4. dringt er bij de Commissie op aan een controlemechanisme in het leven te roepen waardoor een verband wordt gelegd tussen de tenuitvoerlegging en de tijdelijke opschorting van handelsovereenkomsten en autonome handelsmaatregelen enerzijds en de naleving door het begunstigde land van democratische basisnormen en de eerbiediging van de mensenrechten en de minderheidsrechten, zoals die zijn opgenomen in het jaarverslag van het Europees Parlement over de mensenrechten in de wereld, anderzijds;
4. demande à la Commission de mettre en place un mécanisme de contrôle subordonnant la mise en œuvre et la suspension temporaire d'accords commerciaux et de mesures commerciales autonomes au respect, par le pays bénéficiaire, des normes élémentaires en matière de démocratie et de droits de l'homme et des minorités, comme le prévoit le rapport annuel du Parlement européen sur la situation des droits de l'homme dans le monde;