Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "contractuele afspraken waarbij " (Nederlands → Frans) :

In de mededeling over een instrument voor convergentie en concurrentievermogen (Convergence and Competitiveness Instrument, CCI) worden opties voor de opzet van twee instrumenten geschetst: contractuele afspraken waarbij lidstaten toezeggen specifieke hervormingen door te zullen voeren, en financiële steun om hen daarbij te helpen.

La communication relative à l’instrument de convergence et de compétitivité (ICC) présente quant à elle les options possibles pour deux instruments: elle envisage d’une part la conclusion d’arrangements contractuels par lesquels les États membres s’engageront à entreprendre certaines réformes et prévoit d’autre part un soutien financier pour les aider à les mettre en œuvre.


De lidstaten krijgen bij de tenuitvoerlegging van de richtlijn meer speelruimte om hun eigen oplossingen vorm te geven, waarbij de mogelijkheid tot contractuele afspraken wordt geboden, bijvoorbeeld tussen landbouwers, waterbehandelingsbedrijven en gemeenten. Bovendien kan het Europees Parlement bij toekomstige aanpassingen van de richtlijn meer invloed uitoefenen: in het kader van de nieuwe comitologieprocedure kan het Parlement in geval van wijzigingen van de lijst met schadelijke stoffen, indicatoren en grenswaarden bezwaar aantekenen en afzonderlijke ...[+++]

En ce qui concerne sa mise en œuvre, les États membres se voient conférer une marge de manœuvre élargie pour concevoir leurs propres solutions, avec la possibilité de conventions entre, par exemple, les agriculteurs et les entreprises de purification d’eau et les collectivités locales, et, lors des adaptations futures de la directive, cette Assemblée bénéficie de droits élargis pour apporter sa contribution, dans la mesure où la nouvelle procédure lui permet de s’opposer à une modification de la liste des polluants, des indicateurs et des valeurs limites et où son accord est requis avant la suppression de certaines substances de cette li ...[+++]


De lidstaten krijgen bij de tenuitvoerlegging van de richtlijn meer speelruimte om hun eigen oplossingen vorm te geven, waarbij de mogelijkheid tot contractuele afspraken wordt geboden, bijvoorbeeld tussen landbouwers, waterbehandelingsbedrijven en gemeenten. Bovendien kan het Europees Parlement bij toekomstige aanpassingen van de richtlijn meer invloed uitoefenen: in het kader van de nieuwe comitologieprocedure kan het Parlement in geval van wijzigingen van de lijst met schadelijke stoffen, indicatoren en grenswaarden bezwaar aantekenen en afzonderlijke ...[+++]

En ce qui concerne sa mise en œuvre, les États membres se voient conférer une marge de manœuvre élargie pour concevoir leurs propres solutions, avec la possibilité de conventions entre, par exemple, les agriculteurs et les entreprises de purification d’eau et les collectivités locales, et, lors des adaptations futures de la directive, cette Assemblée bénéficie de droits élargis pour apporter sa contribution, dans la mesure où la nouvelle procédure lui permet de s’opposer à une modification de la liste des polluants, des indicateurs et des valeurs limites et où son accord est requis avant la suppression de certaines substances de cette li ...[+++]


Aangemelde instanties mogen andere aangemelde instanties uitsluitend informatie doorgeven over het type product en de redenen voor de weigering of de intrekking, en niet over het product als geheel, waarbij mogelijk vertrouwelijke informatie of technische details bekendgemaakt zouden kunnen worden die volgens contractuele afspraken tussen de aanvrager en de aangemelde instantie geheim moet blijven.

Les informations transmises par des organismes notifiés à d'autres organismes notifiés doivent porter uniquement sur le type de produit et les raisons du refus ou du retrait, de manière à ne pas couvrir l'ensemble du produit et à ne pas divulguer éventuellement des informations confidentielles ou des spécifications techniques couvertes par le secret aux termes du contrat passé entre le candidat à la certification et l'organisme notifié.


Aangemelde instanties mogen andere aangemelde instanties uitsluitend informatie doorgeven over het type product en de redenen voor de weigering of de intrekking, en niet over het product als geheel, waarbij mogelijk vertrouwelijke informatie of technische details bekendgemaakt zouden kunnen worden die volgens contractuele afspraken tussen de aanvrager en de aangemelde instantie geheim moet blijven.

Les informations transmises par des organismes notifiés à d'autres organismes notifiés doivent porter uniquement sur le type de produit et les raisons du refus ou du retrait, de manière à ne pas couvrir l'ensemble du produit et à ne pas divulguer éventuellement des informations confidentielles ou des spécifications techniques couvertes par le secret aux termes du contrat passé entre le candidat à la certification et l'organisme notifié.


Licenties en/of andere rechten die in het kader van het programma zijn ontwikkeld, vallen onder de communautaire voorschriften, waarbij tevens met de contractuele afspraken rekening wordt gehouden .

Les licences et/ou autres droits acquis dans le cadre du programme seront soumis aux règles communautaires, compte tenu des arrangements en matière de contrats .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'contractuele afspraken waarbij' ->

Date index: 2022-06-12
w