Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conventie heeft reeds » (Néerlandais → Français) :

De Conventie heeft reeds alle andere scenario's terzake onderzocht en verworpen.

Tous les autres scénarios en la matière ont déjà été examinés et rejetés par la Convention.


De Conventie heeft reeds alle andere scenario's terzake onderzocht en verworpen.

Tous les autres scénarios en la matière ont déjà été examinés et rejetés par la Convention.


De geachte minister heeft reeds herhaaldelijk verklaard dat hij met zijn asielbeleid de rechten van de echte politieke vluchtelingen, bepaald in de Conventie van Genève, maximaal wil garanderen.

L'honorable ministre a déjà déclaré plusieurs fois qu'il souhaite garantir au maximum, grâce à sa politique en matière d'asile, les droits des véritables réfugiés politiques, qui sont définis dans la Convention de Genève.


De Conventie 156 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de bescherming van werknemers en werkneemsters met familiale verplichtingen dateert reeds van 1981, maar België heeft deze nog steeds niet geratificeerd.

La Convention 156 de l’Organisation internationale du travail sur la protection des travailleurs et travailleuses ayant des responsabilités familiales date déjà de 1981 mais n'a toujours pas été ratifiée par la Belgique.


Het gebruik van dit wapen is door de Conventie van Genève verboden, en de VN heeft reeds haar verontrusting over het gebruik hiervan uitgesproken.

L’utilisation de cette arme est interdite par la Convention de Genève et l’Organisation des Nations unies a d’ores et déjà exprimé ses préoccupations concernant son utilisation.


Het betekent echter ook dat de Commissie in haar voorstellen niet de besluiten heeft meegenomen die het Parlement in het debat over de grondwet in de Conventie heeft bediscussieerd. In dit debat heeft het Europees Parlement geëist dat het Euratom-Verdrag in 2004 afloopt, zoals reeds met de kolen- en staalverdragen is gebeurd.

Mais cela signifie aussi que la Commission n’a pas repris dans ses propositions les résolutions que le Parlement a déjà discutées dans le cadre du débat sur le projet de Constitution de la Convention. Dans ce débat, nous avons instamment réclamé que le traité Euratom vienne à échéance en 2004, comme cela s’est passé pour le charbon et l’acier.


Toch heeft het Iers voorzitterschap succes gehad. Het heeft het de taak die het Italiaans voorzitterschap zo opmerkelijk goed had vervuld – het had reeds overeenstemming bereikt over 95 procent van het werk van de Conventie – tot een goed einde gebracht.

Cependant, la présidence irlandaise a été couronnée de succès et a achevé le travail si remarquable de la présidence italienne, qui avait obtenu un accord sur 95% du travail de la Convention.


Wij hebben reeds ervaringen achter ons die ons beter in staat zullen stellen in de toekomst samen te werken. Ik denk aan ons werk in de Europese Conventie dat heeft geleid tot een goed ontwerp van het Grondwettelijk Verdrag en ons gevoel van wederzijds vertrouwen heeft versterkt.

Nous avons déjà vécu des expériences qui nous permettront de collaborer à l’avenir: citons notre travail au sein de la Convention européenne, qui a donné lieu à un projet satisfaisant de traité constitutionnel et qui a intensifié notre sentiment de confiance mutuelle.


2. verklaart nogmaals grote waarde te hechten aan het door de Conventie bereikte compromis dat als basis heeft gediend voor de opstelling van de ontwerpgrondwet, en wijst op de risico's van een ondermijning ervan; wijst erop dat de resultaten van deze Intergouvernementele Conferentie geenszins mogen afwijken van hetgeen reeds door de Conventie tot stand is gebracht;

2. réaffirme son attachement au compromis obtenu à la Convention et qui a servi de base à l'élaboration du projet de Constitution et insiste sur les dangers de sa mise en cause; souligne que les résultats de cette Conférence intergouvernementale ne doivent en aucun cas s'éloigner de ce qui a déjà été réalisé par la Convention;


Heeft de regering het nodige gedaan om de ratificatieprocedure te bespoedigen? De conventie werd reeds door een groot aantal landen ondertekend.

Cette convention a en effet été signée par un grand nombre de pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conventie heeft reeds' ->

Date index: 2022-05-19
w