Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CVG
Commissie voor de vergoeding van geneesmiddelen

Vertaling van "cvgl's en voedergroeperingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Commissie voor de vergoeding van geneesmiddelen | CVG [Abbr.]

commission de remboursement des médicaments | CRM [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. a) Werd de FOD Binnenlandse Zaken, waaronder het CVGS-personeel ressorteert, bij de uitwerking van deze maandelijkse productiviteitsnorm voor de medewerkers van de juridische dienst betrokken? b) Zo ja, wanneer en op welke manier? c) Zo niet, waarom niet?

2. a) Le SPF Intérieur, dont dépend le personnel du CGRA, a-t-il été consulté dans l'élaboration de cette norme de productivité mensuelle pour les attachés du service juridique? b) Dans l'affirmative, quand et sous quelle(s) forme(s)? c) Dans la négative, pour quelle(s) raison(s)?


Het CVGS voegde er in de tekst zelf van de motivering aan toe dat het uit informele bron vernomen had dat de minister van Binnenlandse Zaken zijn toestemming had gegeven voor een dergelijke humanitaire maatregel.

Le CGRA ajoutait, dans le corps même de la motivation, que, de source informelle, il avait appris que le ministre de l'Intérieur avait donné son accord à une telle mesure humanitaire.


In België is de petroleummaatschappij NYNAS mede-eigendom van Petroleos de Venezuela en is het aluminiumbedrijf Alcasa-Mons, een volle dochter van het Venezolaanse CVG.

En Belgique, la société pétrolière NYNAS est la copropriété de Petroleos de Venezuela et l'entreprise d'aluminium Alcasa-Mons, est une filiale à 100 % de la société vénézuélienne CVG.


Het CVGS vermeldt dat er in 2008 in totaal 12 252 asielaanvragen werden ingediend waarvan 8921 nieuwe aanvragen, terwijl men in 2007 in totaal 11 115 aanvragen telde waarvan 8315 aanvragen voor het eerst werden ingediend.

Le CGRA indique qu'en 2008, 12 252 demandes d'asile ont, au total, été introduites, dont 8 921 nouvelles demandes, alors que pour l'année 2007, on dénombrait 11 115 demandes au total, dont 8 315 premières demandes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het CVGS ziet zijn achterstand voor 2008 ook toenemen ten opzichte van 2007 want, hoewel de achterstand op 1 januari 2008 neerkwam op 4966 dossiers, was er op 31 december 2008 een achterstand van 5248 dossiers.

Le CGRA fait également état d'un arriéré en augmentation pour l'année 2008, par rapport à l'année 2007, puisque si au 1 janvier 2008, il y avait 4 966 dossiers dans l'arriéré, il y en a 5 248 au 31 décembre 2008.


De gendercel van het Commissariaat-Generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen (CVGS), nochtans specifiek opgericht ter ondersteuning van asieldossiers met gendergebonden motieven, zou in deze dossiers niet aan bod komen.

La cellule Genre du Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides (CGRA), pourtant spécifiquement chargée de soutenir les dossiers de demande d'asile basés sur des motifs liés au genre, n'interviendrait pas dans ces dossiers.


1° de woorden " De voedergroeperingen, de groeperingen en verenigingen van melkproducenten, moeten het bestuur het verslag van hun jaaractiviteiten overmaken" worden gewijzigd en vervangen door de woorden " Op verzoek van het bestuur maken de voedergroeperingen, de groeperingen en verenigingen van melkproducenten het verslag van hun jaaractiviteiten over;

1° les mots " Les groupements fourragers, les GPL et les APL doivent transmettre à l'administration le rapport" sont modifiés et remplacés par les mots " A la demande de l'administration, les groupements fourragers, les GPL et les APL transmettent le rapport" ;


Indien dergelijke elementen echter wel worden voorgelegd, zal de aanvraag door de CVGS in principe prioritair, d.w.z. voor alle andere zaken en binnen een indicatieve ordetermijn van 15 dagen, behandeld worden (zie supra bespreking van artikel 52/2, § 2).

S'il s'avère par contre que de tels éléments sont produits, la demande sera en principe examinée en priorité par le CGRA, c'est-à-dire avant les autres affaires et dans un délai d'ordre indicatif de 15 jours (voir supra, commentaire de l'article 52/2, § 2).


Dat verslag moet minstens de activiteiten, de rekeningen (behalve voor de voedergroeperingen) en vooral, voor de voedergroeperingen, de verdeling van het gebruik van het materieel onder de leden vermelden.

Ce rapport devra au moins présenter leurs activités, les comptes (sauf pour les groupements fourragers) et surtout, pour les groupements fourragers, la répartition de l'utilisation du matériel entre les membres.


2. de ondersteuning van de werkzaamheden van de Commissie voor de Tegemoetkoming van Geneesmiddelen (CTG) : standaardfiche met gegevens die de CVG inlichten over het voorschrijven van gelijkwaardige geneesmiddelen, die bij het dossier met de vergoedingsaanvraag van een geneesmiddel is gevoegd.

2. support des travaux de la Commission de remboursement des médicaments (CRM) : fiche standard d'informations renseignant la CRM sur la prescription des médicaments équivalents, jointe au dossier de demande de remboursement d'un médicament;




Anderen hebben gezocht naar : cvgl's en voedergroeperingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

cvgl's en voedergroeperingen ->

Date index: 2021-07-27
w