Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Relevante TSB
Relevante aanwijzing
Relevante controle-informatie
Relevante transmissiesysteembeheerder

Vertaling van "criteria via relevante " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de naleving van de criteria voor de openbaarmaking van boekhoudkundige informatie verzekeren | zorgen voor de naleving van de criteria voor de openbaarmaking van boekhoudkundige informatie | de naleving van de criteria voor de verschaffing van boekhoudkundige informatie garanderen | zorgen voor de naleving van de criteria voor de verschaffing van boekhoudkundige informatie

assurer la conformité aux critères de divulgation des informations comptables


relevante transmissiesysteembeheerder | relevante TSB

GRT compétent


relevante aanwijzing | relevante controle-informatie

information probante pertinente | pertinence des informations probantes


relevante technische vaardigheden implementeren om aan topsport te doen | relevante technische vaardigheden implementeren om in de sport op topniveau te presteren

mettre en œuvre les compétences techniques pertinentes pour atteindre le plus haut niveau en sport


relevante tactische vaardigheden implementeren om aan topsport te doen | relevante tactische vaardigheden implementeren om in de sport op topniveau te presteren

mettre en œuvre les compétences tactiques pertinentes pour atteindre le plus haut niveau en sport


Handboek en Richtsnoeren inzake de procedures en criteria voor het bepalen van de status van vluchteling | Handbook on Procedures and Criteria for Determining Refugee Status

Guide des procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut de réfugié | Guide et principes directeurs sur les procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut des réfugiés | Guide et principes directeurs sur les procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut des réfugiés au regard de la Convention de 1951 et du protocole de 1967 relaifs au statut des réfugiés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
18. acht het nodig dat leden van de raad van bestuur bij bedrijven worden geselecteerd op grond van een breed scala aan criteria, waaronder relevante ervaring en kwalificaties;

18. est d'avis que les membres des conseils d'administration devraient être sélectionnés sur la base d'une grande variété de critères, en particulier une expérience et des qualifications professionnelles adaptées;


« De vergoeding voor de toestemming voor doorgifte via kabel die wordt vastgelegd in de overeenkomst tussen de vennootschap voor het beheer van de rechten, c.q. de omroep, enerzijds, en de kabelmaatschappij, anderzijds, moet worden vastgesteld in onderling overleg tussen de betrokken partijen en moet uitsluitend gesteund zijn op de volgende objectieve criteria : de marktaandelen van het betrokken radio- of televisieprogramma op de relevante markt gedurende het voorgaande kalenderjaar, de grootte van het repertoire aan werken en presta ...[+++]

« La rémunération pour l'autorisation de retransmission par câble qui est fixée dans l'accord entre la société de gestion des droits, en l'occurrence l'organisme de radiodiffusion, d'une part, et le distributeur, d'autre part, doit résulter d'une concertation entre les parties concernées et être basée exclusivement sur les critères objectifs suivants : les parts de marché du programme de radio ou de télévision concerné sur le marché pertinent au cours de l'année civile précédente, la taille du répertoire d'oeuvres et de prestations détenu par la société de gestion des droits, en l'occurrence l'organisme de radiodifusion, le nombre d'abon ...[+++]


3. De agromilieu- en klimaatbetalingen mogen slechts worden verricht indien de betrokken verbintenissen verder gaan dan de ter zake relevante dwingende normen zoals bedoeld in titel VI, hoofdstuk I, van Verordening (EU) nr. HV/2012, de ter zake relevante criteria en minimumactiviteiten zoals bedoeld in artikel 4, lid 1, onder c), tweede en derde streepje, van Verordening (EU) nr. RB/2013 , ter zake relevante minimumvereisten voor het gebruik van meststoffen en gewasbeschermingsmiddelen en andere ter zake relevante dwingende voorschrif ...[+++]

3. Les paiements agroenvironnementaux et climatiques ne concernent que les engagements qui vont au-delà des normes obligatoires établies en application du titre VI, chapitre I, du règlement (UE) n° RH/2012, des critères pertinents et des activités minimales établies en application de l'article 4, paragraphe 1, point c), deuxième et troisième alinéas respectivement, du règlement (UE) n° PD/2013, des exigences minimales applicables à l'utilisation des engrais et des produits phytosanitaires, ainsi que des autres exigences obligatoires pertinentes établies par la législation nationale.


2. De steun wordt slechts verleend voor verbintenissen die verder gaan dan de ter zake relevante dwingende normen zoals bedoeld in titel VI, hoofdstuk I, van Verordening (EU) nr. HV/2012, de ter zake relevante criteria en minimumactiviteiten zoals bedoeld in artikel 4, lid 1, onder c), tweede en derde streepje, van Verordening (EU) nr. RB/2013 , de ter zake relevante minimumvereisten voor het gebruik van meststoffen en gewasbeschermingsmiddelen en andere ter zake relevante voorschriften die bij de nationale wetgeving zijn vastgesteld.

