Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Controleprogramma
Faculteit Toegepaste Wetenschappen
Organisatie TNO
TNO
Technisch onderzoek
Technologisch onderzoek
Toegepast onderzoek
Toegepaste dierkunde
Toegepaste informatica
Toegepaste therapieën inzake geneesmiddelen
Toegepaste therapieën inzake medicatie
Toegepaste wetenschappen
Toegepaste zoölogie
Vakdocent design en toegepaste kunst beroepsonderwijs

Traduction de «controleprogramma wordt toegepast » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
leerkracht vormgeving en toegepaste kunst beroepsonderwijs | vakdocent design en toegepaste kunst beroepsonderwijs | vakdocent ontwerp en toegepaste kunst beroepsonderwijs | vakdocent vormgeving en toegepaste kunst beroepsonderwijs

enseignante d’arts appliqués de la voie professionnelle | enseignant d’arts appliqués de la voie professionnelle | enseignant d’arts appliqués de la voie professionnelle/enseignante d’arts appliqués de la voie professionnelle






toegepast onderzoek [ technisch onderzoek | technologisch onderzoek ]

recherche appliquée [ recherche technique | recherche technologique ]


toegepaste therapieën inzake geneesmiddelen | toegepaste therapieën inzake medicatie

thérapeutique appliquée relative aux médicaments


toegepaste dierkunde | toegepaste zoölogie

zoologie appliquée


Nederlandse Organisatie voor Toegepast Natuurwetenschappelijk Onderzoek | Nederlandse Organisatie voor Toegepast-Natuurwetenschappelijk Onderzoek | Organisatie TNO | TNO [Abbr.]

Organisation pour la recherche des Pays-Bas




Faculteit Toegepaste Wetenschappen

Faculté des Sciences Appliquées


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze melding bevat minstens de volgende informatie : - de inventaris van de tijdens de uitbating gebruikte radioactieve stoffen en het uit de uitbating voortkomend radioactief afval, dat nog afgevoerd moet worden, waarbij telkens de fysische en chemische aard, de radiologische karakteristieken, de hoeveelheden en de voorziene bestemming vermeld wordt; - de genomen maatregelen om de installaties in een veilige toestand te brengen en te houden in afwachting van hun ontmanteling, met inbegrip van eventuele voorafgaande ontsmettings- en demontageactiviteiten; - een beschrijving van de wijzigingen die de exploitant wenst uit te voeren aan d ...[+++]

Cette notification comporte au moins les renseignements suivants : - l'inventaire des substances radioactives mises en oeuvre lors de l'exploitation et des déchets radioactifs issus de l'exploitation à évacuer, leur nature physique et chimique, les caractéristiques radiologiques, les quantités et la destination prévue; - les mesures prises pour amener et maintenir les installations dans une situation sûre en attendant leur démantèlement, en ce compris les éventuelles activités de décontamination et de démontage préliminaires; - une description des modifications que l'exploitant souhaite apporter aux installations en attendant le démantèlement; - le programme de maintenance et de ...[+++]


De onder a) en b) bedoelde tests hoeven niet te worden verricht wanneer de levensmiddelen komen uit een inrichting waar een controleprogramma wordt toegepast dat, wat de betrokken producten van dierlijke oorsprong betreft, volgens de in artikel 12, lid 2, bedoelde procedure is erkend als gelijkwaardig met het voor Zweden en Finland goedgekeurde programma.

Les tests prévus aux points a) et b) peuvent ne pas être effectués pour les denrées alimentaires provenant d'un établissement soumis à un programme de contrôle correspondant aux denrées d'origine animale concernés et reconnu, conformément à la procédure visée à l'article 12, paragraphe 2, comme équivalent à celui approuvé pour la Suède et la Finlande.


d)De onder a) en b) bedoelde tests hoeven niet te worden verricht wanneer de levensmiddelen komen uit een inrichting waar een controleprogramma wordt toegepast dat, wat de betrokken producten van dierlijke oorsprong betreft, volgens de in artikel 12, lid 2, bedoelde procedure is erkend als gelijkwaardig met het voor Zweden en Finland goedgekeurde programma.

d)Les tests prévus aux points a) et b) peuvent ne pas être effectués pour les denrées alimentaires provenant d'un établissement soumis à un programme de contrôle correspondant aux denrées d'origine animale concernés et reconnu, conformément à la procédure visée à l'article 12, paragraphe 2, comme équivalent à celui approuvé pour la Suède et la Finlande.


(d) De onder a) en b) bedoelde tests hoeven niet te worden verricht wanneer de levensmiddelen komen uit een inrichting waar een controleprogramma wordt toegepast dat, wat de betrokken producten van dierlijke oorsprong betreft, volgens de in artikel 12, lid 2, bedoelde procedure is erkend als gelijkwaardig met het voor Zweden en Finland goedgekeurde programma.

