Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "corruptie blijft grote zorgen baren " (Nederlands → Frans) :

De verontreiniging van rivieren, meren en grondwater blijft wereldwijd zorgen baren.

La pollution des rivières, des lacs et des nappes souterraines reste un problème dans le monde entier.


Het gebrek aan degelijk werk bij een aantal oceaangerelateerde activiteiten blijft zorgen baren.

L’absence de conditions de travail décentes dans certains domaines d'activités liés aux océans reste une source de préoccupation.


Het hoge niveau van de retailprijzen voor dataroamingdiensten blijft zorgen baren en geeft aan dat de concurrentie op het gebied van deze diensten nog onvoldoende is.

Le niveau élevé du tarif de détail des services de données en itinérance reste préoccupant et indique que la concurrence est encore insuffisante sur ce marché.


Overheidsopdrachten Hoewel een nieuw rechtskader voor overheidsopdrachten is goedgekeurd en momenteel ten uitvoer wordt gelegd, blijft de effectieve toepassing van de regels in de lidstaten ondanks een stijging van het aantal bekendmakingen van aanbestedingen in sommige lidstaten zorgen baren.

Marchés publics Alors qu’un nouveau cadre a été adopté pour les marchés publics et que sa mise en œuvre est à présent en cours, il subsiste des inquiétudes concernant l’application effective de la réglementation dans les États membres malgré un accroissement des appels d’offres publiés dans certains États membres.


De relatief lage werkgelegenheidsgraad, met name bij vrouwen, blijft zorgen baren.

Le taux d'emploi relativement faible, en particulier chez les femmes, reste une source de préoccupation.


2. De regionale impact van de Malinese crisis blijft inderdaad grote zorgen baren.

L’impact régional de la crise malienne continue à inquiéter.


1) De nieuwe wet inzake persoonlijke aangelegenheden van sjiieten in Afghanistan blijft ons grote zorgen baren.

1) La nouvelle loi qui porte sur les affaires personnelles des personnes de confession chiite en Afghanistan, continue à nous préoccuper sérieusement.


De vraag hoe juridisch vorm wordt gegeven aan het overleg en de feitelijke samenwerking tussen de procureurs-generaal en de onderzoeksrechters blijft bijgevolg zorgen baren.

Par conséquent, la question de savoir comment formaliser juridiquement la concertation et la coopération de fait entre les procureurs généraux et les juges d'instruction est préoccupante.


- Ik dank de minister voor zijn antwoord maar de toekomst van een sleutelsector van een gewest blijft mij zorgen baren.

- Je remercie le ministre pour ses réponses mais mes inquiétudes quant à l'avenir d'un secteur clé d'une région subsistent.


- Het geneesmiddelenbudget blijft zorgen baren en het voorschrijfgedrag van de huisartsen blijft daar een cruciale rol in spelen.

- Le budget des médicaments reste préoccupant et le comportement prescripteur des médecins généralistes continue à y jouer un rôle crucial.


w