15. wijst er met klem op dat de lidstaten fondsen voor de plat
telandsontwikkeling moeten gebruiken om de aanpassing aan de klimaatverandering in de land- en bosbouw te steunen; wijst op de rol die organische stoffen in de bodem spelen bij vruchtbaarheid van de
bodem, het vermogen water vast te houden en als koolstofreservoir en verzoekt de Commissie haar steun en goedkeuring te verlenen aan bodembeheerspraktijken die het niveau van organische stoffen in de Europese bodem kunnen handhaven, als een doeltreffende manier voor de aanpassi
...[+++]ng aan hogere temperaturen en veranderingen in de hoeveelheid regen; wijst op de noodzaak van adequate maatregelen ter voorkoming van crises en risicobeheer op het communautair, nationaal en regionaal niveau, daar het aantal crises in de toekomst uiteraard zal stijgen; in het bijzonder wordt verwezen naar een stelselmatig landbeheer waardoor wordt gewaarborgd dat het water langer wordt vastgehouden en het bosbrandgevaar afneemt; is van mening dat risicobeheer integraal en uitdrukkelijk deel moet vormen van het cohesiebeleid van de EU; 15. souligne qu'il importe que les États membres utilisent les fonds destinés au développement rural pour faciliter l'adaptation au ch
angement climatique dans les secteurs agricole et sylvicole; rappelle le rôle que jouent les matières organiques du sol en termes de fertilité du sol, de capacité de rétention d'eau et comme puits de carbone et invite la Communauté à adopter et soutenir des pratiques appropriées de gestion des sols qui préservent les niveaux de matières organiques des sols européens comme un moyen efficace de s'adapter à l'augmentation des températures et aux modifications des régimes de pluies; souligne la nécessité de
...[+++]mesures appropriées de prévention des crises et de gestion des risques aux niveaux tant communautaire que national et régional étant donné que le nombre de crises augmentera clairement à l'avenir, en accordant une importance particulière à un travail systématique d'entretien du territoire qui garantisse de plus longues durées de rétention de l'eau et une réduction des dégâts causés aux forêts par les incendies; est d'avis que la gestion des risques devrait expressément faire partie intégrante de la politique de cohésion de l'Union;