Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «coproductie van films aanzienlijke investeringen » (Néerlandais → Français) :

30. herinnert eraan dat productie en coproductie van films aanzienlijke investeringen vergen en dat het huidige juridisch kader multiterritoriale licenties niet verbiedt, en benadrukt dan ook dat de diversiteit van productie- en distributieregelingen moet blijven bestaan teneinde investeringen in Europese films aan te moedigen, met het doel tegemoet te komen aan de culturele en taalverscheidenheid op de Europese markt en de culturele diversiteit te behouden en te bevorderen;

30. rappelle que la production et la coproduction de films requièrent un investissement financier considérable et que le cadre juridique actuel n'empêche pas l'octroi de licences multiterritoriales; souligne par conséquent que la pluralité des systèmes de production et de distribution devrait être maintenue pour encourager les investissements dans les films européens, afin de répondre aux exigences d'un marché européen d'une grand ...[+++]


13. wijst erop dat de financiering, productie en coproductie van films en televisie-inhoud grotendeels afhangen van exclusieve territoriale licenties die aan lokale distributeurs worden verleend op een aantal platforms die overeenkomen met de culturele specificiteiten van de verschillende markten in Europa; benadrukt in dit verband dat de mogelijkheid om, in het kader van het beginsel van contractvrijheid, de mate van territoriaal bereik en het soort distributieplatform te kiezen investeringen in films en televis ...[+++]

13. signale que le financement, la production et la coproduction de films et contenus télévisuels sont largement dépendants de licences territoriales exclusives accordées aux distributeurs locaux sur différentes plateformes, qui répondent aux spécificités culturelles des différents marchés européens; souligne dès lors que la possibilité, offerte par le principe de la liberté contractuelle, de choisir l'étendue de la couverture territoriale et différents types de plateformes de distribution encourage l'investissement dans les films ...[+++] et les contenus télévisuels, et favorise la diversité culturelle; invite la Commission à garantir que toute initiative visant à moderniser le droit d'auteur sera précédée d'une large étude de son incidence probable sur la production, le financement et la distribution de films et de contenus télévisuels ainsi que sur la diversité culturelle;


13. wijst erop dat de financiering, productie en coproductie van films en televisie-inhoud grotendeels afhangen van exclusieve territoriale licenties die aan lokale distributeurs worden verleend op een aantal platforms die overeenkomen met de culturele specificiteiten van de verschillende markten in Europa; benadrukt in dit verband dat de mogelijkheid om, in het kader van het beginsel van contractvrijheid, de mate van territoriaal bereik en het soort distributieplatform te kiezen investeringen in films en televis ...[+++]

13. signale que le financement, la production et la coproduction de films et contenus télévisuels sont largement dépendants de licences territoriales exclusives accordées aux distributeurs locaux sur différentes plateformes, qui répondent aux spécificités culturelles des différents marchés européens; souligne dès lors que la possibilité, offerte par le principe de la liberté contractuelle, de choisir l'étendue de la couverture territoriale et différents types de plateformes de distribution encourage l'investissement dans les films ...[+++] et les contenus télévisuels, et favorise la diversité culturelle; invite la Commission à garantir que toute initiative visant à moderniser le droit d'auteur sera précédée d'une large étude de son incidence probable sur la production, le financement et la distribution de films et de contenus télévisuels ainsi que sur la diversité culturelle;


Integendeel, TV2 heeft onlangs een aanzienlijk bedrag aan de aankoop van nieuwe films besteed. Daarnaast zijn de kosten bij TV2 toegenomen, hetgeen volgens Viasat een gevolg is van het vergroten van haar programmavoorraad, van een kostenstijging op het gebied van de algemene fictie en van te hoge investeringen in dure Deense fictie (79).

En revanche, TV2 a récemment déboursé une somme importante pour l’achat de films. Parallèlement, TV2 a augmenté ses dépenses, ce qui, d’après Viasat, est dû à une augmentation de son stock de programmes, à une augmentation des dépenses dans le secteur de la fiction générale, et à des investissements excessifs dans des fictions danoises particulièrement coûteuses (79).


De productie van fonogrammen, films en multimediaproducten, en van diensten, zoals "diensten-op-aanvraag", vereist aanzienlijke investeringen.

L'investissement nécessaire pour créer des produits, tels que des phonogrammes, des films ou des produits multimédias, et des services tels que les services à la demande, est considérable.


De productie van fonogrammen, films en multimediaproducten, en van diensten, zoals "diensten-op-aanvraag", vereist aanzienlijke investeringen.

L'investissement nécessaire pour créer des produits, tels que des phonogrammes, des films ou des produits multimédias, et des services tels que les services à la demande, est considérable.


29. verzoekt de Commissie conform artikel 158 van het EG-Verdrag haar inspanningen voort te zetten ter ondersteuning van de culturele industrie in het kader van de structuurmaatregelen, gezien de rol die de cultuur speelt voor de versterking van de economische en sociale cohesie, met name door de aanzienlijke bijdrage die zij levert aan de werkgelegenheid, het aantrekken van nieuwe investeringen en de maatschappelijke integratie; is dan ook van oordeel dat de Commissie bijzondere aandacht moet schenken aan de audiovisuele ...[+++]

29. demande à la Commission, conformément à l'article 158 du traité CE, de continuer à développer ses efforts en faveur de l'industrie culturelle dans le cadre des interventions à finalité structurelle, compte tenu du rôle que la culture joue dans le renforcement de la cohésion économique et sociale, et sachant que la culture est une source d'emplois très importante, qu'elle est de plus en plus un élément décisif dans la localisation de nouveaux investissements et qu'elle joue un rôle très positif en matière d'intégration sociale; souligne que l'industrie de l'audi ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'coproductie van films aanzienlijke investeringen' ->

Date index: 2021-06-14
w