2. Les paiements agroenvironnementaux et climatiques ne sont accordés que pour les engagements qui vont au-delà des normes obligatoires établies en application du titre VI, chapitre I, du règlement (UE) n° RH/2012, des critères pertinents et des activités minimales établies en application de l'article 4, paragraphe 1, point c), deuxième et troisième alinéas respectivement, du règlement (UE) n° PD/2013 , des exigences minimales applicables à l'utilisation des engrais et des produits phytosanitaires, ainsi que des autres exigences obligatoires pertinentes établies par la législation nationale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1 bis) Elke potentiële projectpromoter kan de respectieve Groep een beoordeling van zijn project(en) doen toekomen met betrekking tot de bijdrage daarvan aan de implementatie van de prioriteiten in bijlage I, de naleving van de relevante criteria in artikel 6, alsook enige andere relevante informatie voor de beoordeling van het project/de projecten, en indien het project/de projecten voldoet/voldoen aan de in artikel 4, en de bijlagen II en II vastgelegde criteria, brengt de respectieve Groep binnen een termijn van zes maanden een met redenen omkleed advies uit over de kans dat het project/de pr ...[+++]

(1 bis) Chaque gestionnaire de projet potentiel peut envoyer au groupe concerné une évaluation concernant la contribution apportée par son (ses) projet(s) à la mise en œuvre des priorités établies à l'annexe I, le respect des critères applicables définis à l'article 6, et toute autre information utile pour l'évaluation de son (ses) projet(s). Si le (les) projets respecte(nt) les critères établis à l'article 4 et aux annexes II et III, le groupe concerné est tenu de présenter dans un délai de six mois un avis motivé sur le(s) projet(s) ...[+++]


Aangaande meer bepaald de criteria voor de vaststelling van de hoogte van de bij openbare uitlening aan auteurs verschuldigde vergoeding, herinnert het Hof eraan dat het uitsluitend aan de lidstaten is om op hun grondgebied de meest relevante criteria vast te stellen.

S’agissant, plus particulièrement, des critères de détermination du montant de la rémunération due aux auteurs en cas de prêt public, il appartient aux seuls États membres de déterminer, sur leur territoire, les critères les plus pertinents.


(16) De vaststelling van de specifieke waarden voor het minimum- en maximumgehalte van voedingssupplementen aan vitamines en mineralen op basis van de in deze richtlijn gespecificeerde criteria en relevante wetenschappelijke gegevens is een uitvoeringsmaatregel die aan de Commissie dient te worden overgelaten.

(16) L'adoption, sur la base des critères établis par la présente directive et des indications scientifiques appropriées, des valeurs spécifiques correspondant aux limites maximales et minimales des vitamines et des minéraux présents dans les compléments alimentaires constituerait une mesure d'application qu'il y a lieu de confier à la Commission.


In artikel 12, lid 4, van de kaderverordening is bepaald dat de Commissie volgens doorzichtige procedures indicatieve verdelingen van de vastleggingskredieten van de Structuurfondsen over de Lid-Staten voor elk van de doelstellingen 1 tot en met 4 en 5 b moet vaststellen en hierbij, zoals in het verleden, ten volle rekening moet houden met de volgende objectieve criteria : nationale welvaart, regionale welvaart, bevolking van de regio's en relatieve ernst van de structurele problemen, met inbegrip van het werkloosheidsniveau en, ten aanzien van de relevante doelstell ...[+++]

L'article 12 paragraphe 4 du règlement-cadre prévoit que la Commission établit, suivant des procédures transparentes, des répartitions indicatives par Etat membre pour chacun des objectifs n°s 1 à 4 et 5b) des crédits d'engagement des Fonds structurels en tenant pleinement compte, comme précédemment, des critères objectifs suivants: la prospérité nationale, la prospérité régionale, la population des régions et la gravité relative des problèmes structurels, y compris le niveau de chômage et, pour les objectifs appropriés, les besoins de développement dans les zones rurales.


Na een onderzoek van het geval en rekening houdend met het feit dat het voorstel strookt met de criteria voor reddingssteun die door de Commissie zijn aangegeven in de richtsnoeren van de Gemeenschap inzake reddingssteun en herstructureringssteun voor ondernemingen in moeilijkheden[1] en dat het aandeel dat de onderneming op de relevante markt heeft niet wezenlijk is, heeft de Commissie besloten geen bezwaar op grond van artikel 92, lid 3, sub c) van het EG-Verdrag en artikel 61, lid 2 van de EER-Overeenkomst te maken.

Après avoir examiné le dossier et tenu compte du fait que la proposition satisfait aux critères fixés dans les Lignes directrices communautaires pour les aides d'État au sauvetage et à la restructuration des entreprises en difficulté[1] , et que la part détenue par cette entreprise sur le marché en question n'est pas très importante, la Commission a décidé, en application de l'article 92 paragraphe 3 point c du traité CE et de l'article 61 paragraphe 2 de l'accord EEE, de ne pas s'opposer à ce projet.


De Commissie heeft de aangemelde steunregeling onderzocht in het licht van de relevante verdragsbepalingen en de communautaire kaderregeling voor steun aan OO. Het programma voldoet aan de criteria van deze kaderregeling en derhalve heeft de Commissie hiertegen overeenkomstig artikel 92, lid 3, onder c), van het EG-Verdrag en artikel 61, lid 3, onder c), van de EER-Overeenkomst geen bezwaar gemaakt.

La Commission a examiné le programme notifié au regard des articles pertinents du Traité et de l'encadrement communautaire des aides d'État à la RD. Le régime respecte les critères définis dans l'encadrement susmentionné et la Commission a par conséquent décidé de ne soulever aucune objection en vertu de l'article 92 paragraphe 3 c) du traité CEE et de l'article 61 paragraphe 3 c) du traité EEE.




Anderen hebben gezocht naar : relevante tsb     relevante aanwijzing     relevante controle-informatie     criteria via relevante     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'criteria via relevante' ->

Date index: 2022-03-31
w