Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daadwerkelijke en wettige beroepsuitoefening
Daadwerkelijke ontvanger
Gemeenschappelijke Praktische Handleiding
Getuigschrift van praktisch onderricht
Neventerm
Praktisch onderricht

Vertaling van "daadwerkelijke en praktische " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Gemeenschappelijke Praktische Handleiding | Gemeenschappelijke Praktische Handleiding van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie ten behoeve van eenieder die bij de opstelling van wetgevingsteksten van de Europese Unie is betrokken | Gemeenschappelijke praktische handleiding van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie ten behoeve van eenieder die binnen de Gemeenschapsinstellingen bij de opstelling van wetteksten is betrokken

Guide pratique commun du Parlement européen, du Conseil et de la Commission à l’intention des personnes qui contribuent à la rédaction des textes législatifs au sein des institutions communautaires


daadwerkelijke en wettige beroepsuitoefening

pratique professionnelle effective et licite


Omschrijving: Een depressieve episode waarin verscheidene symptomen duidelijk aanwezig en kwellend zijn, typerend zijn verlies van zelfwaardering en gedachten van waardeloosheid of schuld. Gedachten over en daadwerkelijke suïcide komen veel voor en een aantal 'somatische' symptomen is doorgaans aanwezig. | Neventerm: | depressie in-engere-zineenmalige episode zonder psychotische symptomen | geagiteerde depressieeenmalige episode zonder psychotische symptomen | vitale depressieeenmalige episode zonder psychotische symptomen

Définition: Episode dépressif dans lequel plusieurs des symptômes dépressifs mentionnés ci-dessus, concernant typiquement une perte de l'estime de soi et des idées de dévalorisation ou de culpabilité, sont marqués et pénibles. Les idées et les gestes suicidaires sont fréquents et plusieurs symptômes somatiques sont habituellement présents. | Dépression:agitée | majeure | vitale | épisode isolé sans symptômes psychotiques


Omschrijving: Gedrag dat wordt gekenmerkt door herhaaldelijke daadwerkelijke- of pogingen tot, brandstichting in gebouwen of andere objecten, zonder duidelijk motief en door een voortdurende preoccupatie met onderwerpen die met vuur en brand van doen hebben. Dit gedrag gaat vaak samen met gevoelens van toegenomen spanning voor de daad en intense opwinding direct na de uitvoering ervan.

Définition: Trouble caractérisé par des actes ou tentatives multiples visant à mettre le feu aux objets et aux biens sans motif apparent, associé à des préoccupations idéiques persistantes concernant le feu ou l'incendie. Ce comportement s'accompagne souvent d'un état de tension croissante avant l'acte et d'une excitation intense immédiatement après.


bijstaan bij de praktische handelingen om reclamecampagnes te ontwikkelen | helpen bij de praktische handelingen om reclamecampagnes te ontwikkelen

participer aux actions pratiques pour l’élaboration de campagnes de marketing


daadwerkelijke ontvanger

ayant droit économique | bénéficiaire effectif


wanneer ijsafzetting daadwerkelijk plaats kan vinden; of omstandigheden waarbij ijs zich kan gaan vormen

conditions givrantes réelles




getuigschrift van praktisch onderricht

certificat d'enseignement pratique


gebruikmaken van persoonlijke robots voor praktische ondersteuning

avoir recours à des robots personnels pour une aide pratique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 12. Enkel het aantal uren van daadwerkelijke aanwezigheid tijdens de theoretische en praktische cursussen van beroepsopleiding en herscholing wordt in aanmerking genomen voor de bepaling van het aandeel van betaald educatief verlof toe te kennen aan de werknemers, aangezien de plafonds van 100 en 120 uren betaald educatief verlof in geen geval mogen overschreden worden.

Art. 12. Seul le nombre d'heures de présence effectives aux cours théoriques et pratiques des formations professionnelles et des recyclages est pris en considération pour déterminer le quota du congé-éducation payé à accorder pour les travailleurs, étant entendu que les plafonds de 100 et 120 heures de congé-éducation payé ne peuvent être, en aucun cas, dépassés.


Vanuit praktisch standpunt is het logisch dat, mits voldoende garanties dat het doneren, de wegneming, de verkrijging en het testen geschiedt onder de verantwoordelijkheid van een erkende bank voor menselijk lichaamsmateriaal, niet daadwerkelijk via de bank voor menselijk lichaamsmateriaal moet worden overgedragen aan de intermediaire structuur voor menselijk lichaamsmateriaal.

À condition qu'il y ait suffisamment de garanties que le don, le prélèvement, l'obtention et le contrôle se fassent sous la responsabilité d'une banque agréée de matériel corporel humain, il est logique, d'un point de vue pratique, qu'il ne faille pas réellement passer par la banque de matériel corporel humain pour confier le matériel à une structure intermédiaire de matériel corporel humain.


Ook hier stel ik mij vragen over de praktische en daadwerkelijke tenuitvoerlegging van die richtlijnen, aangezien 1º zij nog moeten worden opgenomen in de contracten met de dienstenleveranciers en 2º nergens uitdrukkelijk wordt vermeld hoe de consumenten zich kunnen beroepen op de rechten die in de richtlijnen zijn ingeschreven en 3º nergens uitdrukkelijk wordt vermeld welke de gevolgen zullen zijn van een overtreding van die richtlijnen.

