Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adrenale crisis
Adrenocorticale crisis
Afneembare laadbak zonder steunen
Behoeften van gebruikers van gezondheidszorg steunen
Bijniercrisis
Bijnierschorscrisis
Een voorstel steunen
HbSS-ziekte met crisis
Opvang- en crisis-centrum
Periode van crisis
SVEU voor de crisis in Georgië
Sikkelcelanemie met crisis
Steunen

Vertaling van "crisis te steunen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


speciale vertegenwoordiger van de EU voor de crisis in Georgië | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor de crisis in Georgië | SVEU voor de crisis in Georgië

représentant spécial de l’Union européenne pour la crise en Géorgie | représentant spécial de l'UE pour la crise en Géorgie | RSUE pour la crise en Géorgie


adrenale crisis | adrenocorticale crisis | bijniercrisis | bijnierschorscrisis

Crise:corticosurrénalienne | surrénalienne


afneembare laadbak zonder steunen

superstructure amovible sans pied d'appui




behoeften van gebruikers van gezondheidszorg steunen

défendre les besoins d'usagers d'un système de santé




sikkelcelanemie met crisis

Anémie à hématies falciformes [anémie drépanocytaire] avec crises




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De huidige kloof op de markt tussen de vraag naar en het aanbod aan leningen, aandelenkapitaal en risicokapitaal zal tegen de achtergrond van een financiële crisis wellicht voortduren en het is daarom passend te voorzien in de mogelijkheid om met financiële instrumenten milieu- of klimaatgerelateerde projecten met een inkomstengenererend vermogen te steunen.

Il est probable que l'écart qui existe actuellement sur le marché entre la demande et l'offre de prêts, de fonds propres et de capitaux à risque persiste dans le contexte de la crise financière et, par conséquent, il y a lieu d'autoriser l'utilisation d'instruments financiers pour soutenir des projets ayant la capacité de générer des recettes dans les domaines de l'environnement ou du climat.


Humanitaire hulp voorziet in de onmiddellijke behoeften van individuen die het slachtoffer zijn van een crisis en wordt vooral via niet-gouvernementele en internationale organisaties verstrekt terwijl programma's voor ontwikkelingssamenwerking tot doel hebben autonome ontwikkelingsmaatregelen en -strategieën te steunen en de desbetreffende hulp wordt vooral verstrekt in het kader van met het partnerland overeengekomen samenwerkingsprogramma's.

L'aide humanitaire répond aux besoins immédiats d'individus se trouvant dans des situations de crise et est principalement fournie par des organisations non gouvernementales et internationales, tandis que la coopération au développement vise à soutenir des politiques et stratégies de développement autonome et est principalement mise en place dans le cadre de programmes de coopération approuvés par le pays partenaire.


De overstap naar een groene en hulpbronnenefficiënte economie is vooral een kans om het algemene Europese concurrentievermogen te vergroten, het welzijn van toekomstige generaties veilig te stellen, en duurzame werkgelegenheid van goede kwaliteit te steunen, en tegelijkertijd bij te dragen tot het herstel van de recente economische crisis.

Le passage à une économie verte utilisant efficacement les ressources constitue avant tout l’occasion de renforcer la compétitivité de l’Europe sur la scène internationale, de garantir le bien-être des générations futures et de soutenir des emplois viables et de qualité, tout en soutenant la reprise, après la récente crise économique.


5. Welke economische weerslag heeft die crisis en hoe zal men het land in zijn inspanningen steunen?

5. Que pouvez-vous nous dire sur les répercussions économiques de cette crise ainsi que sur les aides qui seront apportées au pays pour le soutenir dans ses efforts?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. De EU blijft vastbesloten om Mali bij het oplossen van deze crisis te steunen, in overleg met haar regionale en internationale partners, en om al haar instrumenten in het kader van de Strategie van de EU voor de ontwikkeling van en de veiligheid in de Sahel ten volle in te zetten.

5. L'UE réaffirme sa détermination à apporter son concours aux efforts entrepris par le Mali en vue de résoudre cette crise, en concertation avec ses partenaires régionaux et internationaux, et à mobiliser à cet effet pleinement l'ensemble de ses instruments dans le cadre de la Stratégie de l'UE pour le Développement et la Sécurité au Sahel.


Na de economische crisis volgt er waarschijnlijk een sociale crisis die kan gepaard gaan met gewelddadige betogingen, opstanden enz. Dit zijn zaken die de democratie verzwakken en daar zal Europa kunnen steunen op haar sterk ingebedde democratie.

À la crise économique succédera probablement une crise sociale, qui s'accompagne peut-être de manifestations violentes, de soulèvements, etc. Ces phénomènes affaiblissent la démocratie et, à cet égard, l'Europe pourra compter sur sa démocratie profondément ancrée.


Zij zal de inspanningen van de Verenigde Naties om een oplossing te vinden voor de crisis in dit land blijven steunen.

Elle continuera à soutenir les efforts déployés par les Nations Unies pour résoudre la crise dans ce pays.


2. De Europese Unie moedigt de Staatshoofden van de regio en de Organisatie voor Afrikaanse Eenheid aan, de aanbevelingen van Arusha vastberaden te steunen en in praktijk te brengen en bij te dragen tot het herstel van de veiligheid in Boeroendi. 3. De Europese Unie verwacht dat de President en de Eerste Minister van Boeroendi zich zullen houden aan hun tijdens de Top aangegane verbintenis om de crisis in Boeroendi te overwinnen en met steun van de landen van de regio een eind te maken aan het geweld dat het volk van Boeroendi versch ...[+++]

2. L'Union européenne encourage les Chefs d'Etat de la région ainsi que l'Organisation de l'Unité africaine à s'engager résolument pour appuyer et concrétiser les recommandations d'Arusha et pour contribuer au rétablissement de la sécurité au Burundi. 3. L'Union européenne s'attend à ce que le Président et le Premier Ministre burundais respectent les engagements qu'ils ont pris lors du Sommet pour surmonter la crise burundaise et pour mettre fin, avec l'aide des pays de la région, à la violence qui déchire le peuple burundais. 4. L'Union européenne fait appel à toutes les forces politiques du Burundi afin qu'elles s'engagent dans la voi ...[+++]


Tien jaar geleden, in september 1984, werd in San José de Costa Rica besloten op regelmatige basis deze conferentie te houden, tegen de achtergrond van de crisis in Midden-Amerika en het toenemende belang van de Gemeenschap om de vredesinspanningen in dit gebied te steunen.

Il fut institutionnalisé il y a dix ans, en septembre 1984, à San José de Costa Rica, dans le contexte de la crise centraméricaine et de l'intérêt croissant du côté communautaire afin de soutenir les efforts de paix dans la région.


De Europese Raad verheugt zich weliswaar over deze internationale inspanningen, maar blijft de idee steunen van een internationale conferentie onder gezamenlijk toezicht van de VN en de Organisatie voor Afrikaanse Eenheid waar in een algemene context de diepere oorzaken van de crisis worden onderzocht en eerbiediging van de verbintenissen wordt gewaarborgd.

Tout en se félicitant de ces efforts internationaux, le Conseil européen reste favorable à la convocation d'une conférence internationale sous les auspices communs des Nations Unies et de l'Organisation de l'unité africaine afin d'examiner les causes profondes des crises dans une perspective globale et d'assurer le respect des engagements qui ont été souscrits.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'crisis te steunen' ->

Date index: 2024-11-28
w