Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouwplaats controleren
Bouwsite controleren
Bouwwerf controleren
Caissières controleren
Constructiesite controleren
Controleren
Controleren van het overslaan
Gipsverband
Het controleren van gegevens
Kassamedewerkers controleren
Kassiers controleren
Meting
Monitoring
Toezicht houden
Uitwendig fixatie- of tractiemateriaal
Weigeren onregelmatig lopen

Traduction de «controleren en evenmin » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
veranderen, controleren of verwijderen van | gipsverband | veranderen, controleren of verwijderen van | uitwendig fixatie- of tractiemateriaal

Changement, vérification ou enlèvement de:appareils externes de fixation ou de traction | plâtre


bouwwerf controleren | constructiesite controleren | bouwplaats controleren | bouwsite controleren

superviser un chantier de construction


naleving van richtlijnen voor schadelijk afval controleren | naleving van voorschriften voor gevaarlijk afval controleren | naleving van richtlijnen voor gevaarlijk afval controleren | naleving van voorschriften voor schadelijk afval controleren

vérifier la conformité à la réglementation sur les déchets dangereux


systeem voor het controleren van de geautomatiseerde stemming door middel van het afdrukken van de uitgebrachte stemmen op papier

système de contrôle du vote automatisé par impression des suffrages émis sur support papier


kassiers controleren | caissières controleren | kassamedewerkers controleren

contrôler le travail d’hôtes ou hôtesses de caisse


Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.

Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.


het controleren van gegevens

données de mesure de surveillance | résultats de contrôle


controleren | meting | monitoring | toezicht houden

surveillance


controleren van het overslaan | weigeren:onregelmatig lopen

surveillance des ratés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er is thans geen wettelijk kader, niet alleen voor de toestemmingen die gegeven moeten worden om gebruik te maken van bepaalde bijzondere technieken en om die technieken op het niveau van het onderzoek te kunnen controleren, maar evenmin voor de wettigheidstoetsing van die bijzondere technieken.

Il n'y a pas, actuellement, un cadre légal qui envisage, non seulement le volet des autorisations à donner pour la mise en oeuvre de certaines techniques spéciales, et celui du suivi de ces techniques au niveau de l'enquête, mais aussi le volet contrôle de légalité de ces techniques spéciales.


Uit artikel 25, tweede lid, van de Grondwet valt af te leiden dat de persvrijheid inhoudt dat de uitgever of de verspreider, wanneer de schrijver hen bekend is en zijn woonplaats in België heeft, wettelijk niet verplicht kunnen worden om de inhoud van de schriftelijke stukken te controleren en evenmin aansprakelijk kunnen worden gesteld omdat ze dat niet hebben gedaan.

Il se déduit de l'article 25, alinéa 2, de la Constitution que la liberté de la presse implique que, lorsque l'auteur leur est connu et est domicilié en Belgique, l'éditeur ou le distributeur ne peuvent être tenus légalement de vérifier le contenu des écrits, ni que leur responsabilité pourrait être engagée pour ne pas l'avoir fait.


Er is thans geen wettelijk kader, niet alleen voor de toestemmingen die gegeven moeten worden om gebruik te maken van bepaalde bijzondere technieken en om die technieken op het niveau van het onderzoek te kunnen controleren, maar evenmin voor de wettigheidstoetsing van die bijzondere technieken.

Il n'y a pas, actuellement, un cadre légal qui envisage, non seulement le volet des autorisations à donner pour la mise en oeuvre de certaines techniques spéciales, et celui du suivi de ces techniques au niveau de l'enquête, mais aussi le volet contrôle de légalité de ces techniques spéciales.


Uit artikel 25, tweede lid, van de Grondwet valt af te leiden dat de persvrijheid inhoudt dat de uitgever of de verspreider, wanneer de schrijver hen bekend is en zijn woonplaats in België heeft, wettelijk niet verplicht kunnen worden om de inhoud van de schriftelijke stukken te controleren en evenmin aansprakelijk kunnen worden gesteld omdat ze dat niet hebben gedaan.

Il se déduit de l'article 25, alinéa 2, de la Constitution que la liberté de la presse implique que, lorsque l'auteur leur est connu et est domicilié en Belgique, l'éditeur ou le distributeur ne peuvent être tenus légalement de vérifier le contenu des écrits, ni que leur responsabilité pourrait être engagée pour ne pas l'avoir fait.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. is verontrust dat de gemeenschappelijke onderneming met betrekking tot deze risico's nog geen systeem op contractniveau heeft ingevoerd om de kostenafwijkingen regelmatig te controleren, en dat zij evenmin de waardering van de bijdrage van de gemeenschappelijke onderneming aan het ITER-project heeft bijgewerkt, die verder gaat dan de afronding van de aanlegfase;