Ici aussi, je me pose des questions à propos de la mise en oeuvre pratique et effective de ces lignes directrices, puisque 1º elles doivent encore être intégrées dans les contrats avec les fournisseurs de service et 2º il n'est nulle part explicité comment les consommateurs peuvent faire appel aux droits inscrits dans les lignes directrices et 3º il n'est nulle part explicité quelles seront les conséquences d'une infraction à ces lignes directrices.


De studie wijst onder meer op de kostprijs, juridische en praktische bezwaren bij invoering van elektronisch toezicht in de fase van de voorlopige hechtenis. Zij stelt ook vragen bij het daadwerkelijke effect op de beklaagden-populatie in de penitentiaire inrichtingen.

L’étude indique, entre autres, le coût, les objections juridiques et pratiques à l’introduction de la surveillance électronique dans la phase de détention préventive ; elle pose également des questions quant à l’effet réel sur la population des inculpés dans les institutions pénitentiaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hierbij blijkt dat de nationale controle-instanties en de justitiële diensten nog vaak op juridische en/of praktische problemen stoten om een daadwerkelijk controle uit te oefenen of om informatie, eventueel via onderzoeksmaatregelen of inbeslagname, in te winnen.

Il s'avère que les instances de contrôle et services judiciaires nationaux se heurtent encore souvent à des problèmes juridiques et/ou pratiques pour exercer réellement un contrôle ou pour obtenir une information éventuellement par des actes d'instruction ou la mise sous séquestre de données.


Gelet op de hoogdringendheid, gemotiveerd door het feit dat de in dit besluit voorziene maatregelen op de eerste dag van een kwartaal in werking dienen te treden, teneinde de daadwerkelijke toepassing ervan te waarborgen, en dat het noodzakelijk is dat alle hierbij betrokken instanties zo vlug mogelijk op de hoogte gebracht moeten worden van deze maatregelen, zodat zij de nodige praktische en administratieve schikkingen kunnen treffen, teneinde vanaf de voorziene datum van inwerkingtreding de uitvoering van deze maatregelen daadwerkel ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que les mesures prévues par le présent arrêté doivent entrer en vigueur le premier jour d'un trimestre, afin de garantir leur mise en oeuvre effective, et qu'il est nécessaire d'avertir toutes les instances concernées par ces mesures de sorte qu'elles puissent prévoir les dispositifs pratiques et administratifs requis, afin de pouvoir garantir l'exécution de ces mesures effectivement à partir de l'entrée en vigueur prévue de celles-ci et de maintenir ainsi l'équilibre global de l'ensemble des mesures prises dans le cadre du Pacte entre générations;


Ten slotte zouden krachtens artikel 10 van het E.G.-Verdrag de intern-Belgische procedureregels en beperkingen ter zijde moeten worden geschoven indien zij een daadwerkelijke rechtsbescherming praktisch onmogelijk of buitengewoon moeilijk maken.

Enfin, conformément à l'article 10 du Traité C. E., les règles de procédure et restrictions de droit interne belge devraient être écartées si elles rendent pratiquement impossible ou exceptionnellement difficile une protection juridique effective.


Ten slotte wijzen de verzoekende partijen ter zake nogmaals op de draagwijdte van artikel 10 van het E.G.-Verdrag, op grond waarvan de intern-Belgische procedureregels en beperkingen desnoods ter zijde moeten worden geschoven indien zij een daadwerkelijke rechtsbescherming praktisch onmogelijk of buitengewoon moeilijk maken.

Enfin, les parties requérantes insistent une fois de plus sur la portée de l'article 10 du Traité C. E., sur la base duquel les règles de procédure et les restrictions de droit interne doivent, le cas échéant, être écartées si elles rendent quasiment impossible ou exceptionnellement difficile une protection juridique réelle.


*ervoor zorgen dat recycling daadwerkelijk een praktische en schone optie is.

* S'assurer que le recyclage soit tant aisé que propre.


Ook hier stel ik mij vragen over de praktische en daadwerkelijke tenuitvoerlegging van die richtlijnen, aangezien 1º zij nog moeten worden opgenomen in de contracten met de dienstenleveranciers en 2º nergens uitdrukkelijk wordt vermeld hoe de consumenten zich kunnen beroepen op de rechten die in de richtlijnen zijn ingeschreven en 3º nergens uitdrukkelijk wordt vermeld welke de gevolgen zullen zijn van een overtreding van die richtlijnen.

Ici aussi, je me pose des questions à propos de la mise en oeuvre pratique et effective de ces lignes directrices, puisque 1º elles doivent encore être intégrées dans les contrats avec les fournisseurs de service et 2º il n'est nulle part explicité comment les consommateurs peuvent faire appel aux droits inscrits dans les lignes directrices et 3º il n'est nulle part explicité quelles seront les conséquences d'une infraction à ces lignes directrices.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daadwerkelijke en praktische' ->

Date index: 2021-07-21
w