Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'accueil de jour pour personnes " (Nederlands → Frans) :

Art. 8. Artikel 31 van hetzelfde decreet wordt vervangen door een nieuw artikel dat als volgt wordt opgesteld : « Art. 31. § 1. - Le centre d'accueil téléphonique exerce les missions suivantes : 1° Il organise, suivant les modalités fixées par le Collège, vingt-quatre heures sur vingt-quatre et tous les jours de l'année, un accueil téléphonique et, le cas échéant, une orientation qui répond le mieux à la situation ou aux difficultés qui ont motivé l'appel.

Art. 8. L'article 31 du même décret est remplacé par un nouvel article 31 rédigé comme suit : « Art. 31. § 1. - Le centre d'accueil téléphonique exerce les missions suivantes : 1° Il organise, suivant les modalités fixées par le Collège, vingt-quatre heures sur vingt-quatre et tous les jours de l'année, un accueil téléphonique et, le cas échéant, une orientation qui répond le mieux à la situation ou aux difficultés qui ont motivé l'appel.


De vertaling naar het Nederlands is momenteel nog niet beschikbaar, u kan alvast de originele tekst raadplegen : En juillet 2015 entrera en vigueur la refonte de la directive 2013/33/UE du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant des normes pour l'accueil des personnes demandant la protection internationale (dite directive "Accueil"), qui organise et harmonise l'hébergement des demandeurs d'asile dans l'espace européen.

En juillet 2015 entrera en vigueur la refonte de la directive 2013/33/UE du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant des normes pour l'accueil des personnes demandant la protection internationale (dite directive "Accueil"), qui organise et harmonise l'hébergement des demandeurs d'asile dans l'espace européen.


(3) Décret du Conseil wallon du 5 juin 1997 relatif aux maisons de repos, résidences-services et aux centres d'accueil de jour pour personnes âgées et portant création du Conseil wallon du troisième âge; décret de la Commission communautaire française du 5 juin 1997 portant création du Conseil consultatif bruxellois francophone de l'Aide aux Personnes et de la Santé; besluit van 24 december 2001 van de regering van de Duitstalige Gemeenschap tot oprichting van de Bejaardenraad.

(3) Décret du Conseil wallon du 5 juin 1997 relatif aux maisons de repos, résidences-services et aux centres d'accueil de jour pour personnes âgées et portant création du Conseil wallon du troisième âge; décret de la Commission communautaire française du 5 juin 1997 portant création du Conseil consultatif bruxellois francophone de l'Aide aux Personnes et de la Santé; arrêté du gouvernement de la Communauté germanophone du 24 décembre 2001 portant création d'un Conseil des personnes âgées en ...[+++]


(3) Décret du Conseil wallon du 5 juin 1997 relatif aux maisons de repos, résidences-services et aux centres d'accueil de jour pour personnes âgées et portant création du Conseil wallon du troisième âge; décret de la Commission communautaire française du 5 juin 1997 portant création du Conseil consultatif bruxellois francophone de l'Aide aux Personnes et de la Santé; besluit van 24 december 2001 van de regering van de Duitstalige Gemeenschap tot oprichting van de Bejaardenraad.

(3) Décret du Conseil wallon du 5 juin 1997 relatif aux maisons de repos, résidences-services et aux centres d'accueil de jour pour personnes âgées et portant création du Conseil wallon du troisième âge; décret de la Commission communautaire française du 5 juin 1997 portant création du Conseil consultatif bruxellois francophone de l'Aide aux Personnes et de la Santé; arrêté du gouvernement de la Communauté germanophone du 24 décembre 2001 portant création d'un Conseil des personnes âgées en ...[+++]


Bij de Franse Gemeenschap is de correcte benaming voor de « gardiennes encadrées » een « accueillant » en het ontwerp van decreet betreffende de kinderopvang geeft er de volgende definitie van « Accueillant : personne qui assure à l'endroit où elle réside habituellement l'accueil d'enfants de 0 à 6 ans ».

En Communauté française, l'intitulé dorénavant consacré pour les « gardiennes encadrées » est « accueillant » et le projet de décret sur les milieux d'accueil en donne la définition suivante : « Accueillant : personne qui assure à l'endroit où elle réside habituellement l'accueil d'enfants de 0 à 6 ans ».


Bij de Franse Gemeenschap is de correcte benaming voor de « gardiennes encadrées » een « accueillant » en het ontwerp van decreet betreffende de kinderopvang geeft er de volgende definitie van « Accueillant : personne qui assure à l'endroit où elle réside habituellement l'accueil d'enfants de 0 à 6 ans ».

En Communauté française, l'intitulé dorénavant consacré pour les « gardiennes encadrées » est « accueillant » et le projet de décret sur les milieux d'accueil en donne la définition suivante : « Accueillant : personne qui assure à l'endroit où elle réside habituellement l'accueil d'enfants de 0 à 6 ans ».


3. demande aux pays d'accueil d'améliorer les conditions de vie et de travail des immigrés, de leur assurer l'égalité de traitement, la liberté de circulation et la mobilité de l'emploi, de leur faciliter le regroupement familial et la préservation de leur identité culturelle. De plus, les pays d'accueil sont appelés à faciliter l'octroi des visas afin d'encourager la migration légale et la circulation des personnes ...[+++]

3. Calls on host countries to improve the living and working conditions of immigrants, to ensure that they are accorded equal treatment, freedom of movement and labour mobility, to make it easier for them to reunify their families and preserve their cultural identities, and to facilitate the granting of visas with a view to encouraging legal migration and the movement of persons between the two sides of the Mediterranean;


« AIJ - Association des Services d'Accueil de Jour pour Adultes » voorgedragen kandidatuur van de heer Jean-Pierre Nicaise voor de benoeming tot gewoon lid van het Beheerscomité van het « Agence wallonne pour l'intégration des personnes handicapées » op de volgende gegevens berust :

« AIJ » - Association des Services d'Accueil de Jour pour Adultes, les éléments justifiant sa nomination en tant que membre effectif du Comité de gestion de l'Agence pour l'intégration des personnes handicapées sont les suivants :


- de heer Nicaise is stichtend lid van de « Association des Services d'Accueil de Jour pour Adultes »;

- M. Nicaise est membre fondateur de l'Association des Services d'Accueil de Jour pour Adultes;


" AIJ" - Association des Services d'Accueil de Jour pour Adultes' voorgedragen kandidatuur van de heer Jean-Pierre Nicaise voor de benoeming tot voorzitter van de adviesraad voor individuele integratiehulp op de volgende gegevens berust :

« AIJ » - Association des Services d'Accueil de Jour pour Adultes, les éléments justifiant sa nomination en tant que président du Conseil d'avis pour l'aide individuelle à l'intégration de l'Agence wallonne pour l'intégration des personnes handicapées sont les suivants :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'accueil de jour pour personnes ->

Date index: 2022-01-15
w