(d) Les tests prévus aux points a) et b) peuvent ne pas être effectués pour les denrées alimentaires provenant d'un établissement soumis à un programme de contrôle correspondant aux denrées d'origine animale concernés et reconnu, conformément à la procédure visée à l'article 12, paragraphe 2, comme équivalent à celui approuvé pour la Suède et la Finlande.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat betreft de bijzondere garanties ten aanzien van salmonella die door Zweden en Finland worden toegepast, kan de Commissie bevestigen dat de communautaire wetgeving voorziet in de mogelijkheid dergelijke garanties uit te breiden naar andere lidstaten die een controleprogramma hanteren dat wordt erkend als zijnde equivalent aan het programma dat voor Zweden en Finland is goedgekeurd.

En ce qui concerne les garanties spéciales contre la salmonellose appliquées par la Suède et la Finlande, la Commission est en mesure de confirmer à l’honorable député que le droit communautaire prévoit la possibilité d’étendre ces garanties à d’autres États membres disposant d’un programme de contrôle reconnu comme étant équivalent à ceux approuvés pour la Suède et la Finlande.


De bevoegde autoriteit verricht frequente controles ter plaatse om na te gaan of het controleprogramma correct wordt toegepast.

L'autorité compétente procède à des sondages fréquents afin de vérifier la bonne application du plan de contrôle.


Met name voeren de lidstaten een specifiek controleprogramma op basis van gerichte controles uit om na te gaan of het verbod op het vervoederen van verwerkte dierlijke eiwitten aan bepaalde dieren, zoals vastgesteld bij Beschikking 2000/766/EG van de Raad(1) en Beschikking 2001/9/EG van de Commissie(2), beide laatstelijk gewijzigd bij Beschikking 2002/248/EG van de Commissie(3), daadwerkelijk wordt toegepast.

En particulier, afin de s'assurer que l'interdiction d'utiliser des protéines animales transformées dans l'alimentation de certains animaux, prévue à la décision 2000/766/CE du Conseil(1) et à la décision 2001/9/CE de la Commission(2), toutes deux modifiées en dernier lieu par la décision 2002/248/CE de la Commission(3), est effectivement appliquée, les États membres devraient mettre en oeuvre un programme d'inspection spécifique, basé sur des contrôles ciblés.


Overwegende dat de EVA-staten, wanneer zij de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA informatie over de uitvoering van hun nationale controleprogramma's in het vorige jaar toesturen, overeenkomstig artikel 4, lid 2, onder a), van Richtlijn 90/642/EEG nadere bijzonderheden moeten verschaffen over de criteria die aan de opstelling van die programma's ten grondslag liggen; dat in dat verband ook informatie moet worden verschaft over de criteria die zijn toegepast voor de b ...[+++]

considérant que l'article 4, paragraphe 2, point a), de la directive 90/642 prévoit que les États de l'AELE précisent les critères appliqués à l'élaboration de leurs programmes d'inspection nationaux lorsqu'ils transmettent à l'Autorité de surveillance AELE les informations relatives à l'exécution de ces programmes au cours de l'année précédente; que ces informations doivent inclure les critères appliqués pour déterminer les nombres d'échantillons à prélever et d'analyses à effectuer, les seuils à partir desquels les résidus sont notifiés et les critères sur la base desquels ces seuils ont été fixés; qu'il convient que des précisions s ...[+++]


a) een evaluatie van het door de exporterende partij uitgevoerde controleprogramma, of een deel daarvan, waarbij eventueel ook de door de exporterende partij toegepaste inspectie- en auditprogramma's worden gecontroleerd, en

a) une évaluation de tout ou partie du programme de contrôle des autorités compétentes, y compris, le cas échéant, un examen des programmes d'inspection et d'audit


Door het FAVV (Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen) maar ook door firma's en overheden van andere landen wordt op hen beroep gedaan. b) De controleprogramma's die toegepast worden voor de opsporing van deze substanties zijn de volgende: - Nationaal monitoringprogramma In het kader van de richtlijn 96/23/EEG wordt jaarlijks een bemonsterings- en analyseplan voor het opsporen van residuen en contaminanten uitgewerkt, waarbij telkens rekening wordt gehouden met de ervaringen van het voorbije jaar.

Ils sont sollicités par l'AFSCA (Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire) mais aussi par les firmes et les autorités d'autres pays. b) Les programmes de contrôle mis en oeuvre en vue de la détection de ces substances sont: - Le programme national de monitoring Dans le cadre de la directive 96/23/CEE est annuellement mis au point un programme d'échantillonnage et d'analyse relatif à la détection de résidus et de contaminants qui tient compte des expériences acquises au cours de l'année précédente.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'controleprogramma wordt toegepast' ->

Date index: 2021-01-18
w