Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Corrigerende maatregelen
Plan met corrigerende maatregelen
Plan van corrigerende maatregelen
Verbintenissen

Traduction de «corrigerende maatregelen onderzocht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
plan van corrigerende maatregelen

plan de mesures palliatives


plan met corrigerende maatregelen

plan de mesures correctives


corrigerende maatregelen | verbintenissen

engagements (ou mesures correctives)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
38. benadrukt dat de situatie zich al vele jaren voordoet dat de lidstaten nalaten gegevens tijdig in te dienen of nauwkeurige gegevens in te dienen; uit andermaal zijn bezorgdheid over het feit dat er in de verschillende lidstaten nog steeds sprake is van uiteenlopende benaderingen om frauduleuze en niet-frauduleuze onregelmatigheden op te sporen en te melden, onder meer op gebieden als cohesiebeleid en landbouw, en in sommige gevallen van niet-uniforme interpretaties van het rechtskader; wijst erop dat hierdoor vergelijkingen en de totstandkoming van een objectieve beoordeling en aanbevelingen van het Parlement, de Commissie en OLAF worden belemmerd; verzoekt de Commissie gemeenschappelijke richtsnoeren en indicatoren te ontwikkelen om ...[+++]

38. souligne que la situation dans laquelle les États membres ne transmettent pas les données à temps ou fournissent des données inexactes, se répète depuis de nombreuses années; exprime à nouveau sa préoccupation devant le fait qu'il subsiste des différences d'approches dans plusieurs États membres concernant l'identification et la communication d'irrégularités frauduleuses et non frauduleuses, notamment dans des domaines tels que la politique de cohésion et l'agriculture, et que, dans certains cas, l'application du cadre juridique suit des interprétations non normalisées; souligne que ceci empêche de réaliser des comparaisons et une évaluation objective et ne permet pas au Parlement, à la Commission et à l'OLAF de formuler des recommand ...[+++]


40. benadrukt dat de situatie zich al vele jaren voordoet dat de lidstaten nalaten gegevens tijdig in te dienen of nauwkeurige gegevens in te dienen; uit andermaal zijn bezorgdheid over het feit dat er in de verschillende lidstaten nog steeds sprake is van uiteenlopende benaderingen om frauduleuze en niet-frauduleuze onregelmatigheden op te sporen en te melden, onder meer op gebieden als cohesiebeleid en landbouw, en in sommige gevallen van niet-uniforme interpretaties van het rechtskader; wijst erop dat hierdoor vergelijkingen en de totstandkoming van een objectieve beoordeling en aanbevelingen van het Parlement, de Commissie en OLAF worden belemmerd; verzoekt de Commissie gemeenschappelijke richtsnoeren en indicatoren te ontwikkelen om ...[+++]

40. souligne que la situation dans laquelle les États membres ne transmettent pas les données à temps ou fournissent des données inexactes, se répète depuis de nombreuses années; exprime à nouveau sa préoccupation devant le fait qu'il subsiste des différences d'approches dans plusieurs États membres concernant l'identification et la communication d'irrégularités frauduleuses et non frauduleuses, notamment dans des domaines tels que la politique de cohésion et l'agriculture, et que, dans certains cas, l'application du cadre juridique suit des interprétations non normalisées; souligne que ceci empêche de réaliser des comparaisons et une évaluation objective et ne permet pas au Parlement, à la Commission et à l'OLAF de formuler des recommand ...[+++]


10. stelt met bezorgdheid vast dat de Rekenkamer tekortkomingen heeft vastgesteld met betrekking tot de transparantie van twee aanwervingsprocedures die tijdens de eerste helft van 2012 werden uitgevoerd, waarvoor de vragen voor geschreven tests en sollicitatiegesprekken, alsook de wegingen ervan niet waren voorbereid voordat de sollicitaties werden onderzocht en de drempelscores om op een lijst met geschikte kandidaten te worden geplaatst, waren niet voorbereid voordat de sollicitaties werden onderzocht; begrijpt echter dat na de opmerkingen van de Rekenkamer van vorig jaar het Agentschap corrigerende ...[+++]

10. souligne que la Cour des comptes a constaté des manquements en ce qui concerne la transparence de deux procédures de recrutement organisées pendant le premier semestre 2012, puisque, dans les deux cas, les questions pour les épreuves écrites et les entretiens, ainsi que leur pondération n'ont pas été définies avant l'examen des candidatures, de même que les notes minimales que les candidats devaient obtenir pour figurer sur la liste d'aptitude n'ont pas été fixées préalablement à l'examen des dossiers; reconnaît toutefois qu'à la suite des commentaires émis par la Cour l'année précédente, l'Agence a mis en œuvre des mesures correctr ...[+++]


