Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Criterium
Criterium vlamdichtheid
Hanteren
Hete kalksteen hanteren
Intermodaal materiaal hanteren
Intermodale apparatuur hanteren
Lambda-criterium
Moeite met hanteren van bestek bij zelfstandig eten
Omgaan met hete kalksteen
Omgaan met verhitte kalksteen
Persoonsgerichte aanpak hanteren bij community art
Persoonsgerichte benadering hanteren bij community art
Verhitte kalksteen hanteren
Wilks-criterium

Traduction de «criterium te hanteren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
persoonsgerichte aanpak hanteren bij community art | persoonsgerichte benadering hanteren bij gemeenschapskunst | persoonsgerichte aanpak hanteren bij gemeenschapskunst | persoonsgerichte benadering hanteren bij community art

adopter une approche centrée sur la personne vis-à-vis des arts communautaires


intermodaal materiaal hanteren | intermodale apparatuur hanteren

manipuler des équipements intermodaux


hete kalksteen hanteren | verhitte kalksteen hanteren | omgaan met hete kalksteen | omgaan met verhitte kalksteen

manipuler du calcaire chaud






moeite met hanteren van bestek bij zelfstandig eten

difficulté à utiliser des couverts pour manger


criterium vlamdichtheid

critère d'étanchéité aux flammes




moeilijk te hanteren/onhanteerbaar afval

déchet encombrant


Reglementeringscomité betreffende het hanteren van zware lasten welke voor de werknemers het risico van lumbaal letsel opleveren

Comité de réglementation concernant la manutention de charges lourdes comportant des risques lombaires pour les travailleurs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoewel door een commissielid werd gesteld dat het onderscheid tussen beide te vaag en te theoretisch is om het in de praktijk als een wettelijk criterium te hanteren, werden er tijdens de hoorzittingen een aantal praktijken genoemd die over het algemeen onder deze noemer kunnen worden gebracht.

Bien qu'un commissaire considère que la distinction entre les deux est trop vague et trop théorique pour que l'on en fasse en pratique un critère légal, on a cité au cours des auditions certains procédés que l'on peut généralement regrouper sous ce dénominateur commun.


Het dreigt immers mogelijk te worden, onder het mom van « ethische overwegingen » om het even welk criterium te hanteren, hoe discriminatoir en hoe duur voor het aanbestedende bestuur ook.

L'on crée en effet la possibilité d'utiliser, sous le couvert de « considérations éthiques », n'importe quel critère, aussi discriminatoire et aussi coûteux soit-il pour le pouvoir adjudicateur.


Het dreigt immers mogelijk te worden, onder het mom van « ethische overwegingen » om het even welk criterium te hanteren, hoe discriminatoir en hoe duur voor het aanbestedende bestuur ook.

L'on crée en effet la possibilité d'utiliser, sous le couvert de « considérations éthiques », n'importe quel critère, aussi discriminatoire et aussi coûteux soit-il pour le pouvoir adjudicateur.


De bijzondere wetgever dient na te gaan of het mogelijk is een voldoende duidelijk criterium te hanteren — bijvoorbeeld ontleend aan de finaliteit van de mobiliteitshulpmiddelen — om beide categorieën van mekaar te onderscheiden.

Le législateur spécial doit examiner s'il est possible d'utiliser un critère suffisamment précis — s'inspirant par exemple de la finalité des aides à la mobilité — pour distinguer les deux catégories l'une de l'autre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het voorstel is om hetzelfde criterium te hanteren als waarmee artikel 1676, paragraaf 1 van het Gerechtelijk Wetboek de geschillen definieert die aan arbitrage kunnen worden onderwopen.

L'amendement proposé vise à prévoir également l'application du critère fixé à l'article 1676, § 1, du Code judiciaire, pour définir les différends qui peuvent faire l'objet d'une convention d'arbitrage.


16. verzoekt de Commissie om richtsnoeren op te stellen voor de verkeersveiligheid in steden die zouden kunnen worden opgenomen in de plannen voor duurzame stedelijke mobiliteit, en te overwegen om de aanwezigheid van de EU-doelstellingen inzake de vermindering van het aantal doden en ernstig gewonden in verkeersongevallen in deze plannen voor duurzame stedelijke mobiliteit als een criterium te hanteren voor de cofinanciering van stadstransportprojecten door de EU;

16. invite la Commission à élaborer des lignes directrices en matière de sécurité routière en milieu urbain qui pourraient être incluses dans les plans de mobilité urbaine durable, et à envisager de lier le cofinancement par l'Union européenne de projets de transports urbains à des plans de mobilité urbaine durable englobant les objectifs européens de réduction du nombre des tués et des blessés graves dus aux accidents de la route;


16. verzoekt de Commissie om richtsnoeren op te stellen voor de verkeersveiligheid in steden die zouden kunnen worden opgenomen in de plannen voor duurzame stedelijke mobiliteit, en te overwegen om de aanwezigheid van de EU-doelstellingen inzake de vermindering van het aantal doden en ernstig gewonden in verkeersongevallen in deze plannen voor duurzame stedelijke mobiliteit als een criterium te hanteren voor de cofinanciering van stadstransportprojecten door de EU;

16. invite la Commission à élaborer des lignes directrices en matière de sécurité routière en milieu urbain qui pourraient être incluses dans les plans de mobilité urbaine durable, et à envisager de lier le cofinancement par l'Union européenne de projets de transports urbains à des plans de mobilité urbaine durable englobant les objectifs européens de réduction du nombre des tués et des blessés graves dus aux accidents de la route;


Het is gerechtvaardigd, ter facilitering van de toepassing van titel II van Verordening (EG) nr. 883/2004 voor deze groep personen, een bijzondere regel in te stellen door het begrip "thuisbasis" als criterium te hanteren voor de vaststelling van de op bemanningsleden van luchtvaartuigen toepasselijke wetgeving.

Afin de faciliter l'application du titre II du règlement (CE) n° 883/2004 à ce groupe de personnes, il est justifié de prévoir une disposition spéciale en faisant de la notion de "base d'affectation" un critère pour déterminer la législation applicable aux membres du personnel navigant.


Het is gerechtvaardigd, ter facilitering van de toepassing van titel II voor deze groep personen, het begrip "thuisbasis" als criterium te hanteren voor de vaststelling van de op bemanningsleden van luchtvaartuigen toepasselijke wetgeving.

Afin de faciliter l'application du titre II à ce groupe de personnes, il est justifié de faire de la notion de "base d'affectation" un critère pour déterminer la législation applicable aux membres du personnel navigant.


32. dringt aan op de snelle convergentie van schrappingsregels op de effectenbeurzen van de VS, die nu lastige voorwaarden opleggen aan bedrijven uit de EU die hun notering willen stopzetten; is verheugd over het recente voorstel van de Security Exchange Commission van de VS om de omvang van de handel en niet het aantal aandeelhouders als voornaamste criterium te hanteren; verzoekt de Commissie deze nieuwe ontwikkelingen met het oog op de bescherming van de EU-belangen te blijven volgen;

32. insiste sur une rapide convergence des règles de radiation de la cotation dans les bourses américaines, lesquelles imposent à l'heure actuelle des conditions très onéreuses aux sociétés de l'Union européenne qui souhaitent ne plus être cotées; se félicite de la récente proposition de la Commission des valeurs et des changes américaine de prendre en considération, comme critère principal, les volumes d'échanges et non le nombre d'actionnaires; demande à la Commission de suivre de près ces nouveaux développements afin de sauvegarder les intérêts de l'Union;


w