un niveau élevé de protection dans un marché du détail intégré.


Inmiddels zijn er meer dan 18 maanden verstreken sinds de uiterste datum waarop de richtlijn door de lidstaten in nationaal recht had moeten zijn omgezet, en nog steeds heeft de Commissie geen zekerheid dat de bij de richtlijn gegarandeerde consumentenrechten in deze landen ook werkelijk beschermd worden.

Plus de 18 mois se sont écoulés depuis l'échéance acceptée par les États membres pour la mise en œuvre de la directive et la Commission n'a aucune certitude quant à la protection des droits des consommateurs garantis par la directive dans ces pays.


Zowel een vrijwillige als een wettelijke regeling zouden tot meer duidelijkheid over consumentenrechten en prijzen moeten leiden.

La réglementation, qu'elle soit volontaire ou juridique, devrait assurer une plus grande transparence des droits des consommateurs et des prix.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'consumentenrechten we moeten' ->

Date index: 2021-05-21
w