Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "culturele diversiteit kunnen gedijen " (Nederlands → Frans) :

Daartegenover staat dat consumenten en gebruikers toegang moeten hebben tot culturele inhoud, zoals onlinemuziek, opdat zowel nieuwe bedrijfsmodellen als culturele diversiteit kunnen gedijen.

Par ailleurs, les consommateurs et utilisateurs doivent avoir un accès large aux contenus culturels, par exemple à de la musique en ligne, pour que prospèrent de nouveaux modèles d'affaires tout en encourageant la diversité culturelle.


Door efficiëntere auteursrechtenorganisaties zullen onlinedienstverleners gemakkelijker nieuwe diensten over de grenzen heen op de markt kunnen brengen – iets dat zowel de Europese consument als de culturele diversiteit ten goede komt".

L'amélioration du fonctionnement des sociétés qui assurent la gestion collective des droits d'auteur permettrait aux prestataires de services de mettre plus facilement en place de nouveaux services accessibles par-delà les frontières, ce qui est dans l'intérêt des consommateurs européens comme de la diversité culturelle».


Film is een medium waarmee we Europa's culturele diversiteit kunnen vastleggen en bewaren, in beeld kunnen brengen en er munt uit kunnen slaan.

Le film nous permet d’enregistrer, de préserver, de dresser un portrait et de vendre la diversité culturelle européenne.


77. dringt erop aan dat in een tijd van convergentie, mobiliteit en interactiviteit van alle politieke beslissingen, met inbegrip van die binnen de Europese Unie, worden genomen – zowel aangaande het vastleggen van een wetgevingskader voor de diensten en inhoud die via de nieuwe media worden verspreid als op het vlak van infrastructurele maatregelen of op het vlak van het mededingingsrecht en overheidssubsidies – deze geschieden onder volledige naleving van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie en het Verdrag van de UNESCO inzake de bescherming en bevordering van de diversiteit van culturele inhoud en artistieke uitingen ...[+++]

77. demande que, à l'époque de la convergence, de la mobilité et de l'interactivité, toutes les décisions politiques y compris celles prises à l'intérieur de l'Union européenne – tant lors de la définition d'un cadre normatif concernant les services et les contenus transmis par les nouveaux médias que dans le domaine de la régulation infrastructurelle ou dans le domaine du droit de la concurrence et des aides publiques – respectent pleinement la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne et la Convention de l'Unesco sur la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles du 20 octobre 2005, qui ne fait pas ...[+++]


78. dringt erop aan dat alle politieke beslissingen die binnen de Europese Unie worden genomen – zowel bij het vastleggen van een wetgevingskader voor de diensten en inhoud die via de nieuwe media worden verspreid als op het vlak van infrastructurele maatregelen of op het vlak van het mededingingsrecht en overheidssubsidies – in een tijd van convergentie, mobiliteit en interactiviteit, geschieden onder volledige naleving van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie en het Verdrag van de UNESCO inzake de bescherming en bevordering van de diversiteit van culturele inhoud en artistieke uitingen van 20 oktober 2005 , een verdrag ...[+++]

78. demande que, à l'époque de la convergence, de la mobilité et de l'interactivité, toutes les décisions politiques y compris celles prises à l'intérieur de l'Union européenne – tant lors de la définition d'un cadre normatif concernant les services et les contenus transmis par les nouveaux médias que dans le domaine de la régulation infrastructurelle ou dans le domaine du droit de la concurrence et des aides publiques – respectent pleinement la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne et la Convention de l'Unesco sur la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles du 20 octobre 2005, qui ne fait pas ...[+++]


77. dringt erop aan dat in een tijd van convergentie, mobiliteit en interactiviteit van alle politieke beslissingen, met inbegrip van die binnen de Europese Unie, worden genomen – zowel aangaande het vastleggen van een wetgevingskader voor de diensten en inhoud die via de nieuwe media worden verspreid als op het vlak van infrastructurele maatregelen of op het vlak van het mededingingsrecht en overheidssubsidies – deze geschieden onder volledige naleving van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie en het Verdrag van de UNESCO inzake de bescherming en bevordering van de diversiteit van culturele inhoud en artistieke uitingen ...[+++]

77. demande que, à l'époque de la convergence, de la mobilité et de l'interactivité, toutes les décisions politiques y compris celles prises à l'intérieur de l'Union européenne – tant lors de la définition d'un cadre normatif concernant les services et les contenus transmis par les nouveaux médias que dans le domaine de la régulation infrastructurelle ou dans le domaine du droit de la concurrence et des aides publiques – respectent pleinement la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne et la Convention de l'Unesco sur la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles du 20 octobre 2005, qui ne fait pas ...[+++]


22. dringt erop aan dat alle politieke beslissingen die binnen de Europese Unie worden genomen – zowel bij het vastleggen van een wetgevingskader voor de diensten en inhoud die via de nieuwe media worden verspreid als op het vlak van infrastructurele maatregelen of op het vlak van het mededingingsrecht en overheidssubsidies – in een tijd van convergentie, mobiliteit en interactiviteit, geschieden onder volledige naleving van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie en het Verdrag van de UNESCO van 2005 inzake de bescherming en bevordering van de diversiteit van culturele inhoud en artistieke uitingen, een verdrag dat bevesti ...[+++]

22. demande que, à l'époque de la convergence, de la mobilité et de l'interactivité, toutes les décisions politiques y compris celles prises à l'intérieur de l'Union européenne – tant lors de la définition d'un cadre normatif concernant les services et les contenus transmis par les nouveaux médias que dans le domaine de la régulation infrastructurelle ou dans le domaine du droit de la concurrence et des aides publiques – respectent pleinement la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne et la Convention de l'Unesco de 2005 sur la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles, qui ne fait pas seulement ...[+++]


Deze acties hebben ten doel een omgeving tot stand te brengen die gunstig is voor zakelijke initiatieven, waar de Europese creativiteit, culturele diversiteit en technologische sterke punten commercieel kunnen worden geëxploiteerd.

Ces actions visent à créer un environnement favorable à des initiatives économiques dans les domaines où la créativité, la diversité culturelle et les atouts technologiques de l'Europe peuvent être exploités commercialement.


Tot de bevordering van eerbied, verdraagzaamheid en solidariteit jegens personen of groepen van een andere etnische of culturele herkomst of met een andere geloofsovertuiging kan door de onderwijsstelsels een waardevolle bijdrage worden geleverd door maatregelen zoals : - het gebruik van didactisch materiaal (handboeken, teksten, audiovisuele middelen, enz.) waaruit de culturele diversiteit van de Europese samenleving blijkt ; - het ontplooien van specifieke integratie-initiatieven ten behoeve van leerlingen en studenten die op grond ...[+++]

Les systèmes éducatifs peuvent contribuer utilement à favoriser le respect, la tolérance et la solidarité envers des personnes et des communautés ayant une origine ethnique, culturelle et des croyances religieuses différentes grâce à des mesures telles que celles indiquées ci-après : - l'utilisation d'un matériel didactique (manuels, textes, documents audiovisuels, etc.) qui reflète la diversité culturelle de la société européenne ; - des actions spécifiques d'intégration destinées aux élèves et aux étudiants qui, en raison de leur s ...[+++]


Bovendien kunnen zij er op unieke wijze toe bijdragen de bekendheid met de culturele diversiteit van Europa te verdiepen.

De plus, ils peuvent apporter une contribution irremplaçable à l'amélioration de la connaissance de la diversité culturelle européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'culturele diversiteit kunnen gedijen' ->

Date index: 2021-12-27
w