Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Creëren van vermogensbestanddelen
Eerste versie creëren
Homoloog
Ierland neemt aan deze
Overeenkomstig
Overeenkomstig de statuten
Risicorapporten creëren
Risicorapporten opstellen
Risicoverslagen creëren
Risicoverslagen opstellen
Rough cut creëren

Vertaling van "creëren overeenkomstig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
eerste versie creëren | rough cut creëren

créer un bout-à-bout | créer un bout à bout | créer un premier montage


creëren van vermogensbestanddelen

création de capital


risicorapporten creëren | risicoverslagen opstellen | risicorapporten opstellen | risicoverslagen creëren

rédiger des rapports d’évaluation des risques


veilige omgeving creëren om deelnemers gerust te stellen | veilige omgeving creëren om deelnemers op hun gemak te stellen

créer un environnement sûr pour mettre les participants à l'aise


Ierland neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en overeenkomstig artikel 6, lid 2, van Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis.

L’Irlande participe au présent [acte], conformément à l’article 5, paragraphe 1, du protocole n° 19 sur l’acquis de Schengen intégré dans le cadre de l’Union européenne, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et conformément à l’article 6, paragraphe 2, de la décision 2002/192/CE du Conseil du 28 février 2002 relative à la demande de l’Irlande de participer à certaines dispositions de l’acquis de Schengen.*


Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat

Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément aux traités. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.


overeenkomstig hun onderscheidene grondwettelijke procedures | overeenkomstig hun onderscheidene staatsrechtelijke procedures

conformément à leurs règles constitutionnelles respectives | selon leurs règles constitutionnelles respectives






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Verlangende voor omvangrijke investeringen door investeerders van de ene Overeenkomstsluitende Partij op het grondgebied van de andere Overeenkomstsluitende Partij gunstige voorwaarden te creëren, overeenkomstig de beginselen van gelijkheid en wederzijds voordeel,

Désireux de créer des conditions favorables au développement des investissements des investisseurs de l'une des Parties contractantes sur le territoire de l'autre Partie contractante, sur la base des principes d'égalité et de bénéfice mutuel,


Enerzijds is de wet bedoeld om de mechanismen te creëren, overeenkomstig de Belgische procedure, teneinde de internationale verbintenissen uit te voeren die België is aangegaan inzake inbeslagnemingen en verbeurdverklaringen op last van de autoriteit van een vreemde staat.

D'une part, cette loi a pour premier objectif de mettre en place les mécanismes, propres à la procédure belge, qui permettent d'organiser les engagements internationaux conclus par la Belgique en matière de saisies et de confiscations des biens ordonnées par une autorité étrangère.


Enerzijds is de wet bedoeld om de mechanismen te creëren, overeenkomstig de Belgische procedure, teneinde de internationale verbintenissen uit te voeren die België is aangegaan inzake inbeslagnemingen en verbeurdverklaringen op last van de autoriteit van een vreemde staat.

D'une part, cette loi a pour premier objectif de mettre en place les mécanismes, propres à la procédure belge, qui permettent d'organiser les engagements internationaux conclus par la Belgique en matière de saisies et de confiscations ordonnées par une autorité étrangère.


Enerzijds is de wet bedoeld om de mechanismen te creëren, overeenkomstig de Belgische procedure, teneinde de internationale verbintenissen uit te voeren die België is aangegaan inzake inbeslagnemingen en verbeurdverklaringen op last van de autoriteit van een vreemde staat.

D'une part, cette loi a pour premier objectif de mettre en place les mécanismes, propres à la procédure belge, qui permettent d'organiser les engagements internationaux conclus par la Belgique en matière de saisies et de confiscations des biens ordonnées par une autorité étrangère.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verlangende voor omvangrijke investeringen door investeerders van de ene Overeenkomstsluitende Partij op het grondgebied van de andere Overeenkomstsluitende Partij gunstige voorwaarden te creëren, overeenkomstig de beginselen van gelijkheid en wederzijds voordeel,

Désireux de créer des conditions favorables au développement des investissements des investisseurs de l'une des Parties contractantes sur le territoire de l'autre Partie contractante, sur la base des principes d'égalité et de bénéfice mutuel,


(c) veiligheidsbeheersystemen te creëren overeenkomstig deze richtlijn.

établir des systèmes de gestion de la sécurité conformément à la présente directive.


(15) Om het concurrentievermogen van Europese ondernemingen, vooral kmo's, te verbeteren, moeten de lidstaten en de Commissie een gunstig ondernemingsklimaat creëren, overeenkomstig de beginselen van de Small Business Act, en dan met name het beginsel "Denk eerst klein".

(15) Pour améliorer la compétitivité des entreprises européennes, notamment celle des PME, les États membres et la Commission doivent créer un environnement favorable aux entreprises conformément aux principes du SBA, et notamment au principe du "Think Small First" (penser d'abord aux PME).


4. erkent dat de uitbreiding van de EU de mogelijkheid heeft vergroot om de toeristische markt te verrijken, de economische groei te stimuleren, nieuwe investeringen aan te trekken en nieuwe arbeidsplaatsen te creëren, overeenkomstig de sociale normen ter plaatse, met nieuwe mogelijkheden voor zowel plattelandstoerisme, agrotoerisme en ecotoerisme als voor het behoud van traditionele ambachtelijke en artistieke vaardigheden; drukt de hoop uit dat dit een belangrijke factor wordt bij het ontdekken van de rijke natuur, plekken van uitzonderlijk natuurschoon, parken en het gevarieerde culturele erfgoed van de gehele EU;

4. reconnaît que l'élargissement de l'Union a diversifié le marché du tourisme et favorisé la croissance économique, les nouveaux investissements et la création d'emplois, selon les normes sociales du lieu, y compris dans les secteurs du tourisme rural, de l'agrotourisme et de l'éco-tourisme, et a préservé l'artisanat et la création traditionnels; espère que ce progrès s'avérera un facteur important pour encourager la découverte d'un environnement naturel riche, de sites naturels d'une beauté exceptionnelle, de parcs ainsi que du patrimoine culturel diversifié de l'ensemble de l'Union;


3. De lidstaten zien erop toe dat de verantwoordelijkheid voor een veilige werking van het spoorwegsysteem en de risicobeheersing wordt gelegd bij de infrastructuurbeheerders en spoorwegondernemingen en verplichten hen om, voorzover nodig in onderlinge samenwerking, de nodige maatregelen op het gebied van risicobeheersing te treffen, nationale veiligheidsvoorschriften en normen toe te passen en veiligheidsbeheersystemen te creëren overeenkomstig deze richtlijn.

3 . Les États membres veillent à ce que la responsabilité d'une exploitation sûre du système ferroviaire et de la maîtrise des risques qui en résultent soit assumée par les gestionnaires de l'infrastructure et les entreprises ferroviaires, en les obligeant à mettre en œuvre les mesures nécessaires de maîtrise des risques, le cas échéant en coopération les uns avec les autres, à appliquer les règles et normes de sécurité nationales, et à établir des systèmes de gestion de la sécurité conformément à la présente directive.


De infrastructuurbeheerders en spoorwegondernemingen moeten nationale veiligheidsvoorschriften en –normen toepassen en veiligheidsbeheersystemen creëren, overeenkomstig de bepalingen van deze richtlijn.

Les gestionnaires d'infrastructures et les entreprises ferroviaires doivent appliquer les règles et normes de sécurité nationales, et établir des systèmes de gestion de la sécurité conformément aux dispositions de la présente directive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'creëren overeenkomstig' ->

Date index: 2023-02-27
w