De beslissingen van de Minister tot opschorting, weigering of intrekking van de erkenning, alsook de elementen die de beslissingen rechtvaardigen en die gegrond zijn op de criteria bedoeld in de leden 3 tot 6, worden bij aangetekend schrijven aan de MIRE en per gewone post aan de C. S.E.F. en aan de FOREm meegedeeld.
Les décisions du Ministre relatives à la suspension, au refus ou au retrait de l'agrément ainsi que les éléments, reposant sur les critères visés aux alinéas 3 à 6, justifiant ces décisions, sont notifiés à la MIRE par lettre recommandée et, par courrier simple, au C. S.E.F. et au FOREm.