Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "criteria die levenskwaliteit en betere levensomstandigheden omvatten " (Nederlands → Frans) :

26. merkt met bezorgdheid op dat de EU-hulp niet duidelijk op armoedebestrijding gericht is; herinnert eraan dat het begrip "ontwikkeling", dat verwijst naar kwalitatieve criteria die levenskwaliteit en betere levensomstandigheden omvatten, niet mag worden verward met "economische groei", die wordt gemeten aan de hand van de toename van het bbp; vraagt de Commissie daarom geen louter "exportgeleid" of "groeigericht" ontwikkelingsbeleid te voeren, maar haar steun te richten op de meest kwetsbaren, hetgeen een strategie ten behoeve van de armen inhoudt, door de financiering van doelstellingen op lange termijn zoals gezondheid, onderwijs, ...[+++]

26. constate, avec inquiétude, que l'aide européenne ne se concentre pas clairement sur l'élimination de la pauvreté; rappelle que la notion de développement, renvoyant à des critères qualitatifs, dont la qualité de la vie ou l'amélioration des conditions d'existence, ne doit pas être confondue avec celle de croissance économique, évaluée par la hausse du produit intérieur brut; en conséquence, prie la Commission de s'abstenir d' ...[+++]


Het verslag moet de volgende elementen omvatten : a) de anamnese met vermelding van de reeds toegepaste behandelingen die zonder resultaat zijn gebleven; b) - een diagnose, de aard van de letsels en het irreversibel karakter ervan voor de implantatie bedoeld in 2.2.1.; of - de diagnose waarin is vermeld dat het wel degelijk om pijn als gevolg van chronische pancreatitis gaat voor de implantatie bedoeld in 2.2.2. c) - de indicatie en de multidisciplinaire evaluatie met een psychologische en/of psychiatrische balans, uitgevoerd vóór de proeftherapie voor de implantatie bedoeld in 2.2.1. en 2.2.2. d) - de resultaten van een proeftherapie ...[+++]

Le rapport doit comporter les éléments suivants : a) l'anamnèse avec mention des traitements déjà appliqués qui sont restés sans résultats. b) - un diagnostic, la nature des lésions et leur caractère irréversible pour l'implantation mentionnée en 2.2.1.; ou - le diagnostic stipulant qu'il s'agit bien de douleurs consécutives à une pancréatite chronique pour l'implantation mentionnée en 2.2.2. c) - l'indication et l'évaluation multidisciplinaire avec u ...[+++]


3. De maatregelen ter waarborging van continue naleving zouden algemene internationale eisen aan de reder en de kapitein moeten omvatten om op de hoogte te blijven van de laatste technologische en wetenschappelijke ontwikkelingen met betrekking tot de inrichting van de werkplek, met inachtneming van de inherente gevaren van het werken op zee, en om de vertegenwoordigers van zeevarenden dienovereenkomstig op de hoogte te brengen, om hiermee een beter beschermingsniveau van de arbeids- en levensomstandigheden ...[+++]

3. Les mesures pour assurer une conformité continue devraient se référer notamment aux prescriptions internationales générales faisant obligation à l'armateur et au capitaine de se tenir informés des derniers progrès réalisés en matière technologique et scientifique en ce qui concerne l'aménagement des lieux de travail, compte tenu des dangers inhérents au travail des gens de mer, et d'informer en conséquence les représentants des gens de mer, garantissant ainsi un meilleur niveau de protection des conditions de travail et de vie des gens de mer à bord.


3. De maatregelen ter waarborging van continue naleving zouden algemene internationale eisen aan de reder en de kapitein moeten omvatten om op de hoogte te blijven van de laatste technologische en wetenschappelijke ontwikkelingen met betrekking tot de inrichting van de werkplek, met inachtneming van de inherente gevaren van het werken op zee, en om de vertegenwoordigers van zeevarenden dienovereenkomstig op de hoogte te brengen, om hiermee een beter beschermingsniveau van de arbeids- en levensomstandigheden ...[+++]

3. Les mesures pour assurer une conformité continue devraient se référer notamment aux prescriptions internationales générales faisant obligation à l'armateur et au capitaine de se tenir informés des derniers progrès réalisés en matière technologique et scientifique en ce qui concerne l'aménagement des lieux de travail, compte tenu des dangers inhérents au travail des gens de mer, et d'informer en conséquence les représentants des gens de mer, garantissant ainsi un meilleur niveau de protection des conditions de travail et de vie des gens de mer à bord.


