Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fabriek met zich herhalende organisatievormen
Fabriek met zich intern herhalende organisatievormen
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Recht op verplaatsing
Vrijheid van verkeer
Vrijheid van verplaatsing
Vrijheid zich vrij te verplaatsen
Zich discreet gedragen
Zich onopvallend gedragen
Zich specialiseren in een historisch gebied
Zich specialiseren in een historisch onderwerp

Traduction de «ctg zal zich » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personeel dat zich over de passagiers ontfermt/zich met de passagiers bezighoudt

personnel d'assistance aux passagers


zich discreet gedragen | zich onopvallend gedragen

agir avec discrétion


zich specialiseren in een historisch gebied | zich specialiseren in een historisch onderwerp

se spécialiser dans un domaine de l'histoire


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

assurer le développement du personnel


fabriek met zich herhalende organisatievormen | fabriek met zich intern herhalende organisatievormen

usine fractale


Verdrag betreffende de toepassing van de beginselen van het recht zich te organiseren en collectief te onderhandelen | Verdrag betreffende het recht zich te organiseren en collectief te onderhandelen, 1949

Convention concernant l'application des principes du droit d'organisation et de négociation collective | Convention sur le droit d'organisation et de négociation collective, 1949


vrijheid van verkeer [ recht op verplaatsing | vrijheid van verplaatsing | vrijheid zich vrij te verplaatsen ]

liberté de circulation [ droit de circuler librement | droit de déplacement | liberté de déplacement ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De CTG zal zich steeds, voor het bepalen van de vergoedingsmodaliteiten voor een farmaceutische specialiteit, in de eerste plaats baseren op de officieel erkende indicaties zoals vermeld in de wetenschappelijke bijsluiter van het geneesmiddel, aangezien daarvoor zowel werkzaamheid als veiligheid het meest uitgebreid worden onderzocht.

Afin de déterminer les modalités de remboursement dans le cadre d'une spécialité pharmaceutique, la CRM se basera toujours en premier lieu sur les indications agréées officiellement, telles que mentionnées dans la notice scientifique du médicament, vu qu'aussi bien l'efficacité que la sécurité sont examinées en détail à cet effet.


De CTG zal zich voor het bepalen van de vergoedingsmodaliteiten voor een farmaceutische specialiteit, steeds baseren op de officieel erkende indicaties zoals vermeld in de wetenschappelijke bijsluiter van het geneesmiddel.

Pour la détermination des modalités de remboursement d'une spécialité pharmaceutique, la CRM se base toujours sur les indications officiellement enregistrées telles que mentionnées dans la notice scientifique du médicament.


Door een ‘administratieve fout’ zal het geneesmiddel Exubera, een dure nieuwe soort inhaleerbare insuline, toch terugbetaald moeten worden door het RIZIV, hoewel de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen (CTG) zich in een advies gekant had tegen terugbetaling.

À la suite d’une “erreur administrative”, le médicament Exubera, un nouveau type onéreux d’insuline à inhaler, sera remboursé par l’Inami, alors que la Commission de remboursement des médicaments (CRM) s’était opposée, dans un avis, à ce remboursement.


Toch heeft ze zelf geantwoord: `Het spreekt voor zich dat ik, indien er nieuwe bewijskrachtige wetenschappelijke elementen zouden gepubliceerd worden, een nieuw advies aan de CTG zal vragen'.

Pourtant, c'est elle qui a répondu : « Il va de soi que si de nouveaux éléments scientifiques probants venaient à être publiés, je demanderais un nouvel avis à la CRM ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De minister zal ze pas durven te beantwoorden nadat de CTG zich over het verslag van de werkgroep heeft uitgesproken.

Le ministre n'osera pas y répondre tant que la Commission de remboursement des médicaments ne se sera pas prononcée sur le rapport du groupe de travail.


Er werd door de CTG een werkgroep opgericht die zich binnenkort zal uitspreken over het functioneren van het College van geneesheren, voorzien door het ministerieel besluit van 5 juni 2002.

La CRM a créé un groupe de travail qui se prononcera prochainement sur le fonctionnement du Collège des médecins, prévu par l'arrêté ministériel du 5 juin 2002.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ctg zal zich' ->

Date index: 2021-10-26
w