Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adrenale crisis
Adrenocorticale crisis
Bijniercrisis
Bijnierschorscrisis
Constitutionele crisis
Goederen inschatten die in beslag kunnen worden genomen
In beslag genomen
Redenen van de genomen beslissing
SVEU voor de crisis in Georgië
Staatsrechtelijke crisis
Thyreotoxische crise
Thyroidale crisis
Thyrotoxische crisis
Verduistering van in beslag genomen goederen

Vertaling van "crisis worden genomen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


belasting op de bewaring van door de politie genomen voertuigen

taxe sur la conservation des véhicules saisis par la police


redenen van de genomen beslissing

motifs de la décision


verduistering van in beslag genomen goederen

tournement d'objets saisis




speciale vertegenwoordiger van de EU voor de crisis in Georgië | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor de crisis in Georgië | SVEU voor de crisis in Georgië

représentant spécial de l’Union européenne pour la crise en Géorgie | représentant spécial de l'UE pour la crise en Géorgie | RSUE pour la crise en Géorgie


adrenale crisis | adrenocorticale crisis | bijniercrisis | bijnierschorscrisis

Crise:corticosurrénalienne | surrénalienne


thyreotoxische crise | thyroidale crisis | thyrotoxische crisis

basedowisme aigu


constitutionele crisis | staatsrechtelijke crisis

crise constitutionnelle


goederen inschatten die in beslag kunnen worden genomen

évaluer des biens saisissables
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De gemeenschappelijke maatregelen die de afgelopen twee jaar op het dieptepunt van de crisis zijn genomen in het kader van het Europees economisch herstelplan, hebben een volledige ineenstorting van de economie voorkomen en onze sociale voorzieningen hebben de burger behoed voor nog grotere ellende.

Ces deux dernières années, au plus fort de la crise, l’action commune entreprise dans le cadre du plan européen de relance économique a permis d’éviter un effondrement de l’économie et nos systèmes de protection sociale ont aidé à protéger la population de conditions de vie encore plus difficiles.


Dit geldt in het bijzonder voor de hypothecaire kredieten en de leningen op afbetaling : het wanbetalingspercentage van de nieuwe kredieten die vanaf 2009 werden afgesloten, ligt globaal genomen immers lager dan het wanbetalingspercentage van de kredieten die vóór de crisis werden toegekend.

Ce constat vaut en particulier pour les crédits hypothécaires et les prêts à tempérament : le pourcentage de défauts de paiement des nouveaux crédits conclus depuis 2009 est globalement inférieur au pourcentage de défauts de paiement des crédits octroyés avant la crise.


De heer Daems is verrast door de traagheid waarmee de maatregelen die noodzakelijk zijn als gevolg van de crisis worden genomen en hij heeft vragen bij de effectiviteit van de reeds genomen maatregelen.

M. Daems est surpris par la lenteur à laquelle sont prises les mesures rendues nécessaires par la crise et s'interroge quant à l'efficacité des mesures déjà prises.


De heer Daems is verrast door de traagheid waarmee de maatregelen die noodzakelijk zijn als gevolg van de crisis worden genomen en hij heeft vragen bij de effectiviteit van de reeds genomen maatregelen.

M. Daems est surpris par la lenteur à laquelle sont prises les mesures rendues nécessaires par la crise et s'interroge quant à l'efficacité des mesures déjà prises.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toch impliceert het gepland stopzetten niet dat de door de hulpverleningsdiensten en de algemene directies Civiele Veiligheid en Crisis Centrum genomen maatregelen worden afgeschaft.

Cet arrêt programmé n'implique toutefois pas la suppression des mesures prises par les services de secours et les directions générales Sécurité civile et Centre de crise.


Toch impliceert het gepland stopzetten niet dat de door de hulpverleningsdiensten en de algemene directies Civiele Veiligheid en Crisis Centrum genomen maatregelen worden afgeschaft.

Cet arrêt programmé n'implique toutefois pas la suppression des mesures prises par les services de secours et les directions générales Sécurité civile et Centre de crise.


Hoewel reeds belangrijke maatregelen zijn genomen om de negatieve effecten van de financiële crisis op te vangen, waaronder wijzigingen van het wetgevend kader, doen de gevolgen van die crisis voor de reële economie, de arbeidsmarkt en de burgers zich op grote schaal voelen.

Bien que d'importantes mesures aient déjà été prises pour contrebalancer les effets négatifs de la crise financière, parmi lesquelles des modifications du cadre législatif, l'incidence de cette crise sur l'économie réelle, le marché du travail et les citoyens se fait largement sentir.


Hoewel reeds belangrijke maatregelen zijn genomen om de negatieve effecten van de crisis op te vangen, waaronder wijzigingen van het wetgevingskader, zijn de gevolgen van de financiële crisis voor de reële economie, de arbeidsmarkt en de burgers op grote schaal voelbaar.

Bien que d’importantes mesures aient déjà été prises pour contrebalancer les effets négatifs de la crise, parmi lesquelles des modifications du cadre législatif, l’incidence de la crise financière sur l’économie réelle, sur le marché du travail et sur les citoyens se fait largement sentir.


Hoewel reeds belangrijke maatregelen zijn genomen om de negatieve effecten van de crisis op te vangen, waaronder wijzigingen van het wetgevend kader, doen de gevolgen van de financiële crisis voor de reële economie, de arbeidsmarkt en de burgers zich op grote schaal voelen.

Bien que d’importantes mesures aient déjà été prises pour contrebalancer les effets négatifs de la crise, parmi lesquelles des modifications du cadre législatif, l’incidence de la crise financière sur l’économie réelle, sur le marché du travail et sur les citoyens se fait largement sentir.


Bij het afsluiten van het rapport van het Rekenhof over de gevolgen van de steunmaatregelen die tijdens de financiële crisis werden genomen, had de Schatkist nog niets van dit bedrag kunnen recupereren.

À la clôture du rapport de la Cour des comptes sur l'impact des mesures d'aide prises pendant la crise financière, le Trésor n'avait pas encore pu récupérer ce montant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'crisis worden genomen' ->

Date index: 2022-06-20
w