Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "criteria zouden bevatten wanneer kadastrale " (Nederlands → Frans) :

Met het oog op de bevordering van gelijke kansen inzake tewerkstelling in de overheidssector, is de minister tussengekomen in het dossier met betrekking tot de weging van de managements- en omkaderingsfuncties in de federale overheidsdiensten door te vragen om een herformulering van bepaalde criteria voor de evaluatie van de managers opdat ze geen seksistische vooroordelen zouden bevatten ...[+++]

En vue de favoriser des chances égales d'emploi dans le secteur public, la ministre est intervenue dans le dossier concernant la pondération des fonctions de management et d'encadrement dans les services publics fédéraux en proposant des reformulations de certains critères permettant d'évaluer les managers afin qu'ils ne contiennent pas de biais sexiste.


Met het oog op de bevordering van gelijke kansen inzake tewerkstelling in de overheidssector, is de minister tussengekomen in het dossier met betrekking tot de weging van de managements- en omkaderingsfuncties in de federale overheidsdiensten door te vragen om een herformulering van bepaalde criteria voor de evaluatie van de managers opdat ze geen seksistische vooroordelen zouden bevatten ...[+++]

En vue de favoriser des chances égales d'emploi dans le secteur public, la ministre est intervenue dans le dossier concernant la pondération des fonctions de management et d'encadrement dans les services publics fédéraux en proposant des reformulations de certains critères permettant d'évaluer les managers afin qu'ils ne contiennent pas de biais sexiste.


Wanneer deze criteria en regels technische specificaties bevatten, zijn de artikelen 53 tot 55 van toepassing.

Lorsque ces critères et règles comportent des spécifications techniques, les articles 53 à 55 s'appliquent.


2. De lidstaten zien erop toe dat de algemene voorwaarden voor toegang tot een dienst, die door de dienstverrichter toegankelijk voor het publiek worden gemaakt, geen discriminatoire bepalingen in verband met de nationaliteit of verblijfplaats van de afnemer bevatten, zonder evenwel de mogelijkheid uit te sluiten om verschillende voorwaarden voor toegang te stellen wanneer die verschillen rechtstreeks door objectieve ...[+++]

2. Les Etats membres veillent à ce que les conditions générales d'accès à un service, qui sont mises à la disposition du public par le prestataire, ne contiennent pas des conditions discriminatoires en raison de la nationalité ou du lieu de résidence du destinataire, sans que cela ne porte atteinte à la possibilité de prévoir des différences dans les conditions d'accès lorsque ces conditions sont directement justifiées par des critères objectifs ».


Uit een evaluatie van diverse afvalstromen blijkt dat de recyclingmarkten voor koperschroot baat zouden hebben bij de opstelling van specifieke criteria die omschrijven wanneer uit afval verkregen koperschroot niet langer als afval moet worden aangemerkt.

Il ressort de l’évaluation de différents flux de déchets que la définition de critères spécifiques permettant de déterminer à quel moment les débris de cuivre obtenus à partir de déchets cessent d’être des déchets serait favorable aux marchés du recyclage de ces débris.


Dit bestuur gaat daarbij klaarblijkelijk volgens interne regels tewerk, die criteria zouden bevatten wanneer kadastrale percelen moeten worden gesplitst, samengevoegd, e.d.

Pour remplir sa mission, cette administration applique manifestement des règles internes qui prévoieraient des critères pour la scission, la fusion, etc. des parcelles.


De bestreden bepalingen bevatten geen enkele machtiging op grond waarvan het de Koning zou toekomen om criteria te bepalen met betrekking tot de individuele bijdrageplicht van de in die bepalingen beoogde belastingplichtigen, noch een procedure volgens welke de maatregelen die de Koning in voorkomend geval zou nemen, door de wetgevende macht zouden moeten worden onderzocht binnen een relatief korte termijn.

Les dispositions attaquées ne contiennent aucune habilitation en vertu de laquelle il reviendrait au Roi de déterminer les critères concernant l'obligation contributive individuelle des redevables visés dans ces dispositions, ni une procédure en vertu de laquelle les mesures que le Roi prendrait le cas échéant devraient être examinées par le pouvoir législatif dans un délai relativement court.


Er dient bijgevolg rekening gehouden te worden met het feit dat bepaalde personen van wie de asbestose in het begin van de jaren 1980 erkend werd als beroepsziekte, nu misschien niet meer zouden erkend worden wanneer ze een aanvraag zouden indienen, omdat de criteria verfijnd zijn en dat de pleurale plaques niet meer erkend worden.

Il convient dès lors de tenir compte du fait que certaines personnes, reconnues au début des années 1980 en maladie professionnelle pour asbestose, ne le seraient peut-être plus aujourd'hui si elles introduisaient une demande, les critères ayant été affinés et les plaques pleurales n'étant plus reconnues.


Bij deze zogenaamde groepsvrijstelling zouden nauwkeurig de omstandigheden moeten worden omschreven waarin financiering door de overheid niet als staatssteun in overeenstemming met het Verdrag zou worden beschouwd, aangezien zij niet voldoet aan alle voorwaarden van artikel 87, lid 1, en/of zouden nauwkeurige criteria moeten worden vastgesteld om te waarborgen dat een dergelijke financiering, wanneer zij staatsteun is, verenigbaar is ...[+++]

Cette exemption «par catégorie» devrait spécifier les circonstances précises dans lesquelles un financement public ne serait pas considéré comme une aide d'Etat au sens du Traité car ne remplissant pas toutes les conditions de l'article 87(1) et définir les critères précis pour assurer que, quand un tel financement est une aide, celle-ci est compatible avec le Traité.


i. als onderdeel van de fase in de produktie van chemische stoffen (« laatste technologische fase ») waarbij de materiaalstromen - wanneer de apparatuur wordt gebruikt - zouden bevatten :

i. pour la fabrication de produits chimiques au stade (« stade technologique final ») où le flux de matières contient, quand le matériel est en service :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'criteria zouden bevatten wanneer kadastrale' ->

Date index: 2023-08-30
w