Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarbij moeten optreden » (Néerlandais → Français) :

Verder moeten we onze regelgevingsdialogen vooral toespitsen op nieuwe gebieden als klimaat en groene groei. Daarbij moeten we – waar mogelijk – nog duidelijker als wereldspeler optreden door gelijkwaardigheid, wederzijdse erkenning en convergentie met betrekking tot belangrijke regelgevingskwesties te bevorderen, en onze regels en normen ingang te doen vinden.

En outre, nous devons cibler et rationaliser nos dialogues réguliers, notamment sur les nouvelles problématiques – telles que le climat et la croissance verte –, et accroître, autant que possible, notre influence mondiale en soutenant l’équivalence, la reconnaissance mutuelle et la convergence dans les aspects clefs de la réglementation, et la diffusion de nos règles et normes.


Hoewel de beleidslijnen op gemeenschapsniveau worden vastgesteld, valt te noteren dat het de Lid-Staten toekomt de nadere uitvoeringsregels, het tijdschema en het tempo te bepalen waarin de vereiste infrastructuur moet worden voltooid en dat ze daarbij moeten optreden binnen de perken van hun nationale activiteitenprogramma's en financiële mogelijkheden.

Il est à noter que si les orientations sont établies au niveau communautaire, il appartient aux États membres de déterminer les modalités précises, l'échéancier et le rythme d'achèvement des infrastructures requises et donc d'agir dans le cadre de leurs programmes d'activités nationaux et de leurs contraintes financières.


Aangezien de rechtsleer algemeen van oordeel is dat de besturen de wetten en de uitleg die de geachte minister daarbij geeft onder meer via de parlementaire vragen en antwoorden, moeten toepassen, zoals dat ook gebeurt met de parlementaire voorbereiding, is het niet te aanvaarden dat de belastingplichtigen door een dergelijke miskenning van dat fundamenteel rechtsbeginsel het slachtoffer worden van het eigengereid optreden van een aantal pers ...[+++]

Vu qu'il est de doctrine constante que les administrations sont tenues d'appliquer les lois et les commentaires explicatifs qu'en fait l'honorable ministre ­ notamment par la voie des questions et réponses parlementaires ­ à l'exemple des travaux parlementaires, il est intolérable de constater que par de tels manquements à ce principe fondamental de droit, des contribuables sont exposés à l'arbitraire de certains agents taxateurs peu cohérents et faisant fi de vos reponses et s'arrogeant des pouvoirs qu'ils n'ont pas.


F. overwegende dat de aanpak van de diverse demografische uitdagingen weliswaar in de eerste plaats een taak is voor de lidstaten, maar dat de regio's proactief moeten optreden en daarbij steun van het Europees niveau nodig hebben;

F. considérant que la gestion des divers défis démographiques est une tâche qui incombe surtout aux États membres, mais que les régions doivent agir proactivement et ont besoin, à cet effet, d'un soutien au niveau européen;


F. overwegende dat de aanpak van de diverse demografische uitdagingen weliswaar in de eerste plaats een taak is voor de lidstaten, maar dat de regio's proactief moeten optreden en daarbij steun van het Europees niveau nodig hebben;

F. considérant que la gestion des divers défis démographiques est une tâche qui incombe surtout aux États membres, mais que les régions doivent agir proactivement et ont besoin, à cet effet, d'un soutien au niveau européen;


F. overwegende dat de aanpak van de diverse demografische uitdagingen weliswaar in de eerste plaats een taak is voor de lidstaten, maar dat de regio's proactief moeten optreden en daarbij steun van het Europees niveau nodig hebben;

F. considérant que la gestion des divers défis démographiques est une tâche qui incombe surtout aux États membres, mais que les régions doivent agir proactivement et ont besoin, à cet effet, d'un soutien au niveau européen;


Daarbij kan het gaan om vervoerssystemen, energievoorziening of andere belangrijke oplossingen die de lidstaten niet alleen aankunnen, maar waarbij de EU en de Commissie moeten optreden.

Cela peut vouloir dire le système de transport, cela peut vouloir dire la fourniture d’énergie, cela peut vouloir dire d’autres solutions importantes là où les États membres ne peuvent pas faire cavaliers seuls et où l’UE et la Commission doivent agir.


Daarbij moeten de verschillende betrokken Europese commissarissen hun optreden coördineren om op die manier definitief af te rekenen met elke vorm van discriminerend en uitsluitend gedrag.

Les différents commissaires européens impliqués devront coordonner leur approche de manière à mettre un terme à toute action aboutissant à une exclusion ou à une discrimination à l’encontre des Roms.


Aangezien deze monodisciplinaire plannen precies tot doel hebben het grootschalig optreden te regelen per discipline, zullen daarbij meerdere interventiediensten behorende tot verschillende gemeenten, tot diverse overheden en/of organismen moeten worden betrokken.

Etant donné que ces plans monodisciplinaires ont précisément pour objet de régler l'intervention de grande envergure par discipline, plusieurs services d'intervention appartenant à différentes communes, à diverses autorités et/ou à divers organismes devront y être associés.


(9) Overwegende dat de op initiatief van de Commissie getroffen maatregelen van communautair belang een belangrijke rol moeten spelen bij de verwezenlijking van de algemene doelstellingen van de in artikel 1 van Verordening (EG) nr. 1260/1999 bedoelde structurele actie van de Gemeenschap; dat het daarbij, gezien de communautaire meerwaarde van het EFRO, van belang is dat dit fonds de grensoverschrijdende, transnationale en interregionale samenwerking blijft bevorderen, met inbegrip van dergelijke samenwerking door de aan de buitengre ...[+++]

(9) considérant que les mesures d'intérêt communautaire entreprises à l'initiative de la Commission ont un rôle important à jouer dans le cadre de la réalisation des objectifs généraux de l'action structurelle communautaire visée à l'article 1er du règlement (CE) n° 1260/1999; que, à ce titre, eu égard à sa valeur ajoutée communautaire, il est important que le FEDER continue à promouvoir la coopération transfrontalière, transnationale et interrégionale, y compris celle des régions situées aux frontières extérieures de l'Union européenne au sens du traité, des îles les moins favorisées, ainsi que celle des régions ultrapériphériques en raison des caractéristiques et contraintes particulières de ces dernières; que, dans le cadre de cette co ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarbij moeten optreden' ->

Date index: 2022-11-25
w