Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «criteria deze vaststelling blijft gedurende » (Néerlandais → Français) :

in artikel 2, lid 7, wordt de laatste alinea vervangen door de volgende tekst:" Binnen zes maanden een standaardperiode van drie maanden na de inleiding van de procedure, stelt de Commissie, nadat de industrie van de Unie tenminste gedurende een periode van één maand in de gelegenheid is gesteld opmerkingen te maken, vast of de producent voldoet aan bovengenoemde criteria Deze vaststelling blijft gedurende de hele procedure van kracht. voor ten minst een maand".

À l'article 2, paragraphe 7, le dernier alinéa est remplacé par le texte suivant:" La question de savoir si le producteur remplit les critères mentionnés ci-dessus doit être tranchée par la Commission dans les six mois suivant un délai normal de trois mois à compter de l'ouverture de l'enquête, après que l'industrie de l'Union a eu l'occasion de présenter ses observations pendant au moins un mois . La solution retenue reste en vigueur tout au long de l'enquête".


Tweede vaststelling : de euthanasiewet van 2002, met zijn criteria en definities, blijft de basis.

— Deuxième observation: la base reste la loi de 2002 sur l'euthanasie, avec ses critères et ses définitions.


Tweede vaststelling : de euthanasiewet van 2002, met zijn criteria en definities, blijft de basis.

— Deuxième observation: la base reste la loi de 2002 sur l'euthanasie, avec ses critères et ses définitions.


13. is verheugd over de vooruitgang die Montenegro heeft geboekt met betrekking tot de tenuitvoerlegging van hervormingen om de onafhankelijkheid en de grotere efficiëntie van het gerechtelijke apparaat te waarborgen; blijft ernstig bezorgd over ongepaste beïnvloeding van onafhankelijke rechtbanken, met name bij de aanwerving en het carrièreverloop van rechters en aanklagers; dringt met klem aan op verbetering van de criteria voor benoemingen en bevorderingen, alsmede op naleving van de beginselen van legaliteit en evenredigheid in ...[+++]

13. se félicite des progrès accomplis par le Monténégro dans la mise en œuvre des réformes visant à garantir l'indépendance et l'efficacité accrue du système judiciaire; demeure gravement préoccupé par le fait que l'indépendance de la justice soit court-circuitée, en particulier dans le recrutement et l'évolution de la carrière des juges et procureurs; insiste sur la nécessité et l'urgence de renforcer les critères de sélection, de nomination et de promotion, et de respecter les principes d'égalité et de proportionnalité dans le cadre des procédures disciplinaires; appelle de ses vœux des mesures de réforme essentielles en matière de ...[+++]


De heer Vankrunkelsven blijft bij zijn vaststelling dat er op vandaag onvoldoende duidelijke criteria voorhanden zijn en dat het ook onduidelijk is hoeveel personeel er nodig zal zijn om een en ander te realiseren.

M. Vankrunkelsven rappelle une nouvelle fois que l'on n'a pas aujourd'hui de critères suffisamment précis et que l'on ignore quels effectifs de personnel seront nécessaires pour réaliser l'ensemble des tâches à accomplir.


De heer Vankrunkelsven blijft bij zijn vaststelling dat er op vandaag onvoldoende duidelijke criteria voorhanden zijn en dat het ook onduidelijk is hoeveel personeel er nodig zal zijn om een en ander te realiseren.

M. Vankrunkelsven rappelle une nouvelle fois que l'on n'a pas aujourd'hui de critères suffisamment précis et que l'on ignore quels effectifs de personnel seront nécessaires pour réaliser l'ensemble des tâches à accomplir.


Het vastgestelde besluit blijft van toepassing gedurende een bepaalde periode die vermeld dient te worden in het vastgestelde document, het vastgestelde actieprogramma of de vastgestelde maatregel, maar niet langer dan zes maanden na de vaststelling ervan.

La décision adoptée reste en vigueur pendant un délai indiqué dans le document, le programme d'action ou la mesure adoptés ou modifiés, délai ne dépassant toutefois pas six mois après son adoption.


1 bis. Onverminderd de criteria voor de vaststelling van de gehalten aan bepaalde verontreinigingen, als bepaald in Verordening (EG) nr. 1881/2006 van de Commissie van 19 december 2006 tot vaststelling van de maximumgehalten aan bepaalde verontreinigingen in levensmiddelen1, gelden gedurende de in lid 1 vastgestelde overgangsperiode de microbiologische criteria als bepaald in Verordening (EG) nr. 2073/2005 van de Commissie van 15 n ...[+++]

1 bis. Sans préjudice des critères relatifs aux teneurs en certains contaminants établis par le règlement (CE) n° 1881/2006 de la Commission du 19 décembre 2006 portant fixation de teneurs maximales pour certains contaminants dans les denrées alimentaires, les critères microbiologiques établis par le règlement (CE) n° 2073/2005 de la Commission du 15 novembre 2005 concernant les critères microbiologiques applicables aux denrées alimentaires s’appliquent aux produits à base de lait destinés aux enfants en bas âge actuellement sur le marché pendant la période transitoire visée au paragraphe 1;


Zo ben ik voldaan over het feit dat een gevoelige productiesector als levensmiddelen en veevoer niet zal worden opgenomen zolang er geen haalbaarheidsstudie is verricht met betrekking tot de vaststelling van geloofwaardige criteria die de milieuprestaties van deze producten gedurende heel hun levenscyclus kunnen dekken.

Pour être plus précis, je me réjouis de voir qu’un secteur aussi sensible que celui des denrées alimentaires et des aliments pour animaux ne sera pas inclus avant la réalisation d’une étude visant à établir la faisabilité de la fixation de critères fiables, des critères qui couvriront l’incidence du produit sur l’environnement tout au long de son cycle de vie.


In het ontwerp van ministerieel besluit tot vaststelling van de criteria voor de erkenning van huisartsen wordt in artikel 10, § 2, voor de huisarts die gedurende vijf opeenvolgende jaren niet voldoet aan de erkenningscriteria, voorzien in een uitstel « van twee jaar » om opnieuw aan die criteria te voldoen.

Le projet d'arrêté ministériel fixant les critères d'agrément des médecins généralistes prévoit dans son article 10, § 2, un sursis « de deux années » offert pour ce conformer aux critères d'agrément à tout médecin généraliste qui, pendant 5 années consécutives, ne satisfait pas aux critères d'agrément.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'criteria deze vaststelling blijft gedurende' ->

Date index: 2021-07-24
w