Het Begeleidingscomité treft corrigerende maatregelen, indien, in afwijking van de bepalingen in artikel 1, in de hoeveelheid ingezamelde afvalstoffen die onderzocht wordt tijdens een representatieve steekproefsgewijze controle zoals voorzien in § 6 van dit artikel, wordt vastgesteld dat in de totale hoeveelheid van de voor verbranding aangeboden vervallen of niet-gebruikte geneesmiddelen :

Le comité d'accompagnement prend des mesures correctrices si, en dérogation aux dispositions de l'article 1, on constate, dans la quantité de déchets collectés analysés lors d'un contrôle aléatoire représentatif tel que prévu au § 6 du présent article, que parmi la quantité totale de médicaments périmés ou non utilisés proposés à l'incinération :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ervoor zorgen dat operationele en technische incidenten in het luchtverkeersbeheer, die geacht worden ernstige gevolgen voor de veiligheid te hebben, onmiddellijk worden onderzocht en dat de noodzakelijke corrigerende maatregelen worden genomen (veiligheidsincidenten).

veille à examiner sans délai tous les événements liés à la gestion du trafic aérien à caractère technique ou opérationnel jugés susceptibles d’avoir des incidences significatives sur le plan de la sécurité, et à prendre toutes les mesures correctives qui s’imposent (événements liés à la sécurité).


Voor de verslagperiode van 1 april 2012 tot en met 31 maart 2013 („de VP”) werden meer gedetailleerde gegevens verzameld, zodat de mogelijke ondermijning van de corrigerende werking van de geldende maatregelen en het bestaan van dumping konden worden onderzocht.

Davantage de données détaillées ont été recueillies concernant la période de référence, du 1er avril 2012 au 31 mars 2013 (ci-après dénommée «PR»), afin d'examiner l'éventuelle neutralisation des effets correctifs des mesures en vigueur ainsi que l'existence de pratiques de dumping.


Niettemin werden ook corrigerende maatregelen onderzocht die een indirecte impact op dit probleem kunnen hebben: wat infrastructuur voor de import van gas betreft, blijft het hoogst onzeker of er wel voldoende capaciteit beschikbaar zal zijn.

Néanmoins, les mesures correctives susceptibles d’avoir des répercussions indirectes sur ce problème ont également été examinées: en ce qui concerne les infrastructures destinées à l'importation de gaz, il subsiste de grandes incertitudes quant au fait de savoir si des capacités suffisantes seront disponibles.


29. is ingenomen met de studie corrigerende maatregelen bij fusies waarin het effect van voorgestelde corrigerende maatregelen in de periode 1996 tot 2000 wordt onderzocht; is van mening dat een dergelijke ex-post controle essentiële beleidsinzichten oplevert en daarom uitgebreid zou moeten worden tot andere gebieden van de tenuitvoerlegging van het mededingingsbeleid;

29. se félicite de l'étude sur les mesures correctives dans les affaires de concentration, qui analyse l'effet des mesures correctives proposées durant la période 1996 à 2000; considère que de telles analyses a posteriori fournissent des éclairages capitaux et devraient donc être étendues à d'autres domaines de la mise en oeuvre de la politique de concurrence;


29. is ingenomen met de studie corrigerende maatregelen bij fusies waarin het effect van voorgestelde corrigerende maatregelen in de periode 1996 tot 2000 wordt onderzocht; is van mening dat een dergelijke ex-post controle essentiële beleidsinzichten oplevert en daarom uitgebreid zou moeten worden tot andere gebieden van de tenuitvoerlegging van het mededingingsbeleid;

29. se félicite de l'étude sur les mesures correctives dans les affaires de concentration, qui analyse l'effet des mesures correctives proposées durant la période 1996 à 2000; considère que de telles analyses a posteriori fournissent des éclairages capitaux et devraient donc être étendues à d'autres domaines de la mise en oeuvre de la politique de concurrence;


ervoor zorgen, dat operationele en technische incidenten in de luchtverkeersbeveiliging die worden geacht ernstige gevolgen voor de veiligheid te hebben, onmiddellijk worden onderzocht en dat de noodzakelijke corrigerende maatregelen worden getroffen (veiligheidsincidenten).

veille à examiner sans délai tous les événements GTA à caractère technique ou opérationnel jugés susceptibles d'avoir des incidences significatives sur le plan de la sécurité, et à prendre toutes les mesures correctives qui s'imposent (événements liés à la sécurité).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'corrigerende maatregelen onderzocht' ->

Date index: 2024-08-18
w