1. onderstreept dat het concept van "groei" dat refereert aan kwantitatieve economische maatregelen, niet mag worden verward met dat van "ontwikkeling" dat refereert aan kwalitatieve criteria, waaronder levenskwaliteit en levensomstandigheden (kwaliteit van het milieu, gezondheid, onderwijs, eerlijke inkomensherverdeling, sociale contacten, enz.); dringt er ...[+++]

1. souligne qu'il convient de ne pas confondre le concept de "croissance", qui se réfère à des mesures économiques quantitatives, avec celui de "développement", qui se réfère à des critères qualitatifs et englobe la qualité de vie et l'amélioration des conditions de vie (qualité de l'environnement, santé, éducation, redistribution équitable des revenus, liens sociaux, etc.); invite dès lors instamment l'Union européenne à s'abstenir de mettre en œuvre une politique de développement simplement "axée sur la croissance";


7. dringt er bij de Commissie en de Raad op aan om met het Parlement onderhandelingen te beginnen over de criteria voor een adequate toepassing van de artikelen 290 en 291 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie; is van oordeel dat dit kan gebeuren in het kader van de herziening van het Interinstitutioneel Akkoord over beter wetgeven dat onder meer zulke criteria zou kunnen ...[+++]

7. invite instamment la Commission et le Conseil à entamer des négociations avec le Parlement sur les critères nécessaires pour la bonne application des articles 290 et 291 du traité FUE; considère que ces négociations peuvent se faire dans le cadre de la révision de l'accord interinstitutionnel «Mieux légiférer», qui comprendrait donc entre autres ces critères;


6. dringt er bij de Commissie en de Raad op aan om met het Parlement onderhandelingen te beginnen over de criteria voor een adequate toepassing van de artikelen 290 en 291 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie; is van oordeel dat dit kan gebeuren in het kader van de herziening van het Interinstitutioneel Akkoord over beter wetgeven dat onder meer zulke criteria zou kunnen ...[+++]

6. invite instamment la Commission et le Conseil à entamer des négociations avec le Parlement sur les critères nécessaires pour la bonne application des articles 290 et 291 du traité FUE; considère que ces négociations peuvent se faire dans le cadre de la révision de l'accord interinstitutionnel "Mieux légiférer", qui comprendrait donc entre autres ces critères;


7. ondersteunt ten volle het gebruik en de bevordering van geïntegreerde plannen voor duurzame stedelijke mobiliteit, met inbegrip van stedelijke logistieke plannen voor goederen en diensten; vraagt de Commissie aanbevelingen en leidraden voor het opstellen van deze plannen te publiceren, onder meer betreffende de ontwikkeling van infrastructuur voor zachte weggebruikers (fietspaden, voetgangerszones enz.) die volledig met het openbaar vervoer geïntegreerd is, betere stadsplanning en regelmatige verbindingen met omliggende gebieden e ...[+++]

7. encourage résolument l'utilisation et la promotion de plans coordonnés et durables pour la mobilité urbaine incluant des plans de logistique urbaine pour les biens et les services; demande instamment à la Commission de publier des recommandations et des documents d'orientation pour l'élaboration de ces plans concernant, notamment, le développement d'infrastructures de circulation douce (pistes cyclables, zones piétonnes, etc.) pleinement intégrées au réseau de transports publics, une meilleure planification urbaine et des connexions régulières avec les environs et les zones rurales, en tenant compte de critères essentiels tels que la ...[+++]


6. Om te kunnen beantwoorden aan de verwachtingen van de Europese bevolking op het gebied van betere levensomstandigheden en een hogere levenskwaliteit, is een krachtige economische groei en een sterke toename van het aantal banen nodig, in combinatie met een hoge mate van sociale samenhang en milieubescherming.

6. Pour répondre aux attentes de la population européenne en termes d'amélioration des conditions de vie et de la qualité de la vie, il faut une croissance économique et une création d'emplois fortes, qui aillent de pair avec un niveau élevé de cohésion sociale et de protection de l'environnement.


w