5. se dit préoccupé par le fait que, s'agissant de ces risques, l'entreprise commune n'a pas encore mis en place, au niveau des marchés, un système permettant de suivre régulièrement les variations de coûts et qu'elle n'a pas actualisé l'estimation de sa contribution au projet ITER au-delà de la finalisation de la phase de construction;


5. is verontrust dat de gemeenschappelijke onderneming met betrekking tot deze risico's nog geen systeem op contractniveau heeft ingevoerd om de kostenafwijkingen regelmatig te controleren, en dat zij evenmin de waardering van de bijdrage van de gemeenschappelijke onderneming aan het ITER-project heeft bijgewerkt, die verder gaat dan de afronding van de aanlegfase;

5. se dit préoccupé par le fait que, s'agissant de ces risques, l'entreprise commune n'a pas encore mis en place, au niveau des marchés, un système permettant de suivre régulièrement les variations de coûts et qu'elle n'a pas actualisé l'estimation de sa contribution au projet ITER au-delà de la phase de construction;


De sites en filières zijn moeilijk voor militaire doeleinden toe te passen omdat diamant in heel Kongo voorradig is en de ontginningssites zijn evenmin te controleren zoals in Angola bijvoorbeeld (behalve dan de sites van Miba).

Au Congo, les sites (excepté les sites de la Miba) et les filières sont difficilement militarisables car le diamant se trouve partout et les sites d'extraction ne sont pas contrôlables comme en Angola par exemple.


8. onderstreept de conclusie in de studie dat de door sportbonden ingestelde regulering van makelaars er in wezen op is gericht de toegang tot en de uitoefening van het beroep te regelen, maar dat deze organen slechts over beperkte toezichthoudende en sanctiebevoegdheden beschikken, omdat zij geen middelen hebben om niet bij hen geregistreerde spelersmakelaars te controleren of rechtstreeks tegen hen op te treden; evenmin hebben zij het rech ...[+++]

8. met l'accent sur la conclusion de l'étude selon laquelle les réglementations relatives aux agents qui ont été adoptées par des fédérations sportives ont essentiellement pour objet de contrôler l'accès à la profession et d'encadrer son exercice, mais que ces organismes n'ont que des pouvoirs limités en matière de surveillance et de sanction, étant donné qu'ils n'ont aucun moyen d'exercer leur autorité ou d'agir directement vis-à-vis des agents sportifs qui ne sont pas enregistrés auprès d'eux et qu'ils ne sont pas habilités à imposer des sanctions au civil ou au pénal;


8. onderstreept de conclusie in de studie dat de door sportbonden ingestelde regulering van makelaars er in wezen op is gericht de toegang tot en de uitoefening van het beroep te regelen, maar dat deze organen slechts over beperkte toezichthoudende en sanctiebevoegdheden beschikken, omdat zij geen middelen hebben om niet bij hen geregistreerde spelersmakelaars te controleren of rechtstreeks tegen hen op te treden; evenmin hebben zij het rech ...[+++]

8. met l'accent sur la conclusion de l'étude selon laquelle les réglementations relatives aux agents qui ont été adoptées par des fédérations sportives ont essentiellement pour objet de contrôler l'accès à la profession et d'encadrer son exercice, mais que ces organismes n'ont que des pouvoirs limités en matière de surveillance et de sanction, étant donné qu'ils n'ont aucun moyen d'exercer leur autorité ou d'agir directement vis‑à‑vis des agents sportifs qui ne sont pas enregistrés auprès d'eux et qu'ils ne sont pas habilités à imposer des sanctions au civil ou au pénal;


3. constateert dat het gebruik van condooms het risico van de verspreiding van besmetting met hiv via seksuele contacten vermindert, maar dat uit diverse onderzoeken is gebleken dat klanten in de sekshandel liever seks zonder condoom kopen; onderstreept derhalve dat elke vorm van prostitutie een hoger besmettingsrisico met zich meebrengt; is van oordeel dat de legalisering van prostitutie leidt tot een algehele toename van de legale en illegale sekshandel waaruit een groter besmettingsrisico voortvloeit; is van mening dat de legalisering van prostitutie evenmin leidt tot veiliger seks, aangezien het in de praktijk zeer moeilijk is geb ...[+++]

3. considérant que l'utilisation du préservatif réduit le risque de contamination par le VIH lors de rapports sexuels, que selon une série d'études, les clients de l'industrie du sexe préfèrent les rapports sexuels sans préservatif et que, par conséquent, toutes les formes de prostitution présentent un risque de contamination plus important; considérant que la légalisation de la prostitution entraîne une extension généralisée de l'industrie du sexe, légale et illégale, avec pour corollaire une augmentation du risque de contamination; que la légalisation de la prostitution ne débouche pas sur des relations sexuelles plus sûres puisqu'il s'est avéré très difficile dans la pratique de contrôler ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'controleren en evenmin' ->

Date index: 2022-04-09
w