In dat geval kunnen die vergoedingen alleen van belasting worden vrijgesteld als terugbetaling van eigen kosten van de club, federatie, vereniging, instelling of overheid, mits het volgend dubbel bewijs wordt geleverd; namelijk dat: - de vergoeding bestemd is tot het dekken van kosten die eigen zijn aan de club, federatie, vereniging, instelling of overheid; - die vergoeding ook daadwerkelijk aan dergelijke kosten is besteed.
Toutefois, ces indemnités peuvent être exonérées d'impôt à titre de remboursement de dépenses propres au club, à la fédération, à l'association, à l'institution, ou à l'autorité publique pour autant que la double preuve suivante soit apportée: - l'indemnité est destinée à couvrir des frais qui sont propres au club, à la fédération, à l'association, à l'institution, ou à l'autorité publique; - l'indemnité a été effectivement consacrée à de